نقاش:شروقيون/ارشيف
--مصطفى الدراجي (نقاش) 11:27، 14 ديسمبر 2013 (ت ع م)== تسمية الشروكي == تحمل الفخر والتبجيل بدلا من الاهانة ، اذ ان الشروك هم احفاد شعب عريق من شعوب بلاد الرافدين ، وان الاسم تحريف او تخفيف لاسم شعب الشروباك ، وان الشروكي الحاكم الشرعي او السكان الاصلين هي من اصل هذه الكلمة ، وقد ترجم المترجمون الاسم من السومرية الى شروباك ، وكانت الترجمة مما تقتضيها اللغات التي تمت اليها الترجمة كـالالمانية او الانجليزية ، اضافة الى ان السومرية لم تصلنا منطوقة ، وانما مكتوبة فقط ، فيصعب معرفة كيفية نطق الالفاظ السومرية بشكل دقيق ، لذلك ان الشروباك هي التسمية الاصل للشروك ، خاصة ان حرف الباء الذي يلي حرف الواو قد يلفظ مخففا للضغط الذي يفرضه قوة نطق الواو فيصبح واوا اخرى كما ان ملحمة جلجامش تذكر في قصة الطوفان مايلي :
بيت من قصب البردي
بيت من قصب البردي جدار
ياملك شروباك ، يابن اوبارو – توتو
اهدم بيتك وشيد زورقا
اعتقد ان ملك الشروباك هو ملك الشروك ، وقد يكون هو نوح فيما بعد الذي صنع السفينة التي انقذت ابناء بلاد ما بين النهرين من الفناء ، فهل يكون الشروكي محط استخفاف !
لا ارى لتسمية الشروكي علاقة بالشرق التي حاول البعض ايجاد علاقة لها من خلال موقع العمارة الواقعة شرق دجلة ، وهذا المثال اخذني الى بعض الاسماء العربية الاسلامية التي يحاول البعض تغييرها لتلائم اللغات الاوربية فيتحول حسين الى هوسين ثم يختصر الى هوسه Husse في السويدية مثلا ، ورضا الى ريزا ثم الى ريز Riz في الانجليزية وهلم جرا .
اما شروباك فهي اسم لمدينة في الحضارة السومرية / الاكدية وتعرف اطلالها حاليا باسم فارة بالقرب من الوركاء الحالية ، وهي موطن بطل الطوفان البابلي ، وقد يكون اسم المدينة احيانا اسم الملك ايضا مثل اشور ، فهي مدينة ولدينا اسم الملك اشور ن اصر بال ، والارمن على سبيل المثال يطلقون على انفسم اسم هاي ، وبلادهم هاي ستان ، استنادا الى اساطير قديمة تذهب الى ان الملك هايك هو المؤسس الاول لمدينة هايكاشي في الالف الثالث قبل الميلاد ، وكذلك الكورد الفيلية الذين ينتسبون الى الملك الكوردي بيلي Pily، او , Peli الذي تحول فيما بعد الى فيلي بسبب عدم وجود الباء المثلثة في العربية ، وكذلك العرب ،اذ يعود البعض بالاسم الى الجد الاعلى يعرب ... الخ
لذلك ليس من المستغرب ان يكون هناك شعب وملك ومدينة يحملون الاسم نفسه ، واعتقد ان هذا الاسم السومري شروباك اصبح شروكين حين انتقل من السومرية الى الاكدية ، وهو اسم الملك الاكدي سرجون الأكدي 2300 ق.م ومعنى شروكين في الاكدية الملك الشرعي ، وهو مؤسس مملكة اكد على نهر الفرات ، حارب وانتصر على شعب اللولو – اكراد عيلام – وقتل ملكهم ئاوان وغير اسم عاصمتهم هار هار الى كار شروكين اي مدينة سرجون ، وارى ان النون في نهاية شروكين هي من بقايا اللغات العراقية القديمة ، وهذه النون مازالت تعيش حتى اليوم في محافظة ميسان فيقولون اروحن بمعنى اروح ، واجيبن بمعنى اجلب .. الخ ولذلك اعتقد ان شروكين اسم اكدي منقول عن السومرية وهو الاصل لكلمة شروكي ، ويعود الى شروباك ولذلك قل شروكي ولا تقل شرقي والسلام .
حضارة سامقة ازدهرت وسط وجنوب العراق منذ الاف السنين، هي حضارة السومريين ، كما ازدهرت الى جانبها حضارة اخرى هي حضارة العيلاميين ، كانت بينهما اواصر مشتركة كثيرة ، وليس امر العثور على مسلة حمورابي في المدينة العيلامية سوسة، والعثور على ختم كورش في بابل ، الا مثال على ما جرى من حروب ومعاهدات سلام وتجارة وعلاقات حميمة بين شعوب بلاد الرافدين. اما النقوش التي استطاعوا قراءة رموزها في جبل بيستون في بلاد العيلاميين فقد كانت المفتاح لقراءة وحل رموز الكتابة المسمارية في بلاد الرافدين ، كما كانت العلاقة بين الكورد الفيليين – عيلام – وسكان بلاد مابين النهرين تحفل بمسيرة طويلة تتداخل لغة وتاريخا واحداثا ، علما ان الجانب الشرقي لنهر دجلة ظل بلاد الكورد اللور – لورستان - ، وغالبا ما كان المؤرخون المسلمون يطلقون عليه عراق العجم تمييزا للكورد عن غيرهم من شعوب المنطقة ، وكانت بلادهم تمتد من جبال حمرين الى عبادان ، وقد تقلصت مساحتها في الوقت الحاضر بسبب تهجير الكورد وتشريدهم من مناطقهم وهجرة العديد من القبائل العربية الى مناطقهم بعد الفتوحات الاسلامية ، اضافة الى الضغط الفارسي من الشرق ، والحملات التركية العثمانية من الشمال الغربي ، فاقتصرت بلادهم في العصر الحديث على شريط من جبال حمرين وخانقين وجلولاء ومندلي وبعض مناطق محافظة ديالى و واسط والعمارة وبغداد وجبال بشتكو ومرتفعات قبائل اللور وبعض مناطق عيلام وكرمنشاه .
