بخصوص التحويلات عدل

اهلا بك اخي ، عند قيامك بتحويل صفحة الي صفحة اخري . الصفحة القديمة لا تعمل ويتم تحويلها تلقائيا الي المحول لها .
نصيحة اضافية : قم بعمل ارشفة لصفحة النقاش لديك فلديك الكثير من المواضيع القديمة بها --Ibrahim.ID   12:15، 19 أكتوبر 2013 (ت ع م)

هناك لبس بسيط في رسالتي السابقة ... فانا اتحدث لك عن نقطتين مختلفتين تماما : 1- موضوع مقالة "إرست براون" بامكانك وضع كود التحويل بها الي الصفحة ذات الاسم الصحيح وستصبح مجرد صفحة تحويل و ستصبح بلا قيمة لان من سيدخل عليها سيحول الي الصفحة الصحيحة تلقائيا ... اما اذا اردت ان تحذف هذه الصفحة لكونها مكررة بأسم خاطئ فعليك بأن تستخدم قالب {{شطب|السبب}} للحذف السريع ( يقوم الاداري بحذفها فورا ) .هناك اختلاف في ويكبيديا بين الحذف ( بالتصويت) و الشطب ( حذف سريع)

2- هذه نقطة تتعلق بصفحة النقاش الخاصة بك .. فيها حوالي 30 رسالة اغلبيتها قديمة تعود لاكثر من عام ... لذلك اقترح عليك فقط من باب النصيحة ان تقوم بارشفتها ( نقل هذه المواضيع الي صفحة فرعية وترقيمها باسم ارشيف 1 مثلا ) بحيث تصبح الصفحة نظيفة ومتجددة واكثر تنظيما ..--Ibrahim.ID   14:24، 19 أكتوبر 2013 (ت ع م)

مقالات الأسماك عدل

مرحباً، إن شاء الله تكون بخير، لاحظت اليوم أنك عملت على مقالات الأسماك، في مقالة شرغوش اسم لفظان للاسم شرغوش وسرغوس، فما هو الاسم الصحيح علماً بأن الاسم الأجنبي هو Sargos أو Sarg؟ وشكراً. --Mervat ناقش 07:10، 30 أكتوبر 2013 (ت ع م)ردّ

إدراج قوالب صيانة في مقالة ساحة الخمرة عدل

  مرحبا، Rami.shinnawi! أنا برنامج حاسوبي أعمل تلقائيا. بعد فحص صفحة ساحة الخمرة التي أنشأتها، بدا لي أنها :

وصلات إلى صفحات المساعدة المتعلقة : إضافة وصلات داخلية · إضافة تصنيفات · الاستشهاد بمصادر · مقالة بذرة · مقالة يتيمة

بإمكانك إزالة قوالب الصيانة من المقالة وهذا الإخطار بنفسك بعد إصلاح المشاكل. إذا اعتقدت أن هذا الإبلاغ خاطئ، رجاء إخطار مُشغّلي.--CipherBot (نقاش) 22:31، 6 فبراير 2014 (ت ع م)ردّ

إدراج قوالب صيانة في مقالة طالب طواطحة عدل

  مرحبا، Rami.shinnawi! أنا برنامج حاسوبي أعمل تلقائيا. بعد فحص صفحة طالب طواطحة التي أنشأتها، بدا لي أنها :

وصلات إلى صفحات المساعدة المتعلقة : إضافة وصلات داخلية · إضافة تصنيفات · الاستشهاد بمصادر · مقالة بذرة · مقالة يتيمة

بإمكانك إزالة قوالب الصيانة من المقالة وهذا الإخطار بنفسك بعد إصلاح المشاكل. إذا اعتقدت أن هذا الإبلاغ خاطئ، رجاء إخطار مُشغّلي.--CipherBot (نقاش) 00:24، 18 سبتمبر 2014 (ت ع م)ردّ

إدراج قوالب صيانة في مقالة أوجوست كوهلر عدل

  مرحبا، Rami.shinnawi! أنا برنامج حاسوبي أعمل تلقائيا. بعد فحص صفحة أوجوست كوهلر التي أنشأتها، بدا لي أنها :

وصلات إلى صفحات المساعدة المتعلقة : إضافة وصلات داخلية · إضافة تصنيفات · الاستشهاد بمصادر · مقالة بذرة · مقالة يتيمة

