مستخدم:محمد ماجد السورميري/مفكرة

إنشاء مقالة عدل

أطلق العنان لتفكيرك و أنشئ مقالة جديدة

علامات الترقيم عدل

علامات الترقيم في اللغة العربية واستعمالاتها:

الفَصْلَة أو الفَاصِلَة أو الشَّوْلَة عدل

طريقة الرسم: ،

الغرض من الوضع: سكوت القارئ سكتة خفيفة، لتمييز أجزاء الكلام بعضه عن بعض.

مواضع الاستعمال:

  • بين الجمل المترابطة (بينها ارتباط في المعنى والإعراب)

مثال: كان لبعض الأطباء تلميذ ذكي، يحبه كثيراً، وكان التلميذ يحب أستاذه، ويلازمه ويخدمه.

  • بعد المنادى

مثال: يا طالبة، انتبهي لدروسكِ.

  • بين المفردات التي تُذكر لبيان أقسام الشيء وأنواعه

مثال: تضم الجامعة عدة كليات هي: كلية الشريعة، وكلية الطب، وكلية الهندسة، وكلية الآداب… الخ.

  • بعد حرف الجواب

مثال: هل حضر الأستاذ؟ نعم، لقد حضر.

  • بين القسم وجوابه

مثال: والله، لأتصدقن الليلة.

الفَصْلَة المنقوطة أو الفَاصِلَة المنقوطة أو الشَّوْلَة المنقوطة عدل

طريقة الرسم: ؛

الغرض من الوضع: سكوت القارئ وقفة متوسطة أطول بقليل من سكتة الفصلة.

مواضع الاستعمال:

  • بين جملتين تكون إحداهما سبباً في الأخرى

مثال: لم يحرز أخوك ما كان يطمع فيه من درجات؛ لأنه لم يتأن في الإجابة. (الثانية سبب في الأولى)

محمد مُجِدٌّ في دراسته؛ فلا غرابة أن يكون ترتيبه الأول. (الأولى سبب في الثانية وتسمى هذه الحالة أيضاً بالنتيجة)

  • بين الجمل الطويلة التي يتركب من مجموعها كلام مرتبط في المعنى دون الإعراب

مثال: إن الناس لا ينظرون إلى الزمن الذي عُمل فيه العمل؛ وإنما ينظرون إلى مقدار جودته وإتقانه.

النقطتان الرَّأسِيَّتان أو النقطتان المُتَعَامِدَتان عدل

طريقة الرسم: :

الغرض من الوضع: سكوت القارئ سكتة خفيفة لتمييز ما بعدهما عن ما قبلهما.

مواضع الاستعمال:

  • قبل الكلام المنقول، أي: بين القول ومقوله لفظاً أو معنى.

أمثلة:

  1. روى ابن عباس رضي الله عنهما: «كنت خلف النبي صلى الله عليه وآله وسلم يوماً، فقال: يا غلام، احفظ الله يحفظك، احفظ الله تجده تجاهك، إذا سألت فاسأل الله، وإذا استعنت فاستعن بالله…»
  2. من نصائح الحكماء: لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد.
  3. س: ما اسمك؟ ج: سعيدة حمزة.
  • بين الشيء وأقسامه

مثال: أصابع اليد خمسة: الإبهام، والسبابة، والوسطى، والبنصر، والخنصر.

  • قبل الأمثلة التي تساق للتوضيح

أمثلة:

  1. أنعم الله على الإنسان بنعم كثيرة مثل: العينين، واليدين، والرجلين، وغير ذلك.
  2. المفعول فيه «الظرف»، نحو: أقمت في مكة اسبوعاً.
  • في كتابة الوقت للفصل بين الساعات، والدقائق.

مثال: الساعة الآن 2:45، أي: الساعة الثالثة إلا ربعاً.

علامة الاستفهام عدل

طريقة الرسم: ؟

الغرض من الوضع: سكوت القارئ بوقفة طويلة مع تغيير نبرة الصوت؛ لتمييز ما قبلها كسؤال.

مواضع الاستعمال:

  • بعد الجملة الاستفهامية، سواءً أكانت أداة الاستفهام مذكورة في الجملة، أو محذوفة.

أمثلة:

  1. متى استذكرتِ دروسَكِ؟ أخبريني.
  2. ترى المنكر ولا تغيرُه؟ كأنك تقول أترى المنكر ولا تغيره؟
  • عند الشك في معلومة أو عدم التأكد من صدقها.