ومن أهم مناطق السومريين الاهوار ، فقد كانت ملجأهم الذي يحتمون فيه من هجمات الاعداء ، بسبب القصب والبردي والمياه التي تغمر المنطقة الشاسعة الممتدة من العمارة- ميسان - حتى الخليج جنوبا والناصرية – ذي قار - غربا . ورغم مناعة المنطقة الا ان تسرب الاقوام الاخرى أخذ طريقه اليها ، ومن اوائل المقاتلين الذين هربوا الى الاهوار بعض رجال علي بن محمد صاحب الزنج ، بعد فشل ثورتهم وهزيمتهم على يد ولي العهد العباسي الموفق بالله وجيوشه اواخر القرن الثالث للهجرة – نحو 883 م – كما هاجرت الى داخل الاهوار بعض القبائل العربية التي سكنت اولا قرب الضفاف ، ولجأ اليها ايضا الكثير من المطلوبين للعشائر او السلطات خوفا من القتل او القصاص. وكان لمملكة ميسان ميناء هام يربط بلاد العيلاميين ببابل وآشور ، وعُمان والبحرين اضافة الى الهند والصين ، وكان ميناء ميسان يستخدم لنقل السلع وتبادلها ، حيث يجلب الحرير والخزف الصيني والعطور العربية والتوابل والسيوف الهندية والاحجار الكريمة والمنسوجات الفارسية والادوات الحديد التي برع الحداد الكوردي في صناعتها مثل الخناجر وعُـدد الخيول و الحيوانات والعربات الكوردية العيلامية المعروفة بمتانتها ، والتي استوردها الاشوريون لشهرتها . كانت السفن تنطلق من ميسان – المتصلة بالاهوار - عبر الفرات الى الشام وبيزنطة والاناضول وبلاد الاغريق ، وبعد زوال حضارة وادي الرافدين ، ظلت بعض الآثار التي ورثها ابناء الرافدين احفاد السومريين والعيلاميين تشير الى عظمة حضاراتهم ، وظلت الكلمات تجد صداها بين سكان واقوام وادي الرافدين على مر العصور ولذلك تميز العراق بلهجة خاصة به من بين جميع البلدان العربية القريبة منه ، مثل بلاد الشام والاردن والكويت والسعودية . لقد سادت اللغة العربية اثر انتشار الاسلام في المنطقة ، ولكن مع ذلك عاشت الكثير من الكلمات الكوردية والسومرية والارامية الى جانبها ، اضافة الى الاديان المعروفة قبل الاسلام مثل الايزدية واليهودية والمسيحية والزرادشتية وغيرها . شروكي شاع ببغداد وبعض انحاء العراق اطلاق تسمية شروكي على ابناء ميسان خاصة وبعض مناطق الجنوب عامة ، واخذت تستخدم احيانا للانتقاص من ابناء الجنوب وتحقيرهم ، وهو أمر غريب ، ففي الوقت الذي يترنم فيه أغلب الناس في العراق باغانيهم والحانهم العذبة والشجية ويضربون باهل البصرة المثل في الكرم والخلق الجميل ، ويعرفون لاهل الوسط والجنوب باعهم في العلم والمعرفة والادب ويشهدون لهم في صلابة مقاومة الظلم والطغيان ورفض الاحتلال الاجنبي لبلادهم، نرى البعض ممن لايمت بصلة للوطن يحاول اهانة أهل البلاد والانتقاص من قدرهم وتحقيرهم ولهذا تهكم الشاعر علي الشرقي ببيت من الشعر يقول فيه عن نفسه ولقبه : شروقي ببغداد / وفي البصرة خاقان (الخاقان لقب من القاب ملوك الصين والترك). ان تسمية الشروكي تحمل الفخر والتبجيل بدلا من الاهانة ، اذ ان الشروك هم احفاد شعب عريق من شعوب بلاد الرافدين ، واعتقد ان الاسم تحريف او تخفيف لاسم شعب الشروباك ، وان الشروكي هي من اصل هذه الكلمة ، وقد ترجم المترجمون الاسم من السومرية الى شروباك ، ولربما كانت الترجمة مما تقتضيها اللغات التي تمت اليها الترجمة كالالمانية او الانجليزية ، اضافة الى ان السومرية لم تصلنا منطوقة ، وانما مكتوبة فقط ، فيصعب معرفة كيفية نطق الالفاظ السومرية بشكل دقيق ، لذلك اعتقد ان الشروباك هي التسمية الاصل للشروك ، خاصة ان حرف الباء الذي يلي حرف الواو قد يلفظ مخففا للضغط الذي يفرضه قوة نطق الواو فيصبح واوا اخرى كما ان ملحمة جلجامش تذكر في قصة الطوفان مايلي : بيت من قصب البردي بيت من قصب البردي جدار ياملك شروباك ، يابن اوبارو – توتو اهدم بيتك وشيد زورقا اعتقد ان ملك الشروباك هو ملك الشروك ، وقد يكون هو نوح فيما بعد الذي صنع السفينة التي انقذت ابناء بلاد ما بين النهرين من الفناء ، فهل يكون الشروكي محط استخفاف ! لا ارى لتسمية الشروكي علاقة بالشرق التي حاول البعض ايجاد علاقة لها من خلال موقع العمارة الواقعة شرق دجلة ، وهذا المثال اخذني الى بعض الاسماء العربية الاسلامية التي يحاول البعض تغييرها لتلائم اللغات الاوربية فيتحول حسين الى هوسين ثم يختصر الى هوسه Husse في السويدية مثلا ، ورضا الى ريزا ثم الى ريز Riz في الانجليزية وهلم جرا . God وما دمنا في معاني الكلمات فساورد بعضا منها لها علاقة باللغات القديمة والحديثة ، فكلمة غود في اللغة السومرية تعني الثور ، وبما ان الثور كان رمزا مقدسا للقوة والاخصاب ، لذلك اتخذ الملوك قرنيه رمزا وشعارا فوق رؤوسهم . علما ان العلاقة بين الاله المقدس والملك وثيقة ، بحيث يتماهى الملك مع الاله فيتخذ الملك اسم غود ، واشهر ملوك العراق القديم الملك غوديا ، او جوديا ، تحول في العراق الحديث الى اسم جودي . وبعض القبائل الكوردية في عيلام تفخم الدال فتقول ( خودا ، خوضا ) اي الله ، ومازالت تستخدم كلمة خودا / خوضا بمعنى الله . وخود في الفارسية ضمير مشترك للمتكلم والمخاطب والغائب: ( خود من = انا نفسي ، خود شما = انت نفسك ، خود او = هو نفسه ) و في الكوردية تاتي هكذا ايضا : ( خوم = انا نفسي ، خوت = انت نفسك ، خوي = هو نفسه ) . وخود في الفارسية/ الكوردية هي الخوذة التي تستخدم لحماية الرأس في المعارك والحروب ، دخلت العربية ، وقد يكون اصل كلمة غود God الانجليزية وامثالها في اللغات الهندو اوربية يعود الى