كاتاكانا

نظام لكتابة الأسماء الأجنبية والعلمية في اللغة اليابانية
Question book-new.svg
تعرَّف على طريقة التعامل مع هذه المسألة من أجل إزالة هذا القالب.يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوقة. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مارس 2016)

الكاتاكانا (باليابانية: 片仮名،カタカナ) هو أحد أنظمة كتابة اللغة اليابانية الثلاثة، ويُستعمل في كتابة الأسماء والكلمات الأجنبية (مثلاً アラブ أَرَبُ = عرب)، وأيضاً:

  • لأسماء الحيوانات والنباتات
  • لكلمة تصف صوتاً (مثلاً ニャーニャー نيانيا = مواء القط)
  • للأسماء العلمية
كاتاكانا
مقاطع عادية
  ـَ ـِ ـُ ـً (e) ـٌ (o)
ا أَ
إِ
أُ
أً
أٌ
ك كَ
كِ
كُ
كً
كٌ
س سَ
شِ
سُ
سً
سٌ
ت تَ
چِ
تْسُ
تً
تٌ
ن نَ
نِ
نُ
نً
نٌ
ه هَ
هِ
فُ
هً
هٌ
م مَ
مِ
مُ
مً
مٌ
ي يَ
  يُ
  يٌ
ر رَ
رِ
رُ
رً
رٌ
و وَ
إِ
- أً
أٌ
نْ (نون غنة)   نْ
مقاطع مجهورة:
  ـَ ـِ ـُ ـً (e) ـٌ (o)
گ گَ
گِ
گُ
گً
گٌ
ز زَ
جِ
دْزُ
زً
زٌ
د دَ
جِ
دْزُ
دً
دٌ
ب بَ
بِ
بُ
بً
بٌ
پ پَ
پِ
پُ
پً
پٌ
مقاطع مغوّرة:
  يَ يُ يٌ (yo)
ك كْيَ
キャ
كْيُ
キュ
كْيٌ
キョ
گ گْيَ
ギャ
گْيُ
ギュ
گْيٌ
ギョ
س شَ
シャ
شُ
シュ
شٌ
ショ
ز جَ
ジャ
جُ
ジュ
جٌ
ジョ
ت چَ
チャ
چُ
チュ
چٌ
チョ
ن نْيَ
ニャ
نْيُ
ニュ
نْيٌ
ニョ
ه هْيَ
ヒャ
هْيُ
ヒュ
هْيٌ
ヒョ
ب بْيَ
ビャ
بْيُ
ビュ
بْيٌ
ビョ
پ پْيَ
ピャ
پْيُ
ピュ
پْيٌ
ピョ
م مْيَ
ミャ
مْيُ
ミュ
مْيٌ
ミョ
ر رْيَ
リャ
رْيُ
リュ
رْيٌ
リョ

كيف تكتب كاتاكانا على يوتيوب

وبالإضافة إلى هذه الحروف، تستعمل ー لتطويل حركة.

أصوات أجنبيةعدل

في كتابة الآينية يصغرون الحرف ليكتبوا حرف بالسكون. مثلا プ صغير = پْ. هناك أيضا حروف زائدة مركبة لكتابة بعض الأصوات الأجنبية:

イェ يً
ウィ وِ ウェ وً ウォ وٌ
ヴァ ڤَ ヴィ ڤِ ヴ ڤُ ヴェ ڤً ヴォ ڤٌ
シェ شً
ジェ جً
チェ چً
ティ تِ トゥ تُ
ディ دِ ドゥ دُ
ツァ تْسَ ツィ تْسِ ツェ تْسً ツォ تْسٌ
ファ فَ フィ فِ フェ فً フォ فٌ
フュ فْيُ

انظر أيضاًعدل