بإمكانك إزالة قوالب الصيانة من المقالة وهذا الإخطار بنفسك بعد إصلاح المشاكل. إذا اعتقدت أن هذا الإبلاغ خاطئ، رجاء إخطار مُشغّلي.--CipherBot (نقاش) 20:50، 30 سبتمبر 2014 (ت ع م)ردّ

رد عدل

كل عام وأنت بألف خير وصحة وسلامة، وأعاده الله عليك وأنت بأحسن حال وأهدأ بال، لم أحادثك من قبل لكن يشرفني ذلك، أود شكرك قبل كل شيء على مجهودك في المقالات الطبية مع أنك مهندس فشخص مثلك يحمل هذا الهم يستحق التقدير بحق، بالنسبة للنقل أخي العزيز فهذا هو الاسم الأدق فالمقطع coccus يعني بكتيريا كروية أو مكورة، والمقطع staphylo يعني عنقود فبهذا يصبح الاسم المكورات العنقودية أو البكتيريا الكروية العنقودية؛ أنا أدرس الطب أخي العزيز ولكن لا أحب كتابة ذلك في صفحتي، للتأكد من المعلومة يمكنك مراجعة أي قاموس طبي مختص بالبوادئ واللواحق مثلا أقتبس لك من ويكيبيديا الإنجليزية وستجد هذا الكلام في أي قاموس طبي للتأكد لأن ويكيبيديا الإنجليزية لا تعد مصدرا هنا في ويكيبيديا العربية لكن نقلت منها لأن الكلام هو نفسه في أي قاموس طبي مهتم بالبوادئ واللواحق Staphylococcus (from the Greek: σταφυλή,staphylē, "grape" and κόκκος, kókkos, "granule") وكلمة grape تعني عنب أو عنقود عنب، وكلمة granule تعني حبيبة أو كرية صغيرة، أيضا يمكنك مراجعة كتاب الأحياء للصف الأول ثانوي علمي في المملكة الأردنية الهاشمية، طبعة عام 2001 صفحة 93؛ تحياتي لك مهندسنا الفاضل وأشكر اهتمامك وعساكم من عوادة---Avicenno (نقاش) 09:03، 7 أكتوبر 2014 (ت ع م)ردّ

