ناكاهارا تشويا

شاعر ياباني


ناكاهارا تشويا (29 أبريل/نيسان 1907 – 22 أكتوبر/تشرين الأول 1937) عُرف كشاعر ياباني خلال أوائل عهد شووا في اليابان

ناكاهارا تشويا
(باليابانية: 中原中也)‏  تعديل قيمة خاصية (P1559) في ويكي بيانات

معلومات شخصية
اسم الولادة (بالإنجليزية: Chūya Kashimura)‏  تعديل قيمة خاصية (P1477) في ويكي بيانات
الميلاد 29 أبريل 1907   تعديل قيمة خاصية (P569) في ويكي بيانات
الوفاة 22 أكتوبر 1937 (30 سنة)   تعديل قيمة خاصية (P570) في ويكي بيانات
سبب الوفاة سل،  والتهاب السحايا  تعديل قيمة خاصية (P509) في ويكي بيانات
مواطنة اليابان  تعديل قيمة خاصية (P27) في ويكي بيانات
الحياة العملية
المواضيع شعر  تعديل قيمة خاصية (P101) في ويكي بيانات
المدرسة الأم جامعة نيهون
جامعة شوؤو  تعديل قيمة خاصية (P69) في ويكي بيانات
المهنة شاعر،  وكاتب،  وشاعر تانكا  [لغات أخرى]‏،  ومترجم  تعديل قيمة خاصية (P106) في ويكي بيانات
اللغة الأم اليابانية  تعديل قيمة خاصية (P103) في ويكي بيانات
اللغات اليابانية  تعديل قيمة خاصية (P1412) في ويكي بيانات
مجال العمل شعر  تعديل قيمة خاصية (P101) في ويكي بيانات
بوابة الأدب

نشأته عدل

ولد ناكاهارا تشويا في أحد مناطق محافظة ياماغوتشي في عام 1907، حيث كان والده ناكاهارا كانسوكي طبيب ذو مكانة رفيعة في الجيش. عُيّن والده في محافظة هيروشيما وكانزوا وعاد إلى ياماغوتشي في 1914. وبعد مرور عام توفي أخاه الأصغر في عام 1915 مما أثر عليه فألتفت إلى كتابة الشعر. عندما كان في المدرسة الابتدائية، قام تشويا بنشر ثلاث أبيات لأول مرة في مجلة نسائية ومجلة محلية في عام 1920، التحق تشويا بمدرسة ريتسوميكان المتوسطة في 1923 وعاش مع الممثلة ياسوكو هاسيغاوا منذ أبريل/نيسان 1924.

مسيرته الأدبية عدل

كان تشويا يفضّل الشعر بالشكل الياباني التقليدي، ولكن في سن المراهقة انجذب نحو الأنماط الحرة الحديثة التي دعا إليها الشاعرين تاكاهاشي شينكيشي وتوميناغا تاري. بعد انتقال تشويا إلى طوكيو التقى بكاوكامي تيتسورتارو وأوكا شوهي، حيث بدأ بنشر مجلة هاكوتشيجون (البلهاء) الشعرية، وقد أصبح صديقًا للناقد الأدبي المؤثر كوباياشي هيديو الذي قدمه إلى الشاعرين الفرنسيين آرثر رامبو وبول فيرلين، كما تُرجمت قصائد رامبو إلى اليابانية ولم يتأثر تشويا بشعره فقط بل أصبح معروفًا بنمط حياته «البوهيمي». تبنى تشويا العد التقليدي لشعري هايكو وتانكا اليابانيين، ولكن كثيرًا ما كان يغير هذا العد ليحصل على تأثير إيقاعي. استخدم العديد من قصائده في كلمات الأغاني ربما تم حساب هذا التأثير الموسقي بعناية من البداية. رفض العديد من الناشرين أعمال تشويا لكنه وجد القبول المبدئي في أصغر المجلات الأدبية «يامامايو»، التي أطلقها تاتسو ناقاي بالاشتراك مع كوباياشي هيديو. بقي تشويا صديقًا مقربًا لكوباياشي طوال حياته على الرغم من حقيقة أن ياسوكو هاسيغاوا غادرت منزل تشويا في نوفمبر 1925 وبدأت تعيش مع كوباياشي هيديو.

