نقاش:تقليد (تزوير)

أحدث تعليق: قبل 7 سنوات من Uwe a في الموضوع طلب نقل

عنوان

عدل

ربما عنوان تزييف أنسب من مزيف ؟ أعتقد أنه مناسب للنقل إليه. --ميسرة (نقاش) 03:27، 4 أكتوبر 2014 (ت ع م)ردّ

طلب نقل

عدل

ويكيبيديا:طلبات النقل/أرشيف/نوفمبر 2016

وضع الطلب:   قُبل الطلب. شكرًا لك!

Forgery تزوير و Counterfeit تقليد منتجات. Faking تزييف كلمة معناها عام مادي ومعنوي. --beTTaHarmony (نقاش) 10:21، 22 يوليو 2016 (ت ع م)ردّ

تعليق: رغم أن كلا التسميتن غير واضحة إلا أن مزيف تشير إلى المغشوش غير الخالص، والمقلد بحسب العرف قد يكون كذلك، لكن اشتقاق الكلمة لمعنى: صناعة مماثلة للصناعة الأصلية في الشكل فقط.--منصـور الواقـدي نقـاش 20:09، 22 أغسطس 2016 (ت ع م)ردّ

  تعليق: لماذا تبقى بعض الطلبات بدون أن يُبت بها، إلى أن تصير قديمة وتحال إلى الأرشيف؟ هل هي صعبة إلى هذه الدرجة؟ غريب. --beTTaHarmony (نقاش) 10:31، 2 سبتمبر 2016 (ت ع م)ردّ

@BeTTaHarmony: يُرجى إعطاء سبب أفضل للنقل، حسب قاموس المورد فإنَّ (Counterfeit=يتظاهر بِـ، يقلد، يُزيف، يزور، يمارس التزييف أو التزوير، مُزيف، مزور، زائف، كاذب، مُتكلف، شيء مُزيف)، وحسب موقع قاموس المعاني فإنَّ (Counterfeit=بَهْرَج؛ باطِل؛ رَدِيء؛ زائِف ؛ كاذِب؛ مُزَوّر؛ مُزَيّف؛ مُقَلّد)، مع التحية--علاء راسلني 11:20، 2 سبتمبر 2016 (ت ع م)ردّ
@علاء: هي مترادفات. وعلينا اختيار الأنسب منها. المسألة هنا من شقين: أولاً/ الاختيار من المترادفات. ثانياً/ تحديد اللفظ من حيث الصرف بين المصدر والصفة. للاختيار من المترادفات: "تزييف" كلمة تستعمل للأمور المادية والمعنوية على حد سواء، كأن يقال "تزييف الواقع" و"تزييف الوعي". لذا يجب اختيار لفظ أنسب. اللفظ الأكثر شيوعاً للمعنى المقصود بالمقالة هو "تقليد"؛ وبما أن هذا اللفظ عام ومتعدد الاستعمالات مادياً ومعنوياً، فعلينا التخصيص بحسب خصوصية المقالة، وهي تخص الأمور المادية، أي تقليد المنتجات تحديداً. وللاختيار بين المصدر "تقليد" والصفة "مقلَّد": نلاحظ أن اللفظ بالإنغليزية هو صفة بمعنى "مقلَّد"؛ لكن هذا غير لازم للنسخة العربية. وأن تكون المقالة عن "تقليد منتجات" أولى برأيي من أن تكون عن "منتَج مقلَّد". --beTTaHarmony (نقاش) 18:43، 2 سبتمبر 2016 (ت ع م)ردّ
هناك نقاشات في صفحات نقاش المقالات، أرجو من المهتمين بطلبات النقل عموما الإطلاع عليها بالإضافة لطلبات النقل.--ميسرة (نقاش) 15:28، 6 أغسطس 2017 (ت ع م)ردّ

نقاش طلب النقل

عدل

وضع الطلب:   قُبل الطلب. شكرًا لك!

Forgery تزوير و Counterfeit تقليد منتجات. Faking تزييف كلمة معناها عام مادي ومعنوي. --beTTaHarmony (نقاش) 10:21، 22 يوليو 2016 (ت ع م)ردّ

تعليق: رغم أن كلا التسميتن غير واضحة إلا أن مزيف تشير إلى المغشوش غير الخالص، والمقلد بحسب العرف قد يكون كذلك، لكن اشتقاق الكلمة لمعنى: صناعة مماثلة للصناعة الأصلية في الشكل فقط.--منصـور الواقـدي نقـاش 20:09، 22 أغسطس 2016 (ت ع م)ردّ

  تعليق: لماذا تبقى بعض الطلبات بدون أن يُبت بها، إلى أن تصير قديمة وتحال إلى الأرشيف؟ هل هي صعبة إلى هذه الدرجة؟ غريب. --beTTaHarmony (نقاش) 10:31، 2 سبتمبر 2016 (ت ع م)ردّ

@BeTTaHarmony: يُرجى إعطاء سبب أفضل للنقل، حسب قاموس المورد فإنَّ (Counterfeit=يتظاهر بِـ، يقلد، يُزيف، يزور، يمارس التزييف أو التزوير، مُزيف، مزور، زائف، كاذب، مُتكلف، شيء مُزيف)، وحسب موقع قاموس المعاني فإنَّ (Counterfeit=بَهْرَج؛ باطِل؛ رَدِيء؛ زائِف ؛ كاذِب؛ مُزَوّر؛ مُزَيّف؛ مُقَلّد)، مع التحية--علاء راسلني 11:20، 2 سبتمبر 2016 (ت ع م)ردّ
@علاء: هي مترادفات. وعلينا اختيار الأنسب منها. المسألة هنا من شقين: أولاً/ الاختيار من المترادفات. ثانياً/ تحديد اللفظ من حيث الصرف بين المصدر والصفة. للاختيار من المترادفات: "تزييف" كلمة تستعمل للأمور المادية والمعنوية على حد سواء، كأن يقال "تزييف الواقع" و"تزييف الوعي". لذا يجب اختيار لفظ أنسب. اللفظ الأكثر شيوعاً للمعنى المقصود بالمقالة هو "تقليد"؛ وبما أن هذا اللفظ عام ومتعدد الاستعمالات مادياً ومعنوياً، فعلينا التخصيص بحسب خصوصية المقالة، وهي تخص الأمور المادية، أي تقليد المنتجات تحديداً. وللاختيار بين المصدر "تقليد" والصفة "مقلَّد": نلاحظ أن اللفظ بالإنغليزية هو صفة بمعنى "مقلَّد"؛ لكن هذا غير لازم للنسخة العربية. وأن تكون المقالة عن "تقليد منتجات" أولى برأيي من أن تكون عن "منتَج مقلَّد". --beTTaHarmony (نقاش) 18:43، 2 سبتمبر 2016 (ت ع م)ردّ

نقاش طلب النقل

عدل

وضع الطلب:   لم يتم، للأسباب الواردة في الرد أدناه.

نقل طلب من تصنيف:مقالات للنقل.--JarBot (نقاش) 02:40، 5 يونيو 2017 (ت ع م)ردّ

  لم يتم المقالتان محتواهما مختلف. وضعت قالب دمج في المقالتين. --KoveytBud (نقاش) 04:40، 9 يونيو 2017 (ت ع م)ردّ
عُد إلى صفحة "تقليد (تزوير)".