نقاش:نسغ: الفرق بين النسختين

تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
نقل مصعب صفحة نقاش:نسغ إلى نقاش:عصارة على تحويلة: لا تفرض رأيك في المقالات المستقرة فمن الواضح في بنوك المصطلحات أن عصارة واردة أكثر. ر...
 
+
سطر 1:
{{ر|Sami Lab}} مرحبا. اتفقنا من زمن طويل على عدم استرجاع نقلات بعضنا بهذه الطريقة تلافيا لحروب التحرير. تسمية عصارة صحيحة وهي الأشهر والأكثر استعمالا كذلك وهذا واضح في بنك باسم [http://basm.kacst.edu.sa/ViewTerm.aspx?termid=18944 هنا] و[http://basm.kacst.edu.sa/ViewTerm.aspx?termid=182180 هنا] و[http://basm.kacst.edu.sa/ViewTerm.aspx?termid=20857 هنا]--[[مستخدم:مصعب|مصعب]] ([[نقاش المستخدم:مصعب|نقاش]]) 09:01، 3 فبراير 2016 (ت ع م)
#تحويل [[نقاش:عصارة]]
: {{ر|مصعب}} عصارة النبات ركيكة وتسمية نسغ أفضل وعليها كان العنوان قبل أن تقوم بالنقل سنة 2014؛ كلمة نسغ مشهورة وهي أسهل وأفصح وعليه تم النقل. --[[مستخدم:Sami Lab|Sami Lab]] ([[نقاش المستخدم:Sami Lab|نقاش]]) 11:05، 3 فبراير 2016 (ت ع م) ‏
 
::{{ر|Sami Lab}} عزيزي لست أنت من تحدد أن هذه اللفظة ركيكة وتلك أفصح وأفضل وفق منظورك الشخصي. كلمة عصارة هي الأكثر استخداما وورودا في المصادر وهذا يظهر بوضوح عند البحث في باسم أو حتى المعجم الطبي وهي فصيحة وليست ركيكة. اتفقنا أن لا نسترجع نقلات بعضنا لعدم خلق حروب تحرير ولو كان الأمر بالرأي لقمت إذن باسترجاع نقلاتك وفق ما أراه "أفصح" و"أفضل".---[[مستخدم:مصعب|مصعب]] ([[نقاش المستخدم:مصعب|نقاش]]) 15:55، 3 فبراير 2016 (ت ع م)
 
:::{{ر|Sami Lab}} رجاء لا تفتعل حروب تحرير في المقالات المستقرة. هذا أمر تجاوزناه من مدة. الرجاء الاكتفاء بالتحويلة وعدم تغيير العنوان دون مبرر فهنا يظهر بوضوح أن أغلب مدخلات علم النبات هي بلفظ عصارة وهناك مدخلتان فقط بلفظ "نسغ"--[[مستخدم:مصعب|مصعب]] ([[نقاش المستخدم:مصعب|نقاش]]) 18:55، 3 فبراير 2016 (ت ع م)
 
:::: {{ر|مصعب}} الفصاحة أن تستخدم الكلمة في سياقها اللغوي والسليم، قارن [http://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/%D9%86%D8%B3%D8%BA/ نسغ] بكلمة [http://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/%D8%B9%D8%B5%D8%A7%D8%B1%D8%A9/ عصارة] لتجد كيف أن الأخيرة فضفاضة وذات معنى عام وأن كلمة نسغ الأولى تعطي المعنى الدقيق وهذا هو مفهوم المصطلح العلمي إن للم تكن تعلم؛ اذهب وأنهي تعليمك قبل أن تنقل بأسلوب عشوائي. --[[مستخدم:Sami Lab|Sami Lab]] ([[نقاش المستخدم:Sami Lab|نقاش]]) 19:02، 3 فبراير 2016 (ت ع م)
 
:::::{{ر|Sami Lab}} أنت تستند إلى معنى عام أما المعنى المستخدم في كتب الأحياء في السياق العلمي هو عصارة النبات ولا يضير كلمة عصارة تعدد معانيها فهناك [[عصارة|صفحة توضيح بالفعل]]. أنت من تفتعل حروب التحرير وتنقل بشكل عشوائي فوق نقلات المحريين. مصطلح عصارة وارد بشكل فائق في بنك باسم فيما يزيد على 10 مدخلات مقابل مدخلتين ل"نسغ" التي هي متعددة المعاني في كتب اللغة. الإضافة في عصارة النبات كافية من ناحية السياق. هذا لا يكفي لتغيير مقالة مستقرة ونحن لسنا بحاجة للرجوع لكتب اللغة لمعرفة معنى كلمة غير مستخدمة في السياق العلمي في ظل وجود كلمة عصارة المعروفة في مجال علم النبات والمدلل عليها بعدد كبير من مدخلات بنك باسم في المجالات الزراعية ومجالات النبات--[[مستخدم:مصعب|مصعب]] ([[نقاش المستخدم:مصعب|نقاش]]) 19:08، 3 فبراير 2016 (ت ع م)
 