مثال: لا نعرفُ على وجه الدقة تاريخ وفاة الخليل بن أحمد: هل توفي سنة مئة وسبعين للهجرة؟ أو أنه توفي عام خمسة وسبعين ومئة؟ أو كانت وفاته سنة ثمانين ومئة؟

النقطة عدل

طريقة الرسم: .

الغرض من الوضع: سكوت القارئ بوقفة طويلة؛ لانتهاء المعنى.

مواضع الاستعمال:

  • في نهاية الفقرة.

مثال: الشخص الذي لا يقنع بما لديه يعتبر إنساناً جشعاً، يحب الطمع، وتذهب عينه إلى ما في أيدي الآخرين من نِعَم، فالإنسان يجب أن يرضى ويقتنع بما لديه؛ كي لا يخسر كل شيء في النهاية.

  • بعد نهاية الجملة التامة المعنى

أمثلة:

  1. الإنسان الذي لا يعمل كالشجرة المورقة بلا ثمر.
  2. من نقل إليك، نقل عنك. رضى الناس غاية لا تدرك.
  • بين الحروف المرموز بها للاختبار.

أمثلة:

  1. مؤلف قصيدة «الأرض اليباب» هو الشاعر الإنجليزي ت. س. إليوت. أي توماس ستيرنز إليوت.
  2. ص. ب: 1234 أي صندوق بريد.

علامة التأثُّر أو علامة الانفعال عدل

طريقة الرسم: !

الغرض من الوضع: تغيرُ نبرة القارئ في جملتها؛ ليظهر التأثر الانفعالي.

مواضع الاستعمال: في نهاية الجمل التي يعبر بها عن فرح، أو حزن، أو تعجب، أو استنكار، أو استغاثة، أو دعاء، أو إغراء، أو تحذير، أو مدح… إلخ؛ لتدل على تأثر قائلها وتهيج شعوره.

أمثلة:

  1. يا بشراي! (فرح)
  2. يا لله للفقراء! (حزن)
  3. ما أقسى ظلم القريب! (تعجب)
  4. كيف تجرؤ على على قتل ابنته؟! (استفهام استنكاري)
  5. وا معتصماه! (استغاثة)
  6. ربي وفقني! (دعاء)
  7. ليت الليل ينجلي! (تمني)
  8. طفح الكيل! (تذمر)
  9. أف لتصرفاتك! (تأفف)

…إلخ

الشَّرْطَة أو الْمُعْتَرِضَة أو العارِضَةُ أو الْخَطُّ عدل

طريقة الرسم: -

الغرض من الوضع: الفصل بين الأشياء؛ وذلك لتسهيل فهمها.

مواضع الاستعمال:

  • بين العدد (رقماً أو لفظاً) وبين المعدود.

أمثلة: المثال الأول: لقد زرت الدول التالية:

1- الأردن.

2- السعودية.

3- اليمن.

المثال الثاني: التبكير في النوم واليقظة يكسب الإنسان ما يأتي:

أولاً: صحة البدن.

ثانياً: وفرة المال.

ثالثاً: سلامة العقل.

  • بين الكلمات أو الأرقام عند التمثيل وعند السؤال.

أمثلة:

  1. الأرقام الرئيسية هي: 1-2-3-4-5-6-7-8-9.
  2. هات الأمر من الأفعال الآتية: [يؤمن-يعتدل-يستبين].
  • بين ركني الجملة، إذا طال الركن الأول.

أمثلة:

  1. أولُ كتابٍ نظم الحياة على أساس من الحرية، والعدالة، والنظام- القرآن الكريمُ. (بين المبتدأ والخبر).
  2. من يسعَ للوصول إلى هدفه بكل جد وإخلاص، معتقداً أن الإنسان الذي لا يعمل يفشل في حياته، ومؤمناً بألا وصول إلا بالمثابرة واقتحام الأهوال- ينجح في حياته. (بين الشرط وجوابه).
  • في أول السطر حال الكلام بين متحاورين؛ استغناءً عن تكرار اسميهما.