شكرا لك ولاهتمامك؛ بالنسبة لتسمية المقالات لا توجد سياسة تؤكد على وجوب استعمال المعجم الطبي الموحد انظر سياسة التسمية؛ بل تنص السياسة على أن تكون العناوين سهلة الإيجاد بالدرجة الأولى، وأنا زودتك أخي العزيز بأحد المراجع وحتى بالطبعة والصفحة، وأيضا لو طالعت أي قاموس يحتوي على قسم أصل الكلمة (بالإنجليزية: etymology)‏ ستجد صحة ما قلته لك، فكلمة مكورة ضرورية للدلالة على نوع البكتيريا، بالنسبة لسؤالك، أنا أدرس الطب بالإنجليزية، لكن أنا بحمد الله أملك مستوى ممتاز في اللغتين العربية والإنجليزية لكن في العربيةأكثر بكثير من الإنجليزية، وإن احتجت أي مساعدة في الترجمة فأنا جاهز، أخيرا بالنسبة للمعجم الطبي الموحد أنا أجزم معك 100% أن من ألفه عالم بالطب؛ لكن السؤال هل يمتلك علما واسعا وإلماما باللغة وقواعدها ، أجد الجواب لا؛ لأن هناك بعض الكلمات التي تخالف قواعد اللغة بالتمام ولكن للأسف يقال أن المعجم الطبي يستخدمها، أنا لست ضد استخدامه بل مع ذلك طالما كانت ترجمته دقيقة، وسهلة وشائعة وبسيطة؛ أما في ما عدا ذلك فلا أحبذ استعماله؛ وهو بصراحة يفي بالغرض ويحقق تلك الشروط التي ذكرتها في غالب المرات؛ لكن أخي لا ضير من التغيير طالما أنه مستند إلى مرجعين ؛أجنبي وهم أهل هذه المصطلحات وأصحابها وعربي، وهم بصراحة من أفضل الدول في الترجمة، على حد علمي، ولا ضير من التغيير أهي العزيز، لأنه يضفي طابعا آخر على المقالة أي وكأنها مقالة جديدة يقرأها الزوار لأول مرة مما يضفي عليها حلة جديدة   أليس كذلك أخي، شكرا لك ولجهودك وأكيد أن المقالات الطبية أسهل من الهندسية مع أن المصطلحات الطبية أصعب إلا أن الهندسية مليئة بالمعادلات ولكنني أحب الرياضيات والفيزياء أيضا لذا فأنا أخبها أيضا، تحياتي لك وشكرا لاهتمامك----Avicenno (نقاش) 08:10، 8 أكتوبر 2014 (ت ع م)ردّ
أهلا أخي رامي، بالنسبة للمصطلحات الهندسية هناك قاموس على الأندرويد اسمه BlueDict وأيقونته ذات لون أزرق، وبداخلها عدسة مكبرة داخل العدسة المكبرة يوجد إشارة صاعقة، موجود على سوق بلاي، قد يساعدك. ردا على سؤالك كيف نحدد أن الترجمة سهلة والجواب بسيط لكن له عدة جوانب أي لتكون النرجمة بسيطة يجب أن تكون كل كلمة فيها معروفة للعامة ومفهومة لهم، إن كانت مكونة من أكثر من كلمةأي أن كل كلمة منفردة أخذتها من نص المصطلح لو سألت طالبا في المراحل الأخيرة من المدرسة الإبتدائية أو في المراحل الأولى من الثانوية سيعرف معناها، أو أن تكون شائعة جدا ويستخدمها الناس والعامة في حياتهم اليومية، حتى لو لم يعرفوا معناها مثلا مرض الجدري لوسألت مسنا في الشارع هل تعرف الجدري سيقول لك نعمهو مرض يصيب الوجه ويظهر عليه حب، وهكذا بتعبير بسيط جدا، لكن لوسألته ما الجذر الذي جاءت منه الكلمة وما معنى لفظة جدري في اللغة العربية الفصحى ولماذا سميت بهذا الاسم أي نسبة إلى ماذا فلن يعرف، في هذه الحالة الشيوع غطى على مسألة بساطة المعنى. بالنسبة للصفحة التي ذكرتها أخي العزيز فهي نصيخة للعمل بعا وليست سياسة متبعة فيجب التمييز بين هذين الأمرين لأن هناك الكثير من صفحات الموسوعة على هذا المنوال، لأن العمل في ويكيبيديا بدأ صغيرا ثم أصبح يكبر، أي أن هذه الصفحات أنشأتها القلة القليلة من أوائل من حرروا في الموسوعة ولم يكن غيرهم حينها، لكن الآن الوضع مختلف، بالنسبة لصفحة السياسة فهي تلك الصفحة