أميرة نويرة


أميرة حسن نويرة، [1] أكاديمه مصريه.[2]، رئيسة قسم اللغة الإنجليزية كلية الآداب، جامعة الإسكندرية سابقآ، وتعمل حاليا أستاذا فخرية من الأدب الإنجليزي في نفس الإدارة، [3] وقد حصلت على اليسانس عام 1971م من جامعة الاسكندرية كلية الاداب قسم اللغه الانجليزيه بتقدير جيد جدا مع مرتبة الشرف [2]، وفي عام 1975م حصلت على ماجستير بتقدير امتياز ، وفي عام 1979م حصلت على الدكتواره من المملكه المتحده من جامعة برمنجهام بتقدير امتياز [2].

أميرة نويرة.
معلومات شخصية
الميلاد سنة 1950 (العمر 69–70 سنة)[1]  تعديل قيمة خاصية (P569) في ويكي بيانات
مصر.
الجنسية مصريه.
الديانة مسلمه.
الحياة العملية
التعلّم اليسانس عام 1971م من جامعة الاسكندرية كلية الاداب قسم اللغه الانجليزيه ، وفى عام 1975م حصلت على ماجستير ، وفى عام 1979م حصلت على الدكتواره من المملكه المتحده من جامعة برمنجهام.
المدرسة الأم جامعة برمنغهام  تعديل قيمة خاصية (P69) في ويكي بيانات
المهنة رئيسة قسم اللغة الإنجليزية كلية الآداب، جامعة الإسكندرية سابقآ، وحاليا أستاذا فخرية من الأدب الإنجليزي في نفس الإدارة.
اللغات الإنجليزية  تعديل قيمة خاصية (P1412) في ويكي بيانات
موظفة في جامعة الإسكندرية  تعديل قيمة خاصية (P108) في ويكي بيانات
سبب الشهرة نشرت على نطاق واسع في مختلف المجالات بما في ذلك اللغة الإنجليزية والعربية والأدب المقارن والكتابة النسائية العربية والترجمة.

وقد نشرت على نطاق واسع في مختلف المجالات بما في ذلك اللغة الإنجليزية والعربية والأدب المقارن [4]، والكتابة النسائية العربية والترجمة.

وفي الآونة الأخيره قد نشرت عددا من الكتب العلمية والمقالات الصحفية، وقد قامت (نويره) بالترجمه من العربيه إلى الانجيلزيه مثل (علي بدر، طه حسين وآخرون)، ومن الانجليزيه إلى العربيه (رندة عبد الفتاح وآخرون).

الكتبعدل

كمؤلف / محررعدل

  • الإسلام والمساواة بين الجنسين والحداثة .
  • النشأة النسوية في أرض مسلم.
  • كتابة نساء إفريقيا: الإقليم الشمالي (محرر مشارك) عام 2009.
  • كمترجم.
  • زينة لنوال السعداوي (من العربية إلى الإنجليزية) عام دار الساقي 2011.[3]
  • نافذة زبيدة من خلال اقبال القزويني (شارك في الترجمة مع عزة الخولى، من العربية إلى الإنجليزية).
  • التبغ حارس كتبها علي بدر (من العربية إلى الإنجليزية) الناشر مؤسسة بلومزبري قطر عام 2011.
  • مستقبل الثقافة في مصر التي كتبها طه حسين (من العربية إلى الإنجليزية).
  • قرصان التي كتبها عبد العزيز إبراهيم آل محمود ( الناشر مؤسسة النشر بلومزبري قطر عام 2012).[3]
  • وتوطيد التي كتبها سلطان بن محمد القاسمي بلومزبري.

انظر أيضاعدل

مراجععدل

  1. ^ معرف ملف استنادي دولي افتراضي (VIAF): https://viaf.org/viaf/33910649 — تاريخ الاطلاع: 25 مايو 2018 — الرخصة: Open Data Commons
  2. أ ب ت "أعضاء هيئة التدريس قسم اللغة الانجليزية". arts.alexu.edu.eg. مؤرشف من الأصل في 14 سبتمبر 2017. اطلع عليه بتاريخ 09 فبراير 2017. 
  3. أ ب ت "مؤتمر القمة العالمية الرابعة للكتاب". www.bibalex.org. مؤرشف من الأصل في 16 فبراير 2017. اطلع عليه بتاريخ 09 فبراير 2017. 
  4. ^ "أميرة حسن نويرة". www.abjjad.com. مؤرشف من الأصل في 09 ديسمبر 2019. اطلع عليه بتاريخ 09 فبراير 2017.