التقى تشويا في ديسمبر 1927 بالموسيقار سابوري موروي الذي قام بتحويل عدد من أبيات شعره إلى موسيقى.

في أبريل 1931 قُبل تشويا في كلية طوكيو للغات الأجنبية في كاندا لدراسة اللغة الفرنسية حيث بقي حتى مارس 1933، ثم تزوج في ديسمبر 1933 وولد إبنه الأول في 1934 والذي توفي في نوفمبر 1936 مما أدى بتشويا إلى انهيار عصبي لم يتعافى منه بالكامل، وموخرًا العديد من قصائده بدت عن ذكريات ومحاولات للتخفيف عن نفسه من هذا الألم الهائل.

نقل تشويا إلى المستشفى في شيبا في يناير 1937. خرج وعاد إلى كاماكورا في فبراير تاركًا عددًا من أعماله مع كوباياشي هيديو. كان يضع خططًا للعوده إلى مسقط رأسه في ياماغوتشي قبل أن يتوفى في أكتوبر 1937 عن عمر يناهز الثلاثين عامًا بسبب التهاب السحايا الدماغية ودفن في مسقط رأسه في ياماغوتشي.


ما بعد وفاته عدل

ظهرت واحدة فقط من مختارات شعره تدعى ياغي نو أوتا «أغاني الماعز»، (في طبعة ذاتية التمويل من مائتي نسخة) حينما لا زال على قيد الحياة في 1934 كما قام بتحرير مجموعة ثانية تدعى أراشي هاي نو أوتا «أغاني الأيام الغابرة». بينما لا زال على قيد الحياة لم يكن تشويا محصورًا بين التيار السائد للشعراء لكن أبيات شعره كانت واسعة ومتزايدة حتى يومنا هذا. أصبح تشويا الآن موضوعًا للدراسة في المدارس اليابانية كما أن صورته مع القبعة أصبحت معروفة جيدًا. أصبح كوباياشي هيديو -الذي كلفه تشويا مخطوطة «أراشي هاي نو أوتا» على فراش موته- مسؤولًا عن الترويج لأعماله بعد وفاته. جمع أوكا شوهي وحرر الأعمال الكاملة لناكاهارا تشويا التي تحتوي على مجموعة كاملة من قصائده غير المحصلة والمجلات والعديد من الرسائل.

في عام 1996, تأسست جائزة ناكاهارا تشويا الأدبية بدعم من الناشرين سيديوشا وكادوكاوا شوتين في مدينة ياماغوتشي في ذكرى تشويا. تقدم الجائزة سنويًا لمجموعة رائعة من الشعر المعاصر وتتميز «بالحساسية الجديدة». يحصل الفائز على جائزة نقدية قدرها مليون ين. تم ترجمة ونشر المجموعة الفائزة باللغة الإنجليزية لسنوات عديدة حتى توقفت إدارة الجائزة عن ترجمتها.

سجل المغني كازكي توموكاوا ذو الشعبية الهائلة ألبومين بعنوان (أوري نو أوشيدي ناريماني أوتا وناكاهارا تشويا ساكونيشي) مستخدمًا قصائد تشويا ككلمات لأغانيه.

في أنمي ياماتو سفينة الفضاء 2199 غالبًا ما ينظر ضابط العلوم شيرو سانادا إلى مجموعة من قصائد تشويا.

أستوحي تشويا كشخصية في أنمي بونقو ستراي دوقز الياباني.

المصادر عدل

{{ناكاهارا تشويا في ياماغوتشي|أدب}}[1]



  1. ^ "中原中也記念館". web.archive.org. 13 يناير 2007. مؤرشف من الأصل في 2020-03-20. اطلع عليه بتاريخ 2019-05-11.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: BOT: original URL status unknown (link)