التي دللتك عليها وهي السياسة الوحيدة بخصوص التسمية وهي المعتمدة فهي تبدأ بكلمة سياسة وأي صفحة لا تبدأ بكلمة سياسة لا تكون صفحة سياسة يجب اتباعها، وما يميز صفحة أي سياسة وجود إرشادات في بدايتها تقول :أن هذه سياسة معتمدة في ويكيبيديا حصل عليها توافق وتعكس إجماعا لذا احرص على أن يكون تعديلك يعكس توافقا بين المحررين وإلا فناقش في صفخة النقاش، لم أنقل لك حرفيا بل ضمنيا، أما الصفحة التي زودتني بها فليست سياسة لأنها تبدأ بنصيحة أي أنها صفحة إرشاد فيها بعض النصائح من قدماء من حرروا موسوعتنا الحبيبة وهي لا تبدأ في عنوانها بكلمة سياسة لذا يجب أن تتنبه لهذا الأمر فليس كل ما يكتبه مجموعة من الأشخاص يعد سياسة فعي لم يحصل عليها توافق كبير ولا تعكس إجماعا بل كتبتها القلة الأوائل ممن حرروا. لا عليك بهذا الموضوع فقط أحببت شرحه لك لأنك محرر مرموق بالنسبة لي وأحترمك لذا أحببت شرح الموضوع شرحا وافيا لتبقى على اطلاع. أخي العزيز قلت لك لا أعارضها إلا في بعض الأحيان وهي تلك المذكورة في سياسة عناوين المقالات، فأنا أرى أنها سياسة متكاملة صيغت بعناية ولا تحتاج لأي تغيير فهي تقول بوجوب كون العنوان شائعا وبسيطا يفهمه العامة لأن غرضنا هو تقريب المعلومة وتنص على أن يكون العنوان دقيقا. وفي حالتنا فأنا أرتكز على مرجعين ويجب أن أكون دقيقا أي يجب أن أذكر نوع البكتيريا أي يجب أن أقول مكورة لكي لا يظن من لا يعرف نوعها أنها عصوية أو حلزونية. ثم أخي العزيز الاسم الجديد لا أظن أن هناك كلمة واحدة فيه غير مفهومة، فكلمة مكورة، وكروية أو شيء مكور أو كروي اسأل أي طالب مدرسة متوسط المستوى سيعرفها بلا شك وإن لم يعرف أنها تدل على نوع البكتيريا أي سيعرف أنها تدل على شيء كروي، وكلمة عنقود كذلك الأمر لا أظن أن عاقلا لا يعرفها، على الأقل سيتصور عنقودا من العنب مثلا حتى لو لم يعرف أن المقصود بكتيريا، وكلمة ذهبية لا أحد لا يعرف أنها تدل على لون ذهبي، أي في النهاية لو قرأ شخص العنوان السابق وهو لا يعرف عن البكتيريا أي شيء سينشأ في ذهنه تصور عن شيء كروي يشبه العنقود أو عنقود العنب ولونه ذهبي، أي أنه قد فهم نصف الموضوع ولو قرأ أول بضعة أسطر من المقالة وعرف أنها تتحدث عن بكتيريا سيصبح تصوره كاملا خول موضوع المقالة. أخيرا أخي العزيز والله يسعدني نقاشك لأبعد حد، لكن ألا ترى أن النقاش يستهلك وقتي ووقتك الثمينين أي ربما لو صرفنا وقتينا على مقالة لربما أصبحت مختارة فانظر كم كتب كلانا فوق وفي نقاشينا، القصد أنه طالما كان العنوان مفهوما لماذا نصرف وقتا كبيرا في النقاش حوله وهناك آلاف المقالات الطبية لا زالت موسوعتنا تفتقر لها حتى اللحظة؛ مع ذلك أنا لا أمل من مناقشة أخ عزيز مثلك ولو استمر الأمر سنين، فأنا مستمتع بذلك لكن ما قصدته أنه لا أريد أن يتحول النقاش إلى جدال بيزنطي وجدل سوفسطائي لا طائل منه، أي لا يؤدي بالنهاية إلى تطوير المقالة، وإلا فيسعدني نقاشك في أي وقت بالنسبة لمكان النقاش الذي سألت عنه، يمكن طرحه في صفحة نقاش سياسة التسمية، آخيرا بالنسبة لاسمى وبلدي فلا أحب ذكر أي شيء عنهما ختى أنني لم أرد أن أذكر أنني طبيب ولم أضع ذلك القالب إلا اليوم؛ لأنني أحب أن أكون جنديا مجهولا يخدم الموسوعة بكل ما لديه، ولا أنتظر تقديرا من أحد، طاب مساؤك وتقبل تحياتي إليك----Avicenno (نقاش) 20:52، 8 أكتوبر 2014 (ت ع م)ردّ

