لهجة تريفيت

لغة أمازيغية في شمال المغرب
Question book-new.svg
تعرَّف على طريقة التعامل مع هذه المسألة من أجل إزالة هذا القالب.تحتاج هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر إضافية لتحسين وثوقيتها. فضلاً ساهم في تطوير هذه المقالة بإضافة استشهادات من مصادر موثوقة. من الممكن التشكيك بالمعلومات غير المنسوبة إلى مصدر وإزالتها.
Edit-clear.svg
تعرَّف على طريقة التعامل مع هذه المسألة من أجل إزالة هذا القالب.تحتاج هذه المقالة إلى تهذيب لتتناسب مع دليل الأسلوب في ويكيبيديا. فضلاً، ساهم في تهذيب هذه المقالة من خلال معالجة مشكلات الأسلوب فيها.


ثامازيغت تاريفيث أو الأمازيغية الريفية هي لهجة أمازيغية شمالية مُتفرعة من اللغة الأمازيغية، وتنتشر أساسا في منطقة الريف (شمال المغرب) يتحدث بها حوالي 4 ملايين مغربي. وتجدر الإشارة إلى أن أمازيغ الريف لا يسمون لغتهم أبدا تاريفيت بل يسمونها دوما "ثامازيغت" ويسمون أنفسهم في الغالب " إيريفين" و أحيانا "إيمازيغن". أما لفظة "ثاريفيث" فيطلقونها غالبا على المرأة الأمازيغية الريفية المنحدرة من منطقة الريف (القرى والمدن على حد سواء) في شمال المغرب.

الريفية
الاسم الذاتي تريفيت

Riffian-speaking areas.png

الناطقون بين 1.47 مليون و 3 ملايين نسمة
الدول  المغرب
الكتابة تيفيناغ، لاتينية، عربية
النسب إفريقية - مغربية
ترسيم
رسمية في المغرب، مليلية
وكالة الضبط المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية
(اللغة الأمازيغية المعيارية)
ترميز
أيزو 639-1 rif
أيزو 639-3 rif  تعديل قيمة خاصية (P220) في ويكي بيانات
يونيكود قد تحتوي هذه الصفحة على حروف يونيكود.

التصنيفعدل

شاب مغربي يتكلم بالأمزيغية الريفية.

ثامازيغت تاريفيت هي لهجة أمازيغية تنتمي إلى فرع الأمازيغية الشمالية ويوجد تشابه كبير جدا بين أمازيغية الريف بالمغرب وأمازيغية الشاوية في أقصى شرق الجزائر. كما يوجد تقارب لا بأس به بين أمازيغية الريف وأمازيغية القبايل (ثاقبايليث) بالجزائر. وهذه التنوعات الثلاث تنتمي إلى فرع اللهجات الأمازيغية الشمالية المطلة على البحر المتوسط. الأمازيغية الريفية قريبة نحويا ولغويا بشكل قوي من كل لهجات شمال أفريقيا الأمازيغية الأخرى كالأطلسية والسوسية.

طبقا لما توصلت إليه دراسات إس أي إل إنترنيشنل فإن لهجات الريف المغربي هي سليلة مجموعة لهجات زناتة مختلطة بلغتين محليتين كانتا يُتحدث بهما في منطقة الريف المغربي. مصادر أخرى تُظهر صنهاجة السرائر كلغة غير زناتية، وهذا يُبدي أن لهجات الريف هي مزيج من اللهجات الأمازيغية التالية:

يقول أحمد بوكوس عميد المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية:

  • فرع تاريفيت

يصنف علماء اللهجات الأمازيغية - اللهجة الريفية (الزناتية) إلى قسمين:

  • القسم الغربي
  • القسم الشرقي

يمثل القسم الأول لهجة الريف بمعناه الدقيق، أي ذلك المجال الممتد بين وادي كرت (إغزارن ن شرت) ووادي بني كميل حيث تقطن قبائل آيت إطفت، إبقوين، آيت ورياغل، آيت تمسمان، آيت سعيد. أما اللهجة الثانية فتستعمل في مجال يشمل القطاع الشرقي من الريف وهي قبائل: إقرعيين، إكبدانن، آيت توزين، إكزناين، آيت أوليشك، آيت عمرت الموجودة في المنطقة الداخلية. ويذهب بعضهم إلى إدماج آيت يزناسن وآيت بوياحي وإمضالسن (مطالسة) في إطار زناتي أوسع وعموما يمكن القول إن المجال الجغرافي للزناتية تحيط به غربا قبيلة غمارة، وشرقا الحدود الجزائرية، وجنوبا قبائل البرانس وهوارة، كما يحده شمالا البحر الأبيض المتوسط. إن أهم ما يميّز اللهجة الزناتية هي خصائص نظامها الصوتي المتمثلة في تحويل الصوامت المقفلة إلى صوامت احتكاكية: ب / ؟، ت / ث، د/ ذ، ك / ك، كَ/ كَ. ويبدو أن هذه الظاهرة تتضاعف من الجنوب إلى الغرب، ويلاحظ كذلك تحويل ث إلى ذ في بداية الكلمة: [ ثامطوت / ذامطوث (المرأة) ]، وتحويل ك إلى ش أو إلى ي: [ ثفوكت/ثفوشت أو ثفويت (الشمس) ] كما تحول كـ إلى دج أو إلى جـ أو إلى يـ: [ ثاركا/تاردجا أو تاريا (الجدول) ]. ويلاحظ كذلك قلب اللام راء: [ أسلم/أسرم (سمكة) ]، ويهم هذا القلب كذلك المفردات الداخلية [ القائد/رقابد ]، أما اللام المشددة فيه تصبح د أو دج أو ر: [ ؤلي/ؤدي/اؤدجي (الشياه)]، [ ئيلي/ئدجي (إبنتي)]، [ أگلّيد/أجلّيد /أجدّجيذ (الملك)]، وتطبع هذا النظام الصوتي كذلك كثافة الصوامت المعطشة من (تش) و(دج)، كثيرا ماتكون هذه الصوامت نتيجة لإدغام صامتين: [ ل+ث/تش - ثاقبيلت/ثاقبيتش (القبيلة) ]، [ ؤلتما/ؤتشما (أختي) ]، [ ن +ل /دج: أنلي/أدجي (المخ). ].[1]