الاسم السومري الثور . بابل اما اسم مدينة بابل ، فتفسر بانها باب ايل ، اي باب الاله ، ولكني وجدت لها تفسيرا في معاجم اللغة الفارسية بمعنى المغرب ، بينما تعني خوراسان : المشرق ، وهي مركبة من خور : اي شمس في الكوردية / الفارسية ، ومازالت تستخدم بهذا المعنى ، وتاتي بلفظ خورشيد في الفارسية ايضا. وآسان بمعنى مكان ، فخوراسان تعني مكان شروق الشمس او المشرق ، وبابل مكان غروبها اي المغرب ، ومثلها اسم قصر المناذرة الذي شيده المعمار سنمار للشاه بهرام في الحيرة وسمي قصر الخورنق ، وهو تحريف عن الفارسية / الكوردية عن خور نكاه ، والكلمة مركبة من خور = شمس + نكاه وتعني في حراسة الشمس او في حفظ الشمس لان نكاه تعني : في رعاية ، حراسة ، حفظ ، ومنها خذا نكاه دار اي في رعاية الله وحفظه ، ومازالت مستخدمة في الوقت الحاضر في الفارسية ، والكرنك في مصر ايضا تحوير لخور نكاه. شروباك اما شروباك فهي اسم لمدينة في الحضارة السومرية / الاكدية وتعرف اطلالها حاليا باسم فارة بالقرب من الوركاء الحالية ، وهي موطن بطل الطوفان البابلي ، وقد يكون اسم المدينة احيانا اسم الملك ايضا مثل اشور ، فهي مدينة ولدينا اسم الملك اشور ناصر بال ، والارمن على سبيل المثال يطلقون على انفسم اسم هاي ، وبلادهم هاي ستان ، استنادا الى اساطير قديمة تذهب الى ان الملك هايك هو المؤسس الاول لمدينة هايكاشي في الالف الثالث قبل الميلاد ، وكذلك الكورد الفيلية الذين ينتسبون الى الملك الكوردي بيلي Pily، او , Peli الذي تحول فيما بعد الى فيلي بسبب عدم وجود الباء المثلثة في العربية ، وكذلك العرب ،اذ يعود البعض بالاسم الى الجد الاعلى يعرب ... الخ لذلك ليس من المستغرب ان يكون هناك شعب وملك ومدينة يحملون الاسم نفسه ، واعتقد ان هذا الاسم السومري شروباك اصبح شروكين حين انتقل من السومرية الى الاكدية ، وهو اسم الملك الاكدي سرجون 2300 ق.م ومعنى شروكين في الاكدية الملك الشرعي ، وهو مؤسس مملكة اكد على نهر الفرات ، حارب وانتصر على شعب اللولو – اكراد عيلام – وقتل ملكهم ئاوان وغير اسم عاصمتهم هار هار الى كار شروكين اي مدينة سرجون ، وارى ان النون في نهاية شروكين هي من بقايا اللغات العراقية القديمة ، وهذه النون مازالت تعيش حتى اليوم في محافظة ميسان فيقولون اروحن بمعنى اروح ، واجيبن بمعنى اجلب .. الخ ولذلك اعتقد ان شروكين اسم اكدي منقول عن السومرية وهو الاصل لكلمة شروكي ، ويعود الى شروباك ولذلك قل شروكي ولا تقل شرقي والسلام .
- ينظر : مقال للكاتب بعنوان : في ظلال اللغة العراقية الدارجة : قل شروكي ولا تقل شرقي ، حديث الشروباك والشروك .جريدة المؤتمر / لندن العدد 299 نيسان 2002 .
- الصورة المرفقة مع المقال : اثر عثر عليه في المقبرة الملكية في اور يعود لعام 2600 قبل الميلاد محفوظ في المتحف البريطاني ، صالة رقم 56 ميسوبوتاميا.
نقاش غير مقسم
عدلبسم الله الرحمن الرحيم
كل عام وانتم بخير اعاده الله عليكم بالخير والسؤدد
الاخوة الكرام ..لاتخامرني الرغبة بالدخول في جدل حول الموضوع ذلك للاسف بسبب انتحال المقال من قبل بعض المواقع ولاغراض غير موضوعية كما تم تغيير عنوانه وبعض التفاصيل ليبدو على غير صورته كبحث علمي..
المقال في اهم نقاطه " او مصدره" عبارة عن محاضرة القيت على هامش احدى المؤتمرات في معهد العالم العربي للبروفسور الاجتماعي الباحث جلال الوزير المقيم في باريس , وفي بيروت في الجامعة البنانية , وتحديدا عام 2001 طلب مني احد الاخوة الاساتذه العراقيين من المقيمين في بيروت بصفة غير رسمية لاسباب تتعلق بملاحقته من قبل النظام السابق في العراق, وعلى اثر دردشة حول موضوع الشروقيين , طلب تزويده ببعض التفاصيل عن الموضوع لحاجته لها في كليته , وبعد بحث من قبل كلينا والرجوع الى العديد من المراجع والبحوث , حيث وجدت العديد من المصادر والبحوث والمقابلات في مكتبة كلية الاداب قسم الاجتماع وفي المتنبي وغيرها, كما التقيت ببعض الاشخاص "الشهود على العصر" من شيوخ العشائر وغيرهم .
المشكلة ياسادتي ان بعض الوقائع كان قد طواها الزمن واندثرت بتلاحق الاحداث وحركة التاريخ , واصبح وقعها غير مستساغ للبعض وهذا حقهم كالذي يولد ويعيش وبعد زمن يطرق عليه الباب ويقول السائل انت مطلوب ثأر لان ابيك سبق وان ارتكب كذا..وهنالك الكثير ممن ضحوا في سبيل الوطن باموالهم واولادهم وانفسهم ومواقفهم من ناس عاديين او من رموز اجتماعية في الفكر والشعر والسياسة وهو يتحدر اصلا من مما يسمى بالشروقيين .. وقد احس بالغبن لان القراءة الاولى للبحث ستكون قراءة انفعالية لاتمكنه من فهم المغزى العام وراء البحث وهو البحث عن الحقيقة من جهة , ورسالة لكل الاطراف بانه مهما يكن المهاجر في جميع الدول الاستيطانية فان ولائه ينبغي ان يكون للوطن طالما قد اكتسب جنسيته , في زمن صعب اصبح فية القتل على الانساب والهوية !
واخيرا صحيح ان في المقال بعض التفاصيل الدالة على شعبية وبساطة او ربما عفوا "سذاجة" بعض افراد هذه الشريحة الا انها تبقى في اطار الحقائق الواقعية.
ارجو منكم مخلصا .. او اي من الاخوة الباحثين في حالة الاختلاف اللجوء الى المصادر الرصينة للوقوف على البينة من جهة وللحوار باسلوب حضاري معتمد على اسس موضوعية هدفها طرح الحقائق دون تحيز.
بقي لي ان اقول شيئا .. لاعلاقة للزميل الاستاذ الدكتور جلال النعيمي الباحث والاكاديمي المعروف المقيم في الدنمارك بالموضوع .
