افتح القائمة الرئيسية

غير معنونعدل

اقترح اضافة من اين استوحى اسم تويتر معناه وهو من tweets of a bird بالعربي "تغريدات طير"

--188.70.11.160 (نقاش) 23:16، 12 مايو 2016 (ت ع م)==احصائيات مهمة ارجو اضافته==

 
محتوى تويتر وفقا احصائيات Pear Analytics
  اخبار(3.6%)
  سبام (3.8%)
  ترويج ذاتي (5.9%)
  محادثات غير مفيدة (40.1%)
  محادثات (37.6%)
  Pass-along value (8.7%)

--ابوهايدي (نقاش) 15:59، 27 مارس 2013 (ت ع م)تغيير رقم الجوال

هناك تخريب في الصفحةعدل

يتم تغيير عنوان الموقع لعنوان مزيف كل عدة--TurkiYounis (نقاش) 21:29، 23 نوفمبر 2013 (ت ع م) أيام

نقلعدل

هل من معترض على تسميتها «تغريدات» وفق حملة الشركة؟--«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 11:31، 5 مارس 2014 (ت ع م)

أخي عبد المؤمن:، أنا اقترح بقاء المسمى كما هو وذلك لشيوع استخدامه، كما أن الترجمة الصحيحة ل (Twitter) هي المُغرِد وهو أسم الفاعل من (Twitt) وليس تغريدات. فاذا لزم الأمر يمكن عمل تحويلة باسم المُغرِد مع إبقاء تويتر. وشكرا.----سامي الرحيلي (نقاش) 14:34، 5 مارس 2014 (ت ع م)
هل من مصدر؟--«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 22:55، 6 مارس 2014 (ت ع م)
عبد المؤمن: هل يمكن أن توضح عن أي حملة تتحدث ؟ لأن تويتر لا زالت تظهر على الواجهة العربية للموقع ولا أثر هناك لكلمة تغريديات. --موسى الحداد (أرحب بمساعدتك أو بملاحظاتك في أي وقت، لذا لا تردد في ترك رسالة) 11:55، 17 مارس 2014 (ت ع م)
يبدو أنها اسم حملة وليس للحملة صلة رسمية بتويتر، ر الموقع taghreedat.com --«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 12:01، 17 مارس 2014 (ت ع م)
عبد المؤمن: مبادرة تغريدات :) --زاهر نقاش 12:06، 17 مارس 2014 (ت ع م)
يستعملون كلمة «تغريد» للدلالة على الفعل في نسخة موقعهم العربي - --«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 23:23، 29 مارس 2014 (ت ع م)
  ضد أي تغيير يمس بعنوان المقالة. تويتر هو الاسم المعروف لكل البشر. لا أحد يسميه تغريدات ولا أي اسم آخر سوى تويتر. لماذا لا نسمي فيس بوك واجهة الكتاب إذن!--Avicenno (نقاش) 10:50، 24 ديسمبر 2015 (ت ع م)

أنا مع بقاء اسم تويتر فهو الأكثر شيوعا و استخداما بالنسبة إلينا ثم إن ترجمة اسمه إلى العربية ستؤدي إلى مجموعة من الآراء المتشابكة حول ما كان المغرد أو تغريدات Ines Marhoum (نقاش) 20:02، 24 يناير 2018 (ت ع م)

عُد إلى صفحة "تويتر".