مثال: ذكر أبو جعفر بن النحاس أنَّ عليَّ بن زيد الكاتب استصحبه بعضُ الملوك فقال عليٌّ: أصحبك على ثلاث خِلال

- ما هي؟

- لا تهتك لي سراً، ولا تشتم لي عرضاً، ولا تقبل فيَّ قول قائل حتى تستبرئني.

- هذه لك عندي. فما لي عندك؟

- لا أفشي لك سراً، ولا أؤخر عنك نصيحة، ولا أؤثر عليك أحداً.

- نِعْمَ الصاحِبُ المستصحَب، أنت!

  • بعد جملة طويلة، يعقبها إجمال لمعانيها

أمثلة:

  1. إن الصدق في التجربة، وجودة الصياغة الفنية، وسمو الأفكار والعواطف، وروعة الصور- كل ذلك يساهم في رفع شأن الأدب.
  2. إن إدماج المتعلم في الجو التدريبي، والربط بين مادة التعلم وموقف العمل، وتهيئة الفرص لمناقشة المشكلات مناقشة واقعية لا تستند إلى مجرد التأكيد لقيمة الجديد أو التباهي بما أنجز من عمل- كل ذلك يساهم في تحقيق توافق المتعلم.

الشَّرْطَتان أو الْخَطَّان عدل

طريقة الرسم: - -

الغرض من الوضع: الفصل لما ليس من الأركان الأساسية للكلام؛ فيحسن تغيير نبرة الصوت عندها.

مواضع الاستعمال:

  • يوضع بينهما الجملة المعترضة.

مثال: شبابُكَ -إنّْ لم تنفقه فيما ينفعُك- لا خيرَ فيه.

  • يوضع بينهما الضبط بالحروف أو ألفاظ الاحتراز.

مثال: نفَذَ -بالذال- السَّهمُ: خَرَقَ وتَجاوَزَ، ونفِدَ -بالدال- المالُ: فنِي وذهَب بأكمله.

  • يوضع بينهما الجمل الدُعَائية.

مثال: روى عبد الله بن عمر -رضي الله عنهما- عن رسول الله -صلى الله عليه وآله وسلم- أحاديث كثيرة.

  • يوضع بينهما التفسير أو الإيضاح.

مثال: إن النَيَّرَيَّن -الشمسُ والقمرُ- آيتان من آيات الله.

ملاحظة: يجوز استعمال القوسين الهلاليين ( ) بدل الشرطتين.

القَوْسَان الهلاليَّان أو الْهلالان عدل

طريقة الرسم: ( )

الغرض من الوضع: الفصل لما ليس من الأركان الأساسية للكلام؛ فيحسن تغيير نبرة الصوت عندها.

مواضع الاستعمال:

  • يوضع بينهما الجملة المعترضة.

مثال: أُرسِلَ مُحمّد بن عبد الله (آخر الأنبياء) إلى النّاسِ كافّة.

  • يوضع بينهما الضبط بالحروف أو ألفاظ الاحتراز.

مثال: الذمام (بالذال) العَهد، والزمام (بالزاي المكسورة) ما تقاد به الدابة.

  • يوضع بينهما الجمل الدُعَائية.

مثال: أنتَ (حفظك الله) أكبر من هذا بكثير.

  • يوضع بينهما التفسير أو الإيضاح.

مثال: الظروف الطبيعية القاسية (الصقيع الشديد، ثم الجفاف والقيظ) أفسدت موسم الفواكه هذا العام.

  • يوضع بينهما الأرقام الواقعة وسط الكلام والتواريخ.

أمثلة:

  1. أضفنا لمكتبة المدرسة (60) كتاباً.
  2. الإمامُ الذهبي (ت 748 هـ) صاحبُ كتاب رياض الصالحين.
  • يوضع بينهما التصرفات والحركات التي يقوم بها الممثلون في المسرحية.

أمثلة:

  1. رسلان: (يتثاءب ثم يقف) حسناً، لا بدَّ من تجهيز كل شيء قبل الإبحار.
  2. لقمان: (وهو ينظر إليه بتمعن) سيدي يبدو عليك التعب، لا تبدو على ما يرام.

القَوْسَان المستطيلان أو القَوْسَان الْمعقوفان أو الحاصرتان عدل

طريقة الرسم: [ ]

الغرض من الوضع: إثبات ما يراد الانتباه له؛ للاختيار منه أو لزيادته عن الأصل.

مواضع الاستعمال:

  • يوضع بينهما ما يراد تدريب الطلاب عليه، أو اختبارهم فيه.