ختاما ارجو قبول فائق الاحترام المستخدمjalal naimi
ــــــ
هذه المقالة تقوم على دراسة غير علمية وطعن بأنساب الناس. هناك بعض الاجزاء المسلية و ربما حقيقية في هذه المقالة لكن هناك اخطاء لا تغتفر تنم عن شعور عنصري اراد محرر المقالة ان ينشره من خلال مقالته .كما ان الكلمات غير مترابطة و ن الواضح ان المقالة منسوخة عن عدة مصادر نسخا حرفيا في بعض الاجزاء اما في الاجزاء الاخرى فكانت لا تتعدى مجرد كونها ترهات قادمة من افكار شعبية مبتذلة غير محايدة و غير مبنية على اساس دراسة علمية حقيقية. ومن هذه الاخطاء التي لا تغتفر موضوع زواج العديد من النساء الشروقيات بجنود بريطانيين " مما ادى الى اختلاف في بنية الشروقيين الجسمية" الخ من هذه الترهات التي تصل الى حد القذف . كما ان المقالة تسم بالشمولية و دمجها لعدة مفردات عراقية "تصل لحد الشتائم احيانا" مثل الكاولية (الغجر) , المعدان (اهل الاهوار), الشروقيون (المهاجرون من ريف جنوب العراق عموما و الاهوار و ميسان خصوصا و من فئة المعدان بالذات ) الى مدينة بغداد في ستينيات القرن الماضي والذين استوطنوا ما يسمى مدينة الصدر حاليا و التي تقع شرق مدينة بغداد و هذا قد يكون احد اسباب تسميتهم بالشروقيون. ومن النقاط لاخرى التي لا تقوم على دراسة علمية هي خلط موضوع الشروقيون+ زنوج البصرة في نهايات الزمن العباسي+ المهاجرون الهنود للعراق+ الاحتلال البريطاني في عشرينيات القرن الماضي + المهاجرون للخليج العربي خلال السبعينيات والستينيات من القرن الماضي+ مشكلة التبعية الايرانية + الطائفة الشيعية في العراق , حيث تم خلط العديد من هذه المواضع بشكل مبتذل وساذج و غير مترابط............لذا ارجو اعادة النظر في هذه المقالة او اعادة صياغتها .....علما ان كلمة شروقي في العراق قد تصل الى حد الشتيمة ......فهذا معناه ان هذه المقالة بمثابة القذف بفئة كبيرة من الشعب العراقي و الخليجي و الباكستاني و لايراني المسلمييين.
Sabah Al-Zubeidi Web Site فيدرالية الجنوب .. حلم " دولة الشراقوة ، علي ثويني.(هذا المصدر يبدو و كأنه نسخة طبق الأصل للمقالة او على الأقل بعض أجزاء المقالة و من ثم ان الموقع يحتوي على كلمات طائفية لا يجب اعتمادها المصدر الذي يذكرها و ذلك لحفظ شفافية و مصداقية المصدر)A z i z 23:09, 26 يناير 2007 (UTC)
تحية طيبة هذا رايك الشخصي ..هنا في الموسوعة الحكم هو المصادر الرصينة..واسف على اسلوب التهجم والعبارات غير المستساغة.. والغريب في هذا التعليق الانفعالي ان كاتبه يفتقر للدقة في القراءة حيث لم يتطرق البحث لما اشار اليه الاخ حول ماسماه بالمعدان التي لم ترد في المقال لامن قريب الا من بعيد ..وكذلك زنوج البصرة , لاادري من اين حشر هذه الموضوعات ليتهم بها البحث وكذلك ما اسماه ب "مشكلة التبعية الايرانية + الطائفة الشيعية في العراق " الخ الخ الخ الرجاء الدقة في الطرح والموضوعية والعلمية والتعزيز بالوثائق والمراجع!
هذا المقال متحيز وعنصري وليس له أساس صحيح. الشروقيون ليس اسماً لعرق، بل هو لفظة عنصرية مستخدمة في العراق للإساءة للفلاحين الفقراء النازحين من جنوب العراق الى بغداد. هؤلاء الفلاحون الفقراء هم من أصول سامية عربية وكلدانية. صحيح انها اختلطت مع اصول ايرانية موجودة منذ آلاف السنين في العراق كالفرس واللوريين والغوتيين، ولكن ذلك لا يطعن في عروبتها ولا في ولائها للإسلام. 12.81.548.985
هاتوا برهانكم..كل المخالفين يعبرون عن وانفعالاتهم ارهاصاتهم الشخصية ما لم يثبتوا ارائهم بوثائق محايدة ورصينة وعلمية..وشكرا
أرى أن المقالة بمحتواها الحالي جيدة وموثقة، الرجاء للمعترضين تدوين مصادرهم. اذا استمرت الاسترجاعات فإننا مضطرين لحماية المقالة. تحياتي --خـالـد 07:02, 24 ديسمبر 2006 (UTC)
الاخوة اصحاب الاراء المخالفة الرجاء بدل الاطالة والكلام الذي يقدم او يؤخر وطالما انتم واثقون من معلوماتكم الرجاء تزويد الموسوعة بمصادركم بغية مراجعتها وتدقيقها مع المقال لغرض تبني وجهات نظركم ما ادرانا ربما هذه التداخلات من عناصر مخربة او متحيزة او متضررة من المقال لاسباب اجتماعية او سياسية. علما اذا استمرت الاسترجاعات سنظر اسفين لحماية المقال.cosmic
للتنويه فقط فان كلمة شروقي باللهجة العراقية هي شتيمة وليست عرقا او ديانة,لذلك لا اعلم كيف يتم تصنيف الشرقيون على انهم فئة اجتماعية او جماعة عرقيةز وارجو من كانبي المقال و/او الاشخاص من الاداريين التحقق من المقالة قبل وضعها اذا انه ليس هناك عراقي من الاداريين الذين كتبوا التعليقات ادناه,لذلك لن يفهك حيثيات القضية الا شخص عراقي. ومن ثم بالنسبة للمصادر فمعظم المصادر هي مصادر مطاطة,اذا انه لم تذكر صفحات معينة من الكتب المعنية للاستشهاد بها اضافة الى ان معظم الكتب للدكتور علي الوردي و لاتوجد دراسات لاخرين مما يفقدها كثيرا من مصداقيتها Aziz1005 19:56, 25 ديسمبر 2006 (UTC)
كلمة شروقي
عدلكلمة شروقي ، أو شروگي (بالحرف الفارسي/كردي) كما نلفظها نحن العراقيين تعتبر كلمة عنصرية، ولكن حسب علمي (وهذا من الشائع وليس من مصادر) أن كلمة شروگي تصف مواطني منطقة الشرقية في إحدى محافظات جنوب العراق الذين يتميزون بلهجتهم الشروگية.
وفي الحقيقة، قد التقيت ببعض الشروگ الذين يقولون أنهم شروگ ويدّعون أنهم أفضل من جماعة أخرى من العراقيين معروفين بالمعدان (مفردها، معيدي. مصطلح عنصري آخر أصله هو مصطلح كان يطلق على أفراد عشيرة معدان الذين يتمييزون بلهجة أخرى بعيدة عن المدنية بعداً أكثر من اللهجة الشروگية)، على لسان أحدهم:
"إحنا شروگ ، همة معدان" - واصفاً درجته الإجتماعية الأعلى.
