نقاش:ليمور فأري رمادي محمر

التعليق الأخير: قبل 10 سنوات من Emara

اسم النوع ليمور فأري رمادي محمر مُترجم طبقًا للاسم الشائع له (بالإنجليزية: Red-and-gray Mouse Lemur)‏ وحسب الاسم العلمي griseorufus اللاتيني فrufus بالانجليزية rufous وتعني المحمر الضارب إلى الحمرة مصادر هنا و هنا والترجمة لكلمة Reddish طبقًا لقاموس المورد ص767.-- مُحمّد عمارة راسلني 07:24، 31 يناير 2014 (ت ع م)

هذا يعتبر بحث أصلي. أرى أن لا تكتب أن أي ليمور لا إلا اذا كان هناك مصدر عربي للتأكد من الإسم، مثل الآيآي. ان لم تجد مصدر عربي فلا نريد أن نخترع الاسماء والمصطلحات.--الدبونينقاش 09:16، 31 كانون الثاني 2014
@الدبوني: لم أفهم، أنا ترجمت اسم المقالة من الإنجليزية، لم أخترع شئ.-- مُحمّد عمارة راسلني 14:23، 31 يناير 2014 (ت ع م)

لا أرى أن نترجم أسماء الحيوانات. الترجمة تحتاج الى شخص عارف باللغات وعارف أيضا بالعلوم. يجب أن يكون الإسم موثق من مصدر عربي. هذا مثال على ما أريده، الإسم في تلك المقال ليس من اجتهاد ويكيبيدي، بل من عمل منشور بالعربية.--الدبونينقاش 15:03، 31 كانون الثاني 2014

وجهة نظرك مُهمة أحتاج إليك في هذا النقاش لنقرر سياسة تُتبع في مثل هذه الحالات-- مُحمّد عمارة راسلني 15:23، 31 يناير 2014 (ت ع م)ردّ
عُد إلى صفحة "ليمور فأري رمادي محمر".