مثال: في قولك: «الحمد لله» كلمة «الله» [مبتدأ-فاعل-اسم مجرور-نعت].

  • يوضع بينهما زيادة قد يدخلها الكاتب من عنده على النص المحقق إكمالاً أو توضيحاً.

مثال: … وقال: «إن فلسفة شوبنهور [فيلسوف ألماني مشهور] تشبه فلسفة أبي العلاء المعري».

  • يوضع بينهما توثيق الآية، أو الحديث.

أمثلة:

  1. إن العلامة التي ينصبها القرآن دليلاً على فراغ النفس من العقيدة، وخراب القلب من الإيمان هي في النكوص عن القيام ببعض الأعمال الصالحة:   أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ   فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ   وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ     [الماعون 1-3].
  2. يقول النبي -صلى الله عليه وآله وسلم-: «إذا كان يوم صوم أحدكم فلا يرفُث ولا يصخَب، فإن سابَّه أحدٌ أو قاتَلَه فليقل: إني امرؤٌ صائم» [رواه البخاري ومسلم].
  • يوضع بينهما ما في بعض النسخ دون البعض في المخطوطات المحققة، أو النصوص المنقولة.

مثال: راجع أحد الكتب المحققة. [هناك نموذج مرفق بالعلامة الأخيرة لصفحة من كتاب]

القَوْسَان الْمُزَهَّرَان عدل

طريقة الرسم:   عَلَّمَ الْقُرْآنَ    

الغرض من الوضع: إثبات نص قرآني؛ فيحسن تغيير نبرة الصوت لما بينهما ترتيلاً.

مواضع الاستعمال:

  • يوضع بينهما مجموعة آيات من القرآن.

مثال: الإنسان أحسن خلق الله تقويماً، وأعدله تسوية وأحكمه تركيباً، وأعظمه حرمة وأكثره تكريماً، حيث قال جل في علاه:   يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ   الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ   فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ     [الانفطار 6-8].

  • يوضع بينهما آية واحدة من القرآن.

مثال: مكانة الفرد في الإسلام مقدسة تنزلت من رب العالمين حيث قال تعالى:   وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِدًا فِيهَا وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُ وَأَعَدَّ لَهُ عَذَابًا عَظِيمًا     [النساء: 93]، وعيدٌ شديد لا يحتاج إلى شرحٍ أو تعقيب.

  • يوضع بينهما جزء من آية.

مثال: القصاص في النفس والأطراف شريعةٌ قديمة عادلةٌ حكيمة، مصداقاً لقوله سبحانه ﴿وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَالْعَيْنَ بِالْعَيْنِ وَالأَنفَ بِالأَنفِ وَالأُذُنَ بِالأُذُنِ وَالسِّنَّ بِالسِّنِّ وَالْجُرُوحَ قِصَاصٌ…﴾ [المائدة: 45]، وكانت الشريعةُّ حاسمةُّ في صيانة النفس بلا تهاونٍ ولا تساهُل.

القَوْسَان المزخرفان عدل

طريقة الرسم: { }

مواضع الاستعمال: يستعملها البعض بدل القوسين المزهرين، لكن الأفضل أن يوضع بينهما معادلات رياضية.

علامة التنصيص أو علامة الاقتباس أو المزدوجتان عدل

طريقة الرسم: « »

الغرض من الوضع: إثبات كلام منقول بنصه وحرفه، يحسن السكوت قبلها وبعدها سكتة خفيفة.

مواضع الاستعمال:

  • يوضع بينهما كلام مقتبس بنصه.

مثال: عن عائشة -أم المؤمنين- أنَّ النبي -صلى الله عليه وآله وسلم- قال: «ياُّيَّها الناسُ، عليكم من الأعمال ما تطيقون، فإنَّ الله لا يَمَلُّ حتى تَمَلُّوا، وإنَّ أحب الأعمال إلى الله ما دُووِمَ عليه وإن قل».

  • يوضع بينهما عناوين الكتب والمجلات والصحف والمقالات والقصائد.

أمثلة:

  1. استمعت إلى قصيدة «أحزان ليلة ممطرة» للشاعر فاروق جويدة.
  2. قرأت الخبر في صحيفة «سَبْق» الألكترونية.
  • يوضع بينهما الألفاظ العامية وغير العربية.