ولكن المصطلحان هم عنصريان، والآن بصورة عامة ، يطلق مصطلح شروگي ومعيدي لإستحقار كل من يتكلم بلهجة جنوبية في مدينة بغداد (لهجة جنوب العراق ، مصطلح " چا " و كَسر الحروف الأولى للكلمات مثل : إگعِد (أقعد ، في بغداد: اُگعُد ، في الموصل: إقعِد) ، إكِلْ (كُلْ، في بغداد: اُكُلْ ، في الموصل: كِلْ) ، گِلّه (قُل له ، في بغداد : گُلّه ، في الموصل: قِللو). ويطلق أيضاً على كل شخص غير متحضر (برأي المتحضرين!؟) كمرتدي الدشداش. فلا يقتصر على سكان منطقة الشرقية أو أفراد عشائر المعدان.
أعتقد ان المقال متحيز ، ولا أظن انه يستوجب كتابة الكثير عنه بدون ذكر مصادر معتمدة ، وإن تم الكتابة عنه، أقترح إستخدام نفس الأسلوب الموضوعي المتبع في مقالة : en:Nigger
شكراً ... --LORD ANUBIS (ناقش) 00:33, 26 ديسمبر 2006 (UTC)
- بالضبط ، يا أخ LORD ANUBIS انا اؤيدك في كل كلمة قلتها و هذا بالضبط ما اردت قوله Aziz1005 23:16, 26 ديسمبر 2006 (UTC)
إزالة الخرق
عدلقمت بإزالة الجزء المنسوخ لمخالفة ذلك لقوانين الموسوعة حيث لا يمكن ابقاء أي مادة منسوخة. --Hakeem 17:59, 26 ديسمبر 2006 (UTC)
المقال اصيل
عدلاذا كان المقصود ان المقال الاصلي منسوخ عن موقع اخر , اود الافادة بان المقال اصيل واول مانشر هنا في الموسوعة ثم قام موقع العصر بنسخه وتغيير عنوانه ومن موقع العصر تم نسخه الى مواقع اخرى. راجيا التاكد من تواريخ النشر .
نعيد للاسماع مرارا وتكرارا
عدلالرجاء عدم العبث بالمقال واحترام حرية النشر والراي الاخر , ومن يجد في نفسه الاختلاف الرجاء ابراز وثائقكم ومصادركم العلمية الرصينة دون الدخول بسلسلة عقيمة من الجدل والتشكيك دون ادلة..المستخدم Referance .
بحث أصيل و لكن...
عدلحسب تاريخ النشر، يبدو أن المقال هنا نشر قبل المواقع الاخرى، لذا اعتذر عن قالب الخرق. لكن كون البحث أصيل، فذلك يتعارض مع سياسة الموسوعة، حيث لا يسمح بتقديم نظريات وحلول وأفكار وتعريف لمصطلحات غير معترف بها أو أنها مخترعة من قبل شخص ما. إذا كنت قدمت بحثا أو نتاجا أعترف به ونشر في مجلات علمية، أو دخل دائرة المعارف الإنسانية يصبح من الممكن كتابة مقالة في ويكبيديا عنه. راجع: ويكيبيديا:لا أبحاث غير منشورة.
حتى تصبح هذه المقالة مقبولة و متوافقة مع شروط و قوانين النشر في ويكيبيديا يجب أن تحقق مايلي:
- أزل آرائك و اجتهاداتك و كل مالا يمكن توثيقه بمصدر.
- توثيق كل معلومة صدرت في كتاب أو مجلة توثيقا دقيقا يتضمن اسم المطبوعة و اسم المؤلف و رقم الصفحة و تاريخ النشر.
- طرح جميع الآراء و الافكار و الكتابة بموضوعية و حيادية و الابتعاد عن التعصب لفكرة أو مبدأ معين.
المقالة بوضعها الحالي و بتوثيق افضل يمكن ان تنشر في مجلة في كتاب أو صحيفة لكن ليس في ويكيبيديا مالم يتم تدارك النقاط السابقة.
هذه المقالة خلافية و كمثال على المقالة الخلافية الجيدة من حيث المحتوى و التوثيق و الأسلوب راجع مقالة الخلاف على اسم الخليج العربي/الخليج الفارسي
مع تحياتي --Hakeem 23:28, 27 ديسمبر 2006 (UTC)
اراء شخصية!! ومتحيز .. اين مصادركم
عدلالاخ الكريم حكيم .. لاادري من اتيت بحكمك القاطع بان المقال فيما اسميته" نظريات وحلول وأفكار وتعريف لمصطلحات غير معترف بها أو أنها مخترعة من قبل شخص ما "!!!!! ارجو تقديم مستند او دليل واحد او مصدر تقدمه للنقاش , مرفوضة سياسة فرض الاراء دون تقديم الحجج والمصادر الرصينة المتفق عليها وما قدمته اعلاه لايعدو عن ارائك الشخصية وحكمك المسبق المتحيز دون الرجوع للمصادر العلمية ..جل وكل ما جاء في المقال رصين وموضوعي ومن مصادر...علما يا ادارة الموسوعة لم يرد المخالفون للراي على طلبات الكثيرين بضرورة ابراز وثائقهم لدراستها ومن ثم يصار الى تغيير المقال ..عليه قمت بالغاء القالب الذي وضعته لحين ابراز المصادر. وهذه الهفوة مفروض لاتصدر من شخص رشح لعضوية ادارة الموقع!!
الرجاء عدم العبث بالمقال
عدلالرجاء عدم العبث بالمقال واحترام حرية النشر والراي الاخر , ومن يجد في نفسه الاختلاف الرجاء ابراز وثائقكم ومصادركم العلمية الرصينة دون الدخول بسلسلة عقيمة من الجدل والتشكيك دون ادلة..وعادة نشر المقالة وترجمتها للغات الاخرى
ملامح
عدليتميزون بالفقر والبعد عن الثقافة والتمدن , وبانخراطهم في الزراعة ولاحقا في البناء كما يتميزون بعادات غريبة باعطاء ابنائهم اسماء مهينة مثل (مطشر) اي مبعثر و (چلوب) مصغر كلب و (سلبوح) اي دودة أو استخدام اسماء التصغير على وزن فعيّل او إفعيل , مثل (مچيّن) بمعنى مكان و (وليـّيد) بمعنى ولد او التصغير الجمعي باستخدام الالف والتاء , مثل (نفطات) اي كمية محددة من النفط . وكذلك يتميزون ببعض المظاهر العرقية التي يصفها بعض علماء الاعراق والبايولوجيا والمشار اليهم في المراجع على النحو التالي , انتمائهم للعرق الاوردي (وليس السامي العربي) حيث يتميزون بما يلي :
قصر او القامة الوسط.
السمرة الداكنة للبشرة المائلة للصفرة.
وعدم وجود إلية الرجل وتسطح القدم.
وجحوظ قليل في العين.
الا ان المظاهر العرقية هذه قد ذابت بسبب المصاهرات على مر الفترة الطويلة لوجودهم في العراق والخليج
حيادية المقال
عدلرغم ان المقال يثير الكثير من الضجة لكن لم تبدأ للآن محاولة جدية لتحديد الخلل به ....
