نقاش:أورفة
هذه صفحة النقاش المخصصة للتحاور بخصوص التحسينات على مقالة أورفة. هذا ليس منتدى للنقاش العام حول موضوع المقال. |
سياسات المقالة
|
جِد مصادر: جوجل (كتب · أخبار · الباحث العلمي · صور حرة · مصادر ويكيبيديا) · مصادر الصحف الإنجليزية الحرة · موقع JSTOR · نيويورك تايمز · مكتبة ويكيبيديا |
مشروع ويكي تركيا | (مقيّمة بمتوسطة الأهمية) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
اسم المدينة
عدلأعتقد أن من الأنسب نقل الصفحة إلى أورفة، لأن هذا هو الاسم الشائع بالعربية، والاسم الرسمي لها حتى تغيير الاسم عام 1923 ضمن حملة التتريك. عمرو بن كلثوم (للمراسلة • مساهمات) 15:13، 7 فبراير 2012 (ت ع م) أليست تُهجى «عُرفة»؟ | عبدالمؤمن (نقاش) 22:45، 20 مارس 2012 (ت ع م)
- حسنًا، اسمها العربي الأصلي هو الرها، ولكن العثمانيين على ما أظن أطلقوا عليها اسم أورفة (وهي بالألف وليست بالعين). عمرو بن كلثوم (للمراسلة • مساهمات) 23:56، 20 مارس 2012 (ت ع م)
نقاش طلب النقل
عدلوضع الطلب: لم يتم، للأسباب الواردة في الرد أدناه.
◄ اضغط هنا لاستعراض وصلات الصفحات
أورفة (ماذا يصل · تاريخ · استعراض صفحة محذوفة · سجلات · حماية) ← الرها (ماذا يصل · تاريخ · استعراض صفحة محذوفة · سجلات · حماية) - اضغط هنا لنقل الصفحة
- السبب: الرها هيَ التسمية التاريخية للمدينة في كامل تاريخها الساميّ وخاصةً العربي. الأولوية يجب أن تكون للتسمية العربية فهناك العديد من المدن أو البلدات التي كانت عربية ثمّ وقعت تحت حكم أجنبي غيّر أسماءها، مثل الريحانية والسويدية واللد وبئر السبع والخفاجية والمحمرة وغيرها، ومدينة الرها لا يجب أن تكون استثناءً--أفرام راسلني 18:26، 26 يوليو 2020 (ت ع م)
- أتفق وبشدة، ولكن لنسمع رأي @باسم: في المسألة.--Michel Bakni (نقاش) 08:15، 27 يوليو 2020 (ت ع م)
- على حد علمي، الرُّها هي المدينة القديمة في أورفة، بمعنى أنَّ أورفة المُعاصرة تشتملُ على الرُّها القديمة وليست هي نفسها 100%، أي وضعها شبيه نوعًا بالقاهرة المُعاصرة ومُدن الفسطاط والقطائع والعسكر والقاهرة الفاطميَّة أو مصر القديمة، فهذه كُلَّها مُدن مُنفصلة تاريخيًّا لكنَّها اليوم جُزء من القاهرة ولا يجوز جعلها تحويلات للقاهرة أو نقل عناوينها. الأفضل إزالة وصلة الرُّها إلى أورفة وإعادة ربطتها بِالنسخ اللُغويَّة المُختلفة، انظر الإنگليزيَّة على سبيل المِثال--باسمراسلني (☎) 11:11، 27 يوليو 2020 (ت ع م)
- يُنفَّذ... سأعمل على ترجمة محتوى Edessa إلى الرها--أفرام راسلني 12:17، 27 يوليو 2020 (ت ع م)
- رد الإداري: لم يتم؛ بناء على ما تقدّم أعلاه. -- صالح (نقاش) 09:04، 28 يوليو 2020 (ت ع م)