::::::{{ر|مصعب}} أولاً: في السياق العلمي الكلمة ذات المعنى الدقيق مقدمة على الكلمة ذات المعنى العام. ثانياً: المفردة الواحدة مقدمة على المركبة ما دامت كلتاهما شائعتان وموجودتان في قاموس علمي مختص. بالنهاية أنا أسترجع نقل سنة 2014 غير المبرر من طرفك. --[[مستخدم:Sami Lab|Sami Lab]] ([[نقاش المستخدم:Sami Lab|نقاش]]) 19:15، 3 فبراير 2016 (ت ع م)
 
::::::{{ر|Sami Lab}} أولا: الكلمة ذات المعنى الدقيق هي عصارة ومعروف بما أننا نتحدث في سياق علم النبات أنها ليست العصارة المعدية gastric juice فانتفى المعنى العام الذي تدعيه وهذا أفضل من كلمة بحاجة لقاموس لاستنباط معناها. أما أن كلمة أفضل من كلمتين فهذا أمر غير متفق عليه فهناك حالات خاصة فمقياس حرارة أولى من [[محرار]] المكونة من كلمة واحدة. بالنهاية نقلي مبرر وهو الأكثر استخداما في القاموس الاختصاصي باسم واسترجاعك هو خلق لحرب تحرير ثم تم الاستخدام المصطلح من كلمة واحدة كما ورد في المعجم الطبي على سبيل المثال كما تنص سياسة التسمية في حالة وجود مسمى لصفحة توضيح يستخدم الأشهر دون تخصيص--[[مستخدم:مصعب|مصعب]] ([[نقاش المستخدم:مصعب|نقاش]]) 19:20، 3 فبراير 2016 (ت ع م)
 
::::::{{ر|مصعب}} الكلمة لا تحتاج إلى قاموس فهي معروفة وترد حتى في المناهج الدراسية. وعصارة كلمة عامة فضفاضة. --[[مستخدم:Sami Lab|Sami Lab]] ([[نقاش المستخدم:Sami Lab|نقاش]]) 19:28، 3 فبراير 2016 (ت ع م)
:::::: بالإضافة إلى وجود مفهوم محدد وهو النسغ الكامل والنسغ الناقص. --[[مستخدم:Sami Lab|Sami Lab]] ([[نقاش المستخدم:Sami Lab|نقاش]]) 19:33، 3 فبراير 2016 (ت ع م)
::::::{{ر|Sami Lab}} على العكس من كلامك فكلمة عصارة النبات هي الواردة في الكتب المدرسية وهي كلمة واضحة المعنى والمدلول. على العكس نسغ هي الفضفاضة حيث نسغ تعني نخس وتعني عدد من المعاني كالنزغ ونخز الإبرة وتفرق الإبل في المراعي وأخذ الشي انسلالا ووإلخ مقابل كلمة عصارة ذات المعنى الواضح في علم النبات والمستخدمة في أغلب مدخلاته في بنوك المصطلحات وهو ما تحاول تجاهله وكل ما تقوم به حتى اللحظة افتعال حرب تحرير في مقالة ذات عنوان صحيح وشائع وذو مصدر ومستقر من سنتين والمفهوم المحدد ينطبق على العصارة الكاملة والعصارة الناقصة بدون أي تكلف---[[مستخدم:مصعب|مصعب]] ([[نقاش المستخدم:مصعب|نقاش]]) 19:38، 3 فبراير 2016 (ت ع م)
::::::: لا تقلب المفاهيم بأساليب ملتوية، راجع أصل الكلمة لتفقه المعنى والمدلول. النسغ هي الكلمة الصحيحة التي تعطي المدلول المطلوب وعلى عنوان نسغ كانت المقالة مستقرة '''7''' سنين قبل أن تقوم أنت بنقل عشوائي وفق وجهة نظر شخصية. --[[مستخدم:Sami Lab|Sami Lab]] ([[نقاش المستخدم:Sami Lab|نقاش]]) 19:49، 3 فبراير 2016 (ت ع م)
عُد إلى صفحة "نسغ".