حسب ما فهمت اهم الاعتراضات على تسمية المقال :
- فالشروقيون حسب رأي البعض شتيمة عراقية و ليس لها علاقة بكون الشخص مهاجرا من خارج العراق ، لكن هذه أسهل القضايا حلا ففي حال ثبت ذلك بمراجع و اعطيت أصول هذه الكلمةالشتيمة يمكننا نقل المقال الحالي إلى عنوان : عراقيون من أصل غير عربي .
- البعض يعترض على بعض الجمل غير الحيادية : يرجى تحديدها للعمل على تعديلها .
- أرجو من كاتب المقال .. العمل على توزيع المصادر على المقال . --كاوس 10:45, 28 مارس 2007 (UTC)
- يا أخ كاوس هؤلاء الناس الذين ينعتون بالشروقيون هم فئة ريفية قريبة من فئة ما يسمى في العراق المعدان , صراحة أصولهم غير محددة بشكل ثابت وقاطع و البعض يقول أنهم ذوي أصول هندية أو خليط من شعوب غير عربية أخرى و أخيرا ظهرت صرعة جديدة انهم بقايا السومريون . لكنهم أنفسهم يعتبرون أنفسهم عربا و يرفضون وصفهم بغير العرب. الموضع معقد بعض الشئ و يجلب العديد من المخربين للموسوعة . و المصطلح كما ذكر هو شتيمة باللهجة العامية العراقية . أعطيك مثالا في سوريا , عندما تقول لشخص ما يا نوري فهي شتيمة لكن هناك فئة اجتماعة سورية تسمى النور , مصطلح الشروك أو الشروقيون قريب نوعا ما لهذا الوصف ألا أن الشروقيون هم ليسوا غجرا و طباعهم مختلفة نوعا ما . و مؤخرا أصبح المصطلح يطلق على قطاع أكبر من العراقيين و خصوصا سكان الأهوار و الجنوب الشرقي العراقي و الضواحي الجديدة شرق مدينة بغداد (مدينة الصدر) لكن هاؤلاء الناس يرفضون أن تطلق عليهم هذه التسمية لأن هذه التسمية أصبحت تحمل معاني كثيرة في العراق حاليا . نقطة أخيرة أن المصادر في هذه المواضيع شبه منعدمة لأن المصطلح غير معروف النشأة بشكل دقيق--A z i z 12:32, 3 أبريل 2007 (UTC)
شتيمة أشك في الأمر ... لدي اتصال مع عدد من العراقيين ... معظمهم اكد لي أنها ليست بشتيمة ... حتى ان بعضهم يفتخر انه شروقي .. هناك اغنية تقول : ( انا شروقي انا شروقي ) .. المؤكد أن الشروقيون هم فئات جدية استقرت في العراق خلال القرنين الماصيين من أصول إيرانية و هندية .. طبعا هذا ليس مشكلة و لا انتقاص من أحد ... جميع سكان الأهوار شروقيون .. طبعا لا . النقطة حاليا .. أين يجب أن نحدد التحيز في المقال .
بالنسبة للنور في سوريا فهذه التسمية الشائعة لما يسمى بشكل علمي : الغجر و هم نفس ال gipsy المتواجدين في البلدان الأوروبية .
--كاوس 09:12, 12 أبريل 2007 (UTC)
3 هجرات من ايران الى العراق
عدل3 هجرات من ايران الى العراق الهجرة الاولى بعد احتلال الصوفيين للعراق والهجرة الثانية بعد سقوط النظام الملكي واعطاء الجنسية للشروقيون وهم اغلبهم الفرس اشكالهم وللغتهم توحي بهذا والله لا عادتهم كاعادات العرب ولا طريقة كلامهم ويسكنون اليوم بمدينة الثورة التي بنيت اثر سقوط النظام الملكي
والهجرة الثالثة بعد الاحتلال الامريكي وخاصة البصرة
تحديد المصادر
عدلأرجو من كاتب المقالة أن يقوم بتحديد المصادر التي استند عليها و ما تم الاستناد عليه بها اضافة الى تحديد الصفحات التي تم الاقتباس أو الاستناد عليها حتى يتم تناقش سبب عدم حيادية المقالة و من ثم جعلها أكثر موسوعية لأزالة قالب الحيادية.
- يوجد تساؤل حول أحد المصادر و هو:
بطء في الاستجابة
عدلمصادر الموضوع غير واضحة و الموضوع يبدو غير مترابط بشكل تام. بحثت في عدة مصادر من بينها بعض مؤلفات علي الوردي و جعفر الخياط و حنا بطاطو و لم أجد ذكراً و اضحاً للشروقيين سوى في أحد كتب حنا بطاطو. لذا ساقوم بحذف هذه المقالة بصيغتها الحالية و اعادة كتابتها حسب ما ورد في المصدر الوارد لدي. يمكن اضافة فقرات جديدة للمقالة بطبيعة الحال. لكن بسبب عدم دخول منشئ المقالة مع تحفظي على كون المقالة قد أنشئ غالبيتها العظمى خلال تعديل واحد [1] مما يجعلني أتحفظ على كون المقالة نسخاً من احد المواقع. اضافة إلى ان أسماء المصادر غير كاملة و عدم ذكر ارقام الصفحات.--A z i z 12:52، 15 أغسطس 2007 (UTC)
لقد قمت بإعادة صياغة المقالة بشكل موثق و علمي. يمكن لأي منك الأن تنمية المقالة بمعلومات موثقة --A z i z 13:21، 15 أغسطس 2007 (UTC)
- مرحبا عزيز، أقترح عدم حذف المقالة وكتابتها من الصفر قبل التأكد من الأجزاء السليمة وضمها للمقالة الجديدة.
- تعليقاً على كاوس أعلاه، عن أغنية:
- "أنا شروگي، أنا الما غيرت طبعي وصرت لوگي، أنا جدّي علي، حشا السامع، اليحچي عليّ أحسّه مثل السلوگي"
- بالرغم من إستخدامها في الأغنية، هذا لا يعني أنها ليست شتيمة أو عنصرية كما في المثال التالي:
Any of you NIGGERS from New York that wanna bring it bring it But we ain't singin, we bringin drama F*ck you and your motherf*ckin mama
- وبالرغم من أن الشروقيون هو مصطلح قد يطلقه أفراد الفصلية على نفسهم، هذا لا يعني أنه يجوز الإشارة به إليهم، نفس الحالة مع مصطلح en:Nigger الإنجليزي، حيث يقوم أبناء المجتمع الأفريقي بإطلاقه على بعضهم البعض بالرغم من كونه عنصري (إن أستخدمع غير أفريقي).
- أخي عزيز، بلّش بإعادة الكتابة وإن شاء الله خير.