إدراج قوالب صيانة في مقالة جابر عطا عدل

  مرحبا، Rami.shinnawi! أنا برنامج حاسوبي أعمل تلقائيا. بعد فحص صفحة جابر عطا التي أنشأتها، بدا لي أنها :

  • مقالة يتيمة، أي المقالات التي فيها وصلات إلى هذه المقالة قليلة أو معدومة. إن عدم وجود وصلات إلى الصفحة التي أنشأتها سيقلل من احتمال وصول القارئ إليها، لذلك من فضلك القيام بإضافة وصلات مناسبة للمقالة في المقالات المتعلقة بها.
  • مقالة قصيرة، ولهذا أضفت فيها قالب {{بذرة}}. رجاء توسيع المقالة بإضافة المزيد من المعلومات إليها. في حال عدم الرغبة بتطوير المقالة فورا، رجاء تعديل قالب البذرة واستبداله بقالب بذرة مناسب لموضوع المقالة.

وصلات إلى صفحات المساعدة المتعلقة : إضافة وصلات داخلية · إضافة تصنيفات · الاستشهاد بمصادر · مقالة بذرة · مقالة يتيمة

بإمكانك إزالة قوالب الصيانة من المقالة وهذا الإخطار بنفسك بعد إصلاح المشاكل. إذا اعتقدت أن هذا الإبلاغ خاطئ، رجاء إخطار مُشغّلي.--CipherBot (نقاش) 20:48، 14 أكتوبر 2014 (ت ع م)ردّ

ويكي عربية، تونس عدل

مرحبا Rami.shinnawi
 
WikiArabia
 
شعار ويكيميديا تونس


تعلم لجنة تنظيم مؤتمر ويكي عربية الذي سيعقد في تونس أواخر شهر مارس القادم أن باب تقديم المداخلات مفتوح إلى غاية يوم الخميس 18 ديسمبر 2014.
لقبول المشاركات يجب على المترشح:
  1. إدخال عنوان المداخلة التي ينوي القيام بها في جدول المداخلات بصفحة برنامج المؤتمر
  2. إعداد صفحة خاصة بالمداخلة تحتوي على المعلومات التالية: مدة المداخلة, الصفة (تدريب, نقاش, عرض تقديمي, بحث, إلخ), تلخيص المداخلة و إبراز الهدف منها (من هي الفئة المستهدفة بالتحديد و ماذا ستستفيد).
للاتصال بنا

يرجى إرسال بريدك الإلكتروني إلى contact wikimedia.tn وسيتم الاتصال بك في أقرب وقت ممكن من قبل الأعضاء.

يمكنك أيضا الانضمام إلينا في صفحة نقاشنا لترك رسالة

احصل على المزيد من التحديثات عبر صفحتنا على تويتر و الفيسبوك

ندعم جهودكم في النهوض بمشاريع ويكيميديا العربية و نتمنى لكم حظا موفقا.

ويكيميديا تونس  

الدائرة الشريانية الدماغية عدل

سيدي العزيز، ألا ترى أنه قبل أنت تتسرع وتنقل المقالة مشيراً إلى قوانين ويكيبيديا في تسمية المصطلحات الطبية حسب القاموس الطبي الموحد، كان بإمكانك إعلامي بذلك. على أي حال، أعرف كل هذه القوانين، إذ أنني قد أشرت في المقالة إلى أن مصطلح دائرة شريانية دماغية هو مصطلح وارد في القاموس الطبي الموحد، تأكد بذلك في المقالة (حيث أوردت المرجع: ترجمة Circulus arteriosus cerebri في المعجم الطبي الموحد) وفي القاموس الطبي الموحد. ثم إنك لو تترجم في القاموس الطبي الموحد Circle of Willis لن تجد الترجمة العربية دائرة ويليس. كما أشير لك أن الألمان (ذوي النخوة الألمانية) لا يسمّون هذه الدائرة نسبة إلى عالم التشريح الإنكليزي ويليس، وإنما يسمونها بالاسم اللاتيني Circulus arteriosus cerebri، وهذا الاسم ذاته موجود في اللغة الإنكليزية وهو cerebral arterial circle. كما تسمى هذه الدائرة كذلك في العديد من اللغات، على غرار اللغة البولندية: Koło tętnicze mózgu، واللغة الفنلندية: Aivojen valtimokehä، واللغة الدانماركية: Circulus arteriosus cerebri، واللغة التشيكية: Cévní zásobení mozku، واللغة البرتغالية: Círculo arterial cerebral، واللغة الإسبانية: Círculo arterial cerebral (لاحظ كل ذلك هنا في ويكيبيديا). وبناءً على ذلك سأقوم باسترجاع الترجمة إلى دائرة شريانية دماغية. شكرا لك على التفهم وطاب يومك.--الـفـيـصـل الـحـكـيـم (راسلـني) 15:21، 24 يناير 2015 (ت ع م)ردّ

ويكي عربية، تونس عدل

أهلاً Rami.shinnawi،

تعلن لجنة تنظيم مؤتمر ويكي عربية الذي سينعقد في اليوم الثالث، الرابع، والخامس من أبريل 2015 بمدينة المنستير التونسية، أن باب الترشح مفتوح لطلب منحة تشمل تكاليف السفر ذهابا وإيابا من بلدكم إلى تونس ومصاريف التنقل والإقامة والأكل لمدة أيّام المؤتمر.
تقبل الترشحات إلى غاية يوم الأحد 8 فبراير 2015 على الساعة 23:59 بالتوقيت العالمي.

