هيراغانا
نظام لكتابة اللغة اليابانية حسب المقاطع الصوتية
هيراغانا (平仮名؛ /hi.ra.ga.na/) طريقة أبجدية لكتابة اللغة اليابانية، أي حسب المقاطع الصوتية.[4][5][6] طورت في الأصل لتيسير استيعاب حروف كانجي الصينية المعقدة.
هيراغانا
صنف فرعي من | |
---|---|
جزء من | |
البداية | |
الاستعمال | |
جانب من جوانب | |
الاسم | |
الاسم الأصل | |
اشتق من | |
الصانع | |
بلد المنشأ | |
اتجاه الكتابة | |
مستوى يونيكود |
U+3040-309F[3] |
قراءة
عدلتستعمل ー لتطويل حركة.
جدول هيراغانا
عدلالجدول التالي يظهر مقاطع هيراغانا مع طريقة نطقها
أفرودةات | ديغرافات | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | i | u | e | o | ya | yu | yo | |||
∅ | あ أَ [a] |
い إي [i] |
う أُ [u͍] |
え إيه [e] |
お أُو [o] |
|||||
K | か كا [ka] |
き كي [ki] |
く كو [ku͍] |
け كي [ke] |
こ كو [ko] |
وا كوا [ka] |
كِي كيا [kʲa] |
كِي كيو [kʲu͍] |
كِي كيو [kʲo] | |
S | さ سا [sa] |
し شي [ɕi] |
す سو [su͍] |
せ سي [se] |
そ سو [so] |
شي شا [ɕa] |
شي شو [ɕu͍] |
شي شو [ɕo] | ||
T | た تا [ta] |
ち تشي [ t͡ɕi] |
つ تسو [ t͡su͍] |
て تي [te] |
と تو [to] |
تشي تشا [ t͡ɕa] |
تشي تشو [ t͡ɕu͍] |
تشي تشو [ t͡ɕo] | ||
N | な نا [na] |
に ني [nʲi] |
ぬ نو [nu͍] |
ね ني [ne] |
の نو [no] |
نِي نيا [ɲa] |
نِي نيو [ɲu͍] |
نِي نيو [ɲo] | ||
H | は ها [ha] |
ひ هي [çi] |
ふ فو [ɸu͍] |
へ هي [he] |
ほ هو [ho] |
هِي هيا [çʲa] |
هِي هيو [çʲu͍] |
هِي هيو [çʲo] | ||
M | ま ما [ma] |
み مي [mi] |
む مو [mu͍] |
め مي [me] |
も مو [mo] |
مِي ميا [mʲa] |
مِي ميو [mʲu͍] |
مِي ميو [mʲo] | ||
Y | や يو [ja] |
ゆ يو [ju͍] |
よ يو [jo] |
|||||||
R | ら را [ɽa] |
り ري [ɽi] |
る رو [ɽu͍] |
れ ري [ɽe] |
ろ رو [ɽo] |
رِي ريا [ɽʲa] |
رِي ريو [ɽʲu͍] |
رِي ريو [ɽʲo] | ||
W | わ وا [wa] |
ゐ وي [i] |
ゑ وي [e] |
を وو [o] |
||||||
* | ん n [n] [m] [ŋ] قبل الشدود، وآخر [ɴ] [ũ͍] [ĩ]. |
ゝ تكرار السيلاب |
ゞ تكرار السيلاب وإصاتته (濁点) | |||||||
حركات | ديگرافات متحركة | |||||||||
a | i | u | e | o | ya | yu | yo | |||
G | كا ga [ɡa] |
كِي gi [ɡi] |
ぐ gu [ɡu͍] |
げ ge [ɡe] |
ご go [ɡo] |
وا gwa [ɡa] |
كِي gya [ɡʲa] |
كِي gyu [ɡʲu͍] |
كِي gyo [ɡʲo] | |
Z | ざ za [za] |
じ ji [d͡ʑi] |
ず zu [zu͍] |
ぜ ze [ze] |
ぞ zo [zo] |
شي ja [d͡ʑa] |
شي ju [d͡ʑu͍] |
شي jo [d͡ʑo] | ||
D | だ da [da] |
ぢ (ji) [d͡ʑi] |
づ (zu) [zu͍] |
で de [de] |
ど do [do] |
ぢゃ (ja) [d͡ʑa] |
ぢゅ (ju) [d͡ʑu͍] |
ぢょ (jo) [d͡ʑo] | ||
B | ば ba [ba] |
び bi [bi] |
ぶ bu [bu͍] |
べ be [be] |
ぼ bo [bo] |
هِي bya [bʲa] |
هِي byu [bʲu͍] |
هِي byo [bʲo] | ||
P | ぱ pa [pa] |
ぴ pi [pi] |
ぷ pu [pu͍] |
ぺ pe [pe] |
ぽ po [po] |
هِي pya [pʲa] |
هِي pyu [pʲu͍] |
هِي pyo [pʲo] | ||
V | ゔ vu [v(u͍)] |
انظر أيضاً
عدلمراجع
عدل- ^ ا ب وصلة مرجع: https://www.unicode.org/iso15924/iso15924-codes.html.
- ^ وصلة مرجع: https://www.unicode.org/versions/Unicode13.0.0/ch18.pdf. الوصول: 3 يونيو 2022.
- ^ ا ب وصلة مرجع: https://www.unicode.org/versions/Unicode13.0.0/ch18.pdf.
- ^ Richard Bowring؛ Haruko Uryu Laurie (2004). An Introduction to Modern Japanese: Book 1. United Kingdom: Cambridge University Press. ص. 9. ISBN:978-0521548878.
- ^
「平」とは平凡な、やさしいという意で、当時普通に使用する文字体系であったことを意味する。 漢字は書簡文や重要な文章などを書く場合に用いる公的な文字であるのに対して、 平仮名は漢字の知識に乏しい人々などが用いる私的な性格のものであった。
Translation: 平 [the "hira" part of "hiragana"means "ordinary" or "simple" since at that time [the time that the name was given] it was a writing system for everyday use. While kanji was the official system used for letter-writing and important texts, hiragana was for personal use by people who had limited knowledge of kanji. نسخة محفوظة 09 ديسمبر 2017 على موقع واي باك مشين. - ^ Richard Bowring؛ Haruko Uryu Laurie (2004). An Introduction to Modern Japanese: Book 1. United Kingdom: Cambridge University Press. ص. 8. ISBN:978-0521548878.
في كومنز صور وملفات عن Hiragana.