أمثلة:

  1. كان أسلوبه في الكلام «شرشحة» فلم أرد عليه.
  2. يتكون كل من البترول والنفط الخام من مزيج معقد من «الهيدروكربونات» والعناصر الكيميائية الأخرى.
  3. عمل على إظهار كيفية عمل بعض البروتينات كفرامل لتثبيط الخلايا «T-Cells» المناعية.
  • يوضع بينهما الكلمات التي قصد لفظها؛ لجذب الانتباه.

مثال: تأتي «مِن» في العربية لابتداء الغاية، والبيان، والتبعيض … إلخ.

ملاحظة: يستعمل هذا الشكل « » في اللغة العربية، بينما في الإنجليزية يستعمل الشكل “ ” أو الشكل"".

علامة الحذف أو الإضمار أو النقاط الثلاث عدل

طريقة الرسم:

الغرض من الوضع: إثبات حذف جزء من الكلام؛ اقتصاراً على المهم منه.

مواضع الاستعمال:

  • توضع مكان الكلام المحذوف؛ استقباحاً لذكره.

مثال: سمعت الرجلين يتشاتمان، فيقول أحدهما: أنت ابن …، ويرد الآخر: يا بن …، فخرجت حزيناً.

  • توضع مكان المحذوف؛ للإيجاز والاختصار.

مثال: قرآت رويات نجيب محفوظ كلها: خان الخليلي، والسكرية، واللص والكلاب…

  • توضع مكان المحذوف؛ اكتفاءً ببعض الكلام دون بعض.

مثال: ومما ورد في الحديث النبوي: « …قال: فحدثني عن الساعة، متى الساعة؟ قال: ما المسؤول بأعلم بها من السائل، قال: فأخبرني عن أمارتها، قال: أنّ تَلِدَ الأَمَّةُ رَبَّتَها، وأن ترى الحفاة العراة العالة رعاء الشاء يتطاولون في البناء، ثم انطَلَقَ…».

علامة المُمَاثَلَة عدل

طريقة الرسم: ((

الغرض من الوضع: إثبات إعادة جزء من الكلام المذكور فوفه؛ بدل إعادة كتابته.

مواضع الاستعمال: توضع أسفل الكلمة الممثلة، المذكورة في السطر السابق بدل تكرارها.

مثال: شروط وجوب الصلاة:

1- أن يكون الإنسان مسلماً.

2- (( (( (( بالغاً.

3- (( (( (( عاقلاً.

4- (( (( (( حالياً من الموانع (كالطهارة من الحيض والنفاس … إلخ).

الشرطة المائلة عدل

طريقة الرسم: /

الغرض من الوضع: الفصل بين أجزاء من الكلام.

مواضع الاستعمال:

  • توضع بين التقسيمات الفرعية عند ترقيم الوثائق الرسمية.

مثال: (م/ع/411)، وهذا يعني أن: «م» هو التقسيم الرئيس، و«ع» يتفرع منه، أما الرقم فهو مسلسل يتفرع عن «ع».

  • توضع بين أرقام اليوم والشهر والسنة في التاريخ.

مثال: تم الانتهاء من هذا الكتاب في 4 / 1 / 1439 هـ -الموافق 24 / 9 / 2017 م.

  • توضع بين تفعيلات الأبيات المقطعة عرضياً.

مثال:

وما نيل المطالب بالتمنيولكن تؤخذ الدنيا غلابا
وما نيلل / مطالببت / تمنيولاكن تؤ/ خذ ددنيا / غلابا
مفاعلتن / مفاعلتن / فعولنمفاعلتن / مفاعلتن / فعولن

.

علامة الإحالة عدل

طريقة الرسم: = =

الغرض من الوضع: إثبات اتصال التعليق أو الشرح في صفحة بالصفحة التي تليها.

مواضع الاستعمال: توضع واحدة في نهاية السطر الأخير من الصفحة المستوفية والأخرى في بداية السطر الأول من الصفحة التالية:

مثال: راجع أحد الكتب المطبوعة

ملاحظة: يضع البعض مكان علامة الإحالة سهم؛ ليرشد إلى الاتصال بما بعده.