- -- LORD ANUBIS (أترك رسالة) 13:41، 15 أغسطس 2007 (UTC)
أشكرك أخي لورد على تجاوبك السريع, الصيغة الحالية هي الصيغة التي اعتقد انها موسوعية و كل كلمة فيها استدللت بها من المصدر المذكور و لم أتجنى به على هذه الفئة. أنا لا استطيع الجزم بان جزء ما من المقالة السابقة صحيح او لا و ذلك لان كاتب المقالة لم يعطي مجالاً لمعرفة مدى دقة كلامه فهو لم يحدد أي صفحة و أي سطر في النص تم الاستشهاد به و اكتفى بوضع قائمة مبهمة من أسماء مصادر (أسماء غير كاملة فأنا اقتني بعض هذه المصادر) لذلك طلبت منك و من بقية الزملاء العراقيين المساهمة بعد بدايتي المقالة من جديد و من نقطة الصفر--A z i z 15:56، 15 أغسطس 2007 (UTC)
لقد قمت بإعادة تنسيق المقالة حتى يتم معرفة الكلام الموثق بمصدر حنا بطاطو من غيره, و قد فصلت النص إلى فقرة أصولهم ليسهل على القارئ تتمة قراءة النص. اضافة إلى أني حذفت كلمة البدون فالبدون في كل دولة خليجية يختلفون عن الاخرى فمثلاً في السعودية غالباً هم من البدو أو ذوي الأصول البدوية و بسبب الأمية و الجهل لم يصدروا جنسيات لهم في حين أن البدون في الكويت هم من البدو و بعض الأحوازيين و بعض ذوي الأصول الفلسطينية الذين توطنوا الكويت منذ استقلالها أما البدون في الامارات فهم من البلوش غالباً و بالنسبة للبدون في البحرين و قطر فلست متأكداً بشكل كامل عنهم لكنهم على الأغلب من البلوش و الباكستانيين. شكراً--A z i z 14:42، 16 أغسطس 2007 (UTC)
- أرى إنكم قد نجحتم في دمج مقالاتكم ومصادركم، هناك بعض المصادر مثل موقع فلان وموقع علان، قد تكون غير محايدة. ولكن المقالة على وضعيتها الحالية تبدو جيدة. أما بالنسبة للبدون، أنا أرى معنى كلمة البدون هو : "مواطن بدون جنسية"، وفعلاً، كان الشروق من غير جنسية عراقية، إلى حد تسلم عبدالكريم قاسم السلطة، والذي كانت أمه شروقية شيعية وأبيه سني (ولكنه توفى عندما كان عبدالكريم صغيراً، وبسبب كوم عبدالكريم من نسل سني عراقي، إستطاع الإنخراط في الجيش)، فعندما إستلم السلطة أعطاهم الجنسية العراقية ، وأسكن العديد منهم في مدينة الثورة في بغداد، التي تعرف الآن بمدينة الصدر. -- LORD ANUBIS (أترك رسالة) 15:25، 16 أغسطس 2007 (UTC)
- نعم الصيغة الحالية ليس لدي اعتراض عليها سوى ما ذكرته من مواقع, حيث أني أجريت تعديلاً بعد اضافة السيد جلال تعديله و قمت بالتنسيق, لكني حذفت جملة حيث سكنوا في جنوب شرق العراق والخليج والسعودية الذين يطلق عليهم بالبدون فهذه الجملة مضللة فلكل دولة خليجية بدون و كل بدون يختلف عن الاخر لكن غالباً عندما نقول بدون فنقصد هنا فئة معينة بحد ذاتها و لا نقصد مصطلح فمثلاً البدون في سوريا يسمون مكتومي الجنسية و هم من الأكراد غالباً لذا يمكن اضافة فقرة أنهم كانوا من عديمي الجنسية لكن ليسوا بالضرورة البدون الذين نعرفهم في الخليج (مع العلم أني ولدت في الكويت و عشت فيها مدة و والدتي كويتية و لدي اطلاع لا بأس به عن موضوع هاؤلاء) أما بالنسبة لوالدة عبدالكريم قاسم فهي كما هو معروف من بني تميم فكيف تكون شروقية (هندية أو غير عربية) و تدعى كيفية حسن اليعقوبي يمكنك البحث في النت و ستجد أن كونها تميمية من واسط على ما اعتقد أمر مشهور و لا يخفى على أحد. و بالنسبة لعبدالكريم قاسم فقد وطن الأكراد في الموصل فهل هذا يعني انه كان له جدة كردية مثلاً ربما موضوع والدته أثر فيه لكن ادعاء أنها شروكية يصعب هضمه :) --A z i z 17:17، 16 أغسطس 2007 (UTC)
فقط تعقيبا على رأي عزيز لا يجب إقحام البدون في الموضوع فهم ببساطة فئة في الكويت ولم تمنح لهم جناسي لأسباب متعدده وكذلك حالهم بدول الخليج الاخره ...وأرجوا الأبتعاد عن التحليلات الشخصية والأراء الغير منشوره وهو أسلوب الدكتور جلال النعيمي الذي لا أحبذه الباحث 17:33، 16 أغسطس 2007 (UTC)
- كلاكما محق، عزيز ربما تكون معلوماتي خاطئة، ولكن هذا غير مهم الآن. أرى إن المقالة جيدة. -- LORD ANUBIS (أترك رسالة) 12:54، 17 أغسطس 2007 (UTC)
اضافة فقرة جديدة
عدللقد قمت بإضافة فقرة جديدة و موثقة بعيداً عن الأراء الشخصية و وفقاً لكتاب دراسة في طبيعة المجتمع العراقي لعلي الوردي و ليس كما كان قد كتب كاتب المقالة السابق طبيعة المجتمع العراقي و الذي يبدو أن هذا الكاتب لا يعرف حتى الاسم الصحيح للكتاب. على أية حال لقد توخيت الحيادية قدر الامكان و الابتعاد عن الأراء الشخصية و الكلام الجارح قدر الامكان ففي كلمة احتقار فلقد نقلت الكلام حرفياً من المصدر في تلك الجملة حتى لا يتهمني أحد بعدم الحيادية. إن كان لأحد اعتراض ما.... فليأتي بمصادره !!! أو يناقش الموضوع هنا :) --A z i z 17:05، 22 أغسطس 2007 (UTC)
- عمل جيد يا باحث في تخفيف حدة الكلام في المقالة, بالمناسبة فكلمة احتقار واردة في المصدر حرفياً و لم أقصد الاساءة لأحد--A z i z 00:05، 23 أغسطس 2007 (UTC)
ليست مسئله تخفيف حده الكلام بالمعنى الدقيق فقط جعلت المقاله أكثر حياديه وموسوعيه مع مراعات إعادة صياغة بعض الجمل بغرض إدخال تحسينات للموضوع الباحث 00:38، 27 أغسطس 2007 (UTC)
- شكراً--A z i z 01:02، 27 أغسطس 2007 (UTC)
المعدان هما " الشروقيين"
عدلالمعدان اسمهم " الشروقيين"
يا اخي انت تضع مواضيع غير صحيحة
المعدان هم ايرانين جاءوا للعراق خلال 150 سنة الماضية مع جواميسهم الى الاهوار وهم لا ينطقون العربية ولا عاداتهم كاعادات العرب وهم وافدين ليسوا عرب ولا من سكان الاهوار..وعبد الكريم قاسم منح الجنسية العراقية لاخوالة المعدان الشروقيين ونقل قسم كبير منهم الى بغداد وبنئ لهم 10 احياء في بغداد من الرصافة: حي الامين والفضيلية والعبيدي والشماعية والثورة والحسينية ومن الكرخ: أبو دشير والدباش والشعلة والحرية والإسكان بهدف تغيير البنية الديمغرافية لبغداد بتطويقها بأحياء سكنية من الشروقيين الايرانين على حساب السكان الاصليين لبغداد وقام بتوطينهم في عموم البصرة وقسم اخر في العمارة ..وهم اليوم المليشيات الشيعة وفرق الموت التابعين للايران وهم معروفين وبالمكان تميزهم عن العرب.. والعراقين العرب يعطنوك النسبهم الى نوح عليه السلام واما هؤلاء فاليء الجد الاول لا يعرفون .