التوزيع الجغرافيعدل

تتداول تاريفيت أساسا في الريف شمال-المغربي الشرقي والأوسط وجزء من الأطلس المتوسط بنحو 4 ملايين مغربي يتكلمونها كلغة أم. ويتوزع الأمازيغ الريفيون بالمغرب على مساحة جغرافية تزيد عن 50.000 كيلومتر مربع من السهول والجبال والسواحل بالإضافة إلى المدن والقرى. ويبلغ عدد المهاجرين المتحدثين بتامازيغت تاريفيت في أوروبا بحوالي أزيد من مليون مغربي. ويوجد بعض المتحدثين بتاريفيت على الحدود المغربية الجزائرية من الجانبين. أما في مدينة مليلية المحتلة من طرف إسبانيا فالأمازيغ الريفيون يشكلون حوالي نصف سكان المدينة. تستخدم تامازيغت تاريفيت و الزناتية في بركان، الناظور، الحسيمة، الدريوش، مع قلة في كل من[ فكيك , تازة وأكنول ]، بنسب متفاوتة. وهناك تجمعات مغربية أمازيغية ناطقة بالتاريفيت موجودة في 10 بلدان أوروبية أهمها هولندا، بلجيكا، إسبانيا، ألمانيا، فرنسا. والمتحدثون بها يطلقون عليها ببساطة تمازيغت أو الأمازيغية، وهو مصطلح ينطبق بمعنى أوسع على اللغة الأمازيغية بصفة عامة في كل شمال أفريقيا.

اعتراف رسميعدل

تعترف الدولة المغربية باللغة الأمازيغية. وفي مليلية وسبتة المحتلتين توجد بعض الأحزاب والمنظمات المدنية الإسبانية التي تساند الاعتراف باللغة الأمازيغية الريفية كلغة رسمية بجانب الإسبانية لتقوية الإحساس بالانتماء الإسباني للمواطنين الناطقين بالأمازيغية في هاتين المدينتين، وهذا الاعتراف المحتمل يحظى بترحيب واسع من طرف الجمعيات والمنظمات المدافعة عن اللغة والهوية الأمازيغية.

ومن المعروف أن نسبة الناطقين بالأمازيغية الريفية يبلغ حوالي 40% من سكان مليلية و25% من سكان سبتة المحتلتين.

كما أن الإتحاد الأوروبي يدرس أيضا الاعتراف بأمازيغية الريف كإحدى لغات الأقليات الأوروبية باعتبار وجود مليلية وسبتة تحت السيادة الإسبانية.

أحرف الكتابةعدل

 
مثال لكلمة تامازغا بحروف تيفيناغ

كغيرها من اللهجات الأمازيغية، فقد تمت كتابتها بالعديد من الأنظمة المختلفة على مر السنين. وفي الآونة الأخيرة (منذ 2003)، أصبحت كتابة تيفيناغ رسمية في جميع أنحاء المغرب، رغم أن الدولة المغربية لم تعترف باللغة الأمازيغية كلغة رسمية إلا في التعديل الدستوري لــ 1 يوليوز 2011. كما أن الأبجدية واللاتينية لا زالت تستخدم بشكل غير رسمي على الانترنت ومختلف المنشورات المكتوبة. أما الأبجدية العربية فقد استعملت سابقا ولا زالت تستعمل من طرف رجال الدين خصوصاً. توجد إنتاجات ومخطوطات أدبية بــلغة تاريفيت ترجع لما قبل القرن العشرين.

انظر أيضاعدل

مراجععدل

استشهاداتعدل

ببليوغرافياعدل

  • ماكليلاند، كلايف. الترابط الأسلوب السردي، بنية، وعلم العروض في اللغة البربريه (دراسات في علم اللغة، وsemiotics خامسا - 8). ليويستون، نيويورك: Edwin Mellen، 2000. (ISBN 0-7734-7740-3))
  • محمد تِلمَتين وآخرون (1998). «اللغة الريفية» (La llengua rifenya). برشلونة: جامعة برشلونة المستقلة. [بالكتلونية]

وصلات خارجيةعدل