نقاش:توينتيث سينشوري ستوديوز

أحدث تعليق: قبل 6 سنوات من Ibrahim.ID في الموضوع نقاش طلب النقل

نقاش طلب النقل

عدل

وضع الطلب:   قُبل الطلب. شكرًا لك!

هذا طلب من مرفت، ولأن الاسماء يجب أن لا تترجم فيجب كتابتها باسمها المتعارف عليه مثل إنترتينمنت ويكلي أو كولومبيا بيكتشرز. --محمد الجطيلي راسلني 10:01، 6 فبراير 2018 (ت ع م)ردّ

  تم نعم المسميات الرسمية الأجنبية فعلاً لا تترجم، فنحن لا نترجم شركة آبل إلى "تفاح" أو فيسبوك إلى "كتاب الوجه" --إبراهيـمـ (نقاش) 07:44، 7 فبراير 2018 (ت ع م)ردّ

عُد إلى صفحة "توينتيث سينشوري ستوديوز".