للترشح يرجى منكم ملئ الاستمارة التالية: طلب منحة لحضور مؤتمر ويكي عربية 2015.
لا تتردد في طرح أي سؤال في صفحة النقاش.
  إلى اللقاء

قالب:ألم عدل

اسمح لي أول باسترجاع تعديلك لقالب ألم، كونه شوه العشرات من المقالات التي تستعمله في الإشارة إلى كلمة باللغة الأمانية. ولكن لم أضيع المحتوى، ستجده في قالب:وجع. وان شئت حولته إلى إسم آخر أنسب. --- مع تحياتي ---(أدلي برأيك)-- وهراني 12:59، 15 أبريل 2015 (ت ع م)ردّ

أوافقك الرأي بأن تسمية ألم هي الأحسن ولكن التسمية مستعملة وأكثر من ذلك فهي متوافقة مع تسميات للغات أخرى (مثل {{فرن}} و {{إنج}} و ... ). أقترح أن تعرض الأمر على الجميع من خلال ويكيبيديا:الميدان وستوجد إن شاء الله حلول. --- مع تحياتي ---(أدلي برأيك)-- وهراني 09:12، 17 أبريل 2015 (ت ع م)ردّ

السلام عليكم عدل

مرحبا أخي رامي. كيف هي أمورك. لقد وضعت طلب نقل لمقالتك هنا يرجى المشاركة برأيك في أقرب وقت. مع التحيات وجمعتك مباركة. إم زي--Avicenno (نقاش) 11:48، 8 مايو 2015 (ت ع م)ردّ

السلام عليكم.   تم تم إعادة المقالة لاسمها وشرح السبب في طلبات النقل. حيث الأسل نوع من النباتات. أرجو أن لا تتردد في طلب أي مساعدة بخصوص هذا النوع من المقالات أنا متحفظ على كثير من التسميات التي من تلك النوعية فمن يتبنونها يعتبرون الناقل يقوم بجريمة في حين أنهم لا يقومون بأي جهد بل يأتون ليغروا اسم المقالة دون مساهمة فعلية في تطويرها. لاحظت نقاشك السابق حول دائرة ويليس وأنا شخصيا لا فرق لدي بين الاسمين وإن كنت أميل لويليس لشهرتها أكثر بكثير من شريانية دماغية. لذلك ركزت كثيرا على ضرورة الالتزام بسياسة التسمية الحالية وخصوصا شيوع الاسم وشهرته. لأن البعض يعتبر أن دائرة ويليس ليست عربية لورود اسم ويليس فيها فيحاول تغييره ظنا منه أنه يقوم بالتعريب وهذا فهم خاطئ فماذا عن قانون نيوتن هل نعربه لنتخلص من نيوتن. هل الموسوعة أصلا مكتب تعريب بالطبع لا بل هي موسوعة للتسميات المعروفة لكل القراء والمفهومة لهم. تحياتي الحارة--Avicenno (نقاش) 18:10، 31 مايو 2015 (ت ع م)ردّ
أخي رامي صحيح نسيت أقول. مقالة انتحار مرشحة كمختارة ورأيك وتصويتك أمران مطلوبان. تحياتي--Avicenno (نقاش) 18:21، 31 مايو 2015 (ت ع م)ردّ

مرحبا شكرا لك على هذه الملاحظة و ايضا اتاسف ان كنت قد خرقت احد قوانين هذه الموسوعة مع العلم على انني لم اتعمد فعل ذلك و ان شاء الله ساحاول الانتباه الى هذه النقطة اكثر في المستقبل (اكرر اعتذاري)--Wikiamira (نقاش) 23:42، 5 يونيو 2015 (ت ع م)ردّ