غباء فكرة الهجرات التي غيرت تركيبة البلد
عدللا لشي، ولكن فقط لكي تتحطم تصنيفات الكثيرين، وأيدولوجياتهم العرقية المكذوبة والهشة والتي لم يعد لها مكان في زمن التطور والعلوم، حيث علوم الجينات وتتبع الأعراق لن تدع لها مجالا كبيرا.. نتائج أبحاث الجينات تبدو واضحة في رسم كيف أن العراقيون مختلفون جينيا عن الايرانيين أو عن العرب، وهذا يشمل السنة والشيعة، ومن يريد يستطيع البحث في الإنترنت. فيعني فلسفتكم من الجهتين على السنة والشيعة ما راح تظل لها قيمة خلال زمن قصير، عندما تؤطر هذه الأبحاث وتصبح في متناول الطلاب وعامة الناس في العراق.
نقطة نظام
عدلفقط أحببت ان أنوه إلى أن تعديلاً قد أثار شكي[2] حيث أني أتفهم رأي الايبي الذي وضع هذا التعليق أعلاه لكني لا اتفهم لماذا تم تغيير بسيط لمداخلة قديمة لي[3]. سافترض حسن النية للأن لكن إن اردت ان افترض سوء النية فسيكون افتراضي أن هذا المستخدم يريد إلصاق تحيز ما لجهة ما بي و اني انا هذا الايبي ذو المداخلة الأخيرة. فقط أحببت ان أذكر أني لم و لن أقوم بأي تعديل غير محايد في قضية خلافية باستخدام وسيلة غير حسابي المعروف. مع تمنياتي لكم بنظريات سعيدة--A z i z 20:05، 31 أكتوبر 2007 (UTC)
- نعم التغيير المذكور لم يقم به الأخ صاحب الرد أعلاه [Aziz]. السبب الوحيد لقيامي بذلك هو لتنظيم الفهرس قليلا لأني رأيت أن تعليق (بالضبط)كان ردا فقط ولم يكن يوجب تفريعا في الفهرس، أيظا تستطيع أن تجد أني نقلت نقاشات كانت قبل الفهرس ووضعت تحت تفريع (نقاش غير مقسم). وفقط للمقارنة، هكذا كان شكل صفحة النقاش [4] لم يكن هناك داع لقيامي بذلك، لكن رأيت تنظيم الفهرس قليلا، وربما من حسن حظي أنني لا أتصفح كثيرا من صفحات النقاش!
الشرق يعني الجنوب
عدلالشروقيون يعني الجنوبيون بلهجة العراق في القرن التاسع عشر حيث كان العراقيون يطلقون على الشمال لفظ الغرب وعلى الجنوب لفظ الشرق. لحد الآن سكان بغداد يسمون البوابة الجنوبية لبغداد بالباب الشرجي وأهل البصرة يسمون الريح الحارة الرطبة الآتية من الجنوب أي من الخليج العربي يسمونها هوا شرجي أي هواء جنوبي. وفي كتاب عباس العزاوي تاريخ العراق بين احتلالين يذكر مقولة العراقيين عن حروب الجبهة القفقاسية الواقعة في الشمال حيث يصفونها بالجبهة الغربية بقولهم أويلاخ يا دقة الغربية أي يا ويلاه يا أزمة الشمال. وهذا الخلط اللغوي الذي انقرض في لهجة العراق في القرن الحادي والعشرين يعود أصله الى العربية الفصحى حيث كانت قريش تعبد الشمس فكانت تسمي الجنوب باليمن أو اليمين وهو لفظ مرتبط بالبركة المرتبطة بشروق الشمس ويسمون الشمال بالشام وهو لفظ مرتبط بالشؤم المرتبط بغروب الشمس. وفي القرآن ورد أن الشمال هو ما يعاكس اليمين (ونقلبهم ذات اليمين وذات الشمال). ولكون الشام تقع الى الغرب من قريش وسائر بلاد العرب أخذوا يسمون الشمال غرباً والجنوب شرقاً. والسبب الثاني هو طبيعة موقع الجزيرة العربية بالنسبة للكرة الأرضية والقبة السماوية فإن البحّار الذي يستخدم النجوم للإستدلال على الإتجاهات سيتبع النجمة الشمالية للإتجاه الى الغرب أي الى اوربا وأمريكا وسيتبع الإتجاه المعاكس أي الجنوبي للإتجاه الى الشرق أي الى الهند وبقية آسيا. والسبب الثالث لهذا الخلط اللغوي هو طبيعة امتداد الخليج والبحر الأحمر وطبيعة جريان نهري دجلة والفرات من الشمال الغربي الى الجنوب الشرقي. لهذه الأسباب كانوا يسمون الشمال غرباً والجنوب شرقاً. والى اليوم في لهجة مصر يسمون اليسار شمالاً ويقيسون عليه الغرب. والى اليوم ما يزال شطر جمهورية اليمن الواقع على الشرق الجغرافي يوصف على أنه اليمن الجنوبي بينما يوصف اليمن الغربي على أنه اليمن الشمالي. وحتى في اوربا لا يترددون في تسمية المغرب العربي بالشرق مع أنه يقع الى الغرب جغرافياً بالنسبة لهم. بينما يسمون أنفسهم بالغرب لأنهم الى الشمال من الحضارات الأخرى. وذلك تفسير تسمية النازحين الى بغداد من جنوب العراق بالشروقيين أو الشراقوة نسبة الى جهة الجنوب الجغرافي وليس الشرق الجغرافي. لذلك أطالب بتغيير المقالة الى ما يتلاءم مع هذا التفسير وأطالب بالتوقف عن وصف الشروق بأنهم القادمون من شرق دجلة، بل انهم القادمون من جنوب العراق.