رد: حذف صفحة مستخدم عدل

أهلا أخي رامي، وكل عام وأنت بخير، حسب معايير ويكيبيديا فأن صفحات المستخدمين غير مخصصة لكتابة المواضيع والمقالات لأنها لا تخضع للتدقيق. ولذلك السبب يوجد الملعب. والسبب في مسحها يعود أن محركات البحث قد تأخذ الباحث عن معلومة ما الى صفحة مستخدم تحتوي تلك المعلومة وقد تكون خاطئة وقد يعتمد عليها مع أنها لم تدقق. هذه المعايير معمول بها في كافة مشاريع ويكيبيديا ومنها العربية. أرجو تفهم ذلك وشكراً.--مستخدم:سامي الرحيلي/توقيع 23:22، 17 يوليو 2015 (ت ع م)

تَرشيح مَقالة كَجيدة عدل

لقاء ويكي طب الشهري عدل

رامي، طابت أيامك بكل خير. اقترحت أن نعقد لقاءً لمشروع ويكي الطب، ليكون فرصة لانطلاقة قويّة بإذن الله، وآمل أن يناسبك ذلك. هنا التفاصيل.--OsamaK (ناقش) 17:09، 26 أغسطس 2015 (ت ع م)ردّ

حدّدت الموعد الذي اتفق عليه أكبر عدد: يوم الاثنين 28 سبتمبر عند الساعة 9 مساءً بتوقيت مكّة. آمل أن يكون ملائما لك.--OsamaK (ناقش) 23:57، 23 سبتمبر 2015 (ت ع م)ردّ

طلب تصويت

مقالة قصور الدرقية عدل

مرحبا رامي، كيفك؟ هل لديك خطة لإكمال مقالة قصور الدرقية أم هل أرسل الفقرات المتبقية لأحد المترجمين؟ --Mervat ناقش 18:23، 6 سبتمبر 2015 (ت ع م)

@Mervat Salman: الحمد لله كيفك انت ؟ إن شاء الله راح أكمل ترجمة المقالة في الفترة القريبة جدًا.--Rami.shinnawi (نقاش) 21:06، 8 سبتمبر 2015 (ت ع م)ردّ

بالنسبة لمقالة طحل عدل

مرحبا صديقي أود شكرك أولاً على إنشاء مقالة طحل، لكن تسمية المقالة مبهمة نوعاً ما لماذا لم يتم تسميتها تضخم الطحال، الإسم أوضح وأكثر اختصاصاً، وكلمة طحل توهم القارئ بأنه الطحال نفسه، ما رأيك؟Mohammad Hajeerنقاش--21:39، 25 سبتمبر 2015 (ت ع م)

@Mohammad hajeer:، أهلًا وسهلاً بك أخي العزيز، صراحةً أفضل الاعتماد دومًا على المعجم الطبي الموحّد مهما كانت التسمية مبهمة لأني أفضّل أن يكون دائمًا هناك مرجع قوي وموحّد للتسمية، ولكن لنفس السبب الذي قد قمت أنت بذكره أنشأت في حينها صفحة تحويلة "تضخّم الطحال" وأوضحت النقطة في الجملة الأولى. إضافة إلى ذلك، أفضّل أن نقوم كمجموعة في مشروع الطب في إرسال قائمة بأسماء المصطلحات التي نظن أنه يجب تغييرها في المعجم، لكي يكون لنا دورًا فعّالًا في تغيير هذه التسميات، فالطريقة الأنسب هي تغيير المصطلحات في المعجم وليس تجاهله. ما رأيك؟ --Rami.shinnawi (نقاش) 05:37، 30 سبتمبر 2015 (ت ع م)ردّ
لا يُهم صفحة التحويل المهم عنوان المقالة نفسها، المعجم الطبي الموحد مليء بالأخطاء والتسميات المبهمة والغير مفيدة وجرت مشاكل كثيرة عليه لا أنصحك بالإستمرار باستخدامه وعليك باستخدام الإسم الشائع، وإذا أردت إسأل @Avicenno: عن أخطاء هذا المعجم.Mohammad Hajeerنقاش--10:32، 30 سبتمبر 2015 (ت ع م)ردّ
مرحبا زميل رامي. تنص سياسة عناوين المقالات على اتباع التسمية الأكثر شيوعا والابتعاد قدر الإمكان عن الإبهام في عناوين المقالات بالأخص واختيار ما سهل فهمه من الأسماء. من باب العلم فإن تسمية تضخم الطحال هي التسمية الأكثر شيوعا وليست خاطئة كما أنها مذكورة في قاموس المورد وهو أكبر قاموس عربي إنجليزي معروف وأكثر القواميس تداولا بين الدارسين إلى جانب ورودها في المعجم الموحد أيضا في طبعة موجودة بين يدي. أضف إلى أن -spleno هي بادئة تعني الطحال وأن megaly- هي لاحقة تعني التضخم ولا يحبذ جعلها كلمة لا أحد يعرف أنها تشير لمرض مشهور جدا والأمثلة على ذلك كثيرة acromegaly والتي تعني ضخامة النهايات أو تضخم النهايات وhepatomegaly والتي تعني تضخم الكبد وليس كبد كطحل مثلا وكذلك cytomegaly ضخامة الخلايا والأمثلة على ذلك لا تنتهي ولا تتوقف. نحن لسنا مسؤولين عن المعجم الطبي الموحد وعن تسميات لأنه موقع منفصل عنا ونحن غير تابعين له كي نرسل له ليغير المصطلحات فهذه ليست مسؤوليتنا أما مسؤوليتنا في ويكيبيديا الموسوعة الحرة التي ليست تابعة للمعجم الموحد وليست تابعة لأحد أصلا بل هي موسوعة حرة تتمثل مسؤوليتنا فيها في تسهيل وصول القارئ للمعلومة بسهولة ويسر ما أمكن وليس اتباع ترجمات غير مستخدمة فهل سيسهل للقارئ معرفة الطحل أم أن الأسهل عليه هو تضخم الطحال؟ هل يعرف القارئ التسميات الشاذة للمعجم الموحد الذي يسمي حب الشباب عد شائع ويسمي مرض التوحد الذي طارت شهرته في الآفاق ذاتوية ويسمي شلل الأطفال باسم آخر غير شائع هو التهاب سنجابية النخاع ويسمى حمض الكبريتيك بحمض السلفوريك ويسمي الرئيسيات مقدمات ولدي أمثلة لا تنتهي على هذه الشذوذات. الخلاصة نحن غير ملزمين بتزويد المعجم الموحد بشي لأننا غير مسؤولين عنه أصلا لكننا مسؤولون عن تقديم المعلومة بكل يسر للقارئ. شكرا جزيلا لك أخي--Avicenno (نقاش) 13:45، 21 نوفمبر 2015 (ت ع م)ردّ

+

1. Congestive splenomegaly
2. Egyptian splenomegaly
3. Febrile tropical splenomegaly
4. Fibrosplenomegaly
5. Gaucher's splenomegaly
6. Hemolytic splenomegaly
7. Hepatosplenomegaly
8. Infectious splenomegaly
9. Infective splenomegaly
10. Myelophthisic splenomegaly
11. Siderotic splenomegaly
12. Splenomegaly
13. Spodogenous splenomegaly
14. Thrombophlebitic splenomegaly

ابحث عن هذه الأسماء كلها في المعجم الموحد تجدها بمسمى "تضخم الطحال. تحياتي--Avicenno (نقاش) 07:44، 22 نوفمبر 2015 (ت ع م)ردّ

دعوة للمساهمة في مشروع 400 ألف مقالة عدل

بدأت مسابقة المشروع! عدل

ويكي المرأة - الجولة الأولى عدل

  أن تشعل شمعة خير من أن تلعن الظلام، فما بالك إن تم مكافأتك على إشعالك لهذه الشمعة؟!

نحن نعاني من نقص حاد في المحتوى العربي عن المرأة على شبكة الإنترنت عمومًا وفي ويكيبيديا بشكل خاص. عالمنا ملئ بشتى الموضوعات التي تهتم بالمرأة بدءًا من السير الذاتية للنساء، وصولًا إلى مختلف الكيانات والمنظمات النسوية.
ساهم في الكتابة عنهن وشارك في مشروع ويكي المرأة والجولة الأولى من مسابقة المشروع.
لأية استفسارات، يُرجى التواصل مع فريق عمل المسابقة: Ravan (ن) ولا روسا (ن). مع خالص تمنياتنا بالتوفيق للجميع.

ترشيح! عدل