المزيد عدل

للاستزادة طالع أيضاً

الفصل بين فقرات الجمل (وضع فراغ فيما بينها) عدل

من حيث المبدأ فإنَّ الفصل بين الفقرات يجب أن يقع حينما تنتقل من فكرةٍ لِأُخرى، أو حينما تطول الفقرة بحيث تكون قرائتها مُزعجة للمُتصفِّح.

صفحات مهمة لضبط قواعد اللغة العربية وتجنب الأخطاء الإملائية عدل

الأخطاء الشائعة في اللغة العربية عدل

تجنب الأخطاء الشائعة في اللغة العربية عبر الاطلاع على هذه الصفحة

النقحرة عدل

توضيح اللفظ الأجنبي بالأحرف العربيَّة أو العكس يُسمَّى نقحرة. إن كُنت تعرف اللفظ الأجنبي فلا تتردد في توضيحه مع التشكيل اللازم.

جدول الحروف عدل

الحرف العربي النظير اللاتيني
الهمزة (ء) ،[أ]
أ A, U, I, Ā, Ū, Ī, '[ب]، Á
ب B
ت T
ث Th
ج J
ح H[ج]
خ KH
د D
ذ DH
ر R
ز Z
س S
ش SH
ص S[د]
ض D[ه]
ط T[و]
ظ DH[ز]
ع ،[ح], A, U, I, Ā, Ū, Ī[ط]
غ GH
ف F
ق Q
ك K
ل L
م M
ن N
ھـ والتاء المربوطة في نهایة الكلمة H
و W، Ū
ي Y، Ī
فتحة قصيرة a
فتحة طويلة ā
ألف ممدودة (آ) ā
ألف مقصورة (ى) á
كسرة قصيرة i
كسرة طويلة ī
ضمة قصيرة u
ضمة طويلة ū
شدَة مضاعفة الحرف

ملاحظات على جدول الحروف عدل

  1. ^ الفارزة الإنجليزية المقلوبة العلوية
  2. ^ الفارزة الإنجليزية المقلوبة العلوية
  3. ^ هناك خط تحت حرف الأچ
  4. ^ هناك خط تحت حرف الأَس
  5. ^ هناك خط تحت حرف الدي
  6. ^ هناك خط تحت حرف التي
  7. ^ هناك خط تحت حرفي الدي والأچ
  8. ^ الفارزة بالأعلى
  9. ^ في أعلى يسار جميع الحروف فارزة بالأعلى

قواعد مهمة لنقحرة الأسماء العربية عدل

  • الھمزة في أوّل الكلمة:

لا تكتب العلامة الصوتیّة (‘) بل تـُمثـَّل الھمزة بحركتھا:

  • إذا كانت فتحة تناسبھا الألف أي A بالأحرف اللاتینیّة.

A مثال: أبُو كـَمَال Abu Kamāl

إذا كانت ضمّة تناسبھا الواو أي U بالأحرف اللاتینیّة.

U مثال: أمّ قـَصِر Umm Qasir

  • إذا كانت كسرة تناسبھا الیاء أي I بالأحرف اللاتینیّة.

I مثال: عَیْن إبـِل Ayn Ibil‘

  • ھمزة القطع تلفظ دائماً حیثما وقعت:

أیُّّوب Ayyūb

وَادِي أیُّوب Wādī Ayyūb

  • ھمزة الوصل تلفظ في أوّل الكلام وتسقط في أثنائه:

المَنـْدِب Al Mandib

بابُلـْمَنـْدِب Babul mandib

في نظام كتابة الأسماء (الرومنة) تلفظ دائماً ھمزة قطع:

باب الـمَنـْدِب Bab Al Mandib

ولیس بابُلـْمَنـْدِب Babul mandib

  • الھمزة في نصف الكلمة تكتب مستقلـّة: (‘) مثال:

لؤلؤة Lu’lu’ah

  • الھمزة في آخر الكلمة تكتب مستقلـّة: (‘) مثال: البتراء Al Batrā‘
  • العین أینما وقعت في الكلمة:
  • إذا كانـت متحرِّكة: تـُكتـب قبل علامة العِلـّة أو حرف العِلـّة المناسب لحركتھا:
  • مثلاً: مع الفتحة a ‘A‘ مثال: عَكـَّا Akkā‘
  • إذا كانت ساكنة: تـُكتب منفردة دون علامة صوتیّة أو حرف عِلـّة مثال:
  • بَعْلـَبَك Ba‘labak
  • تُكتب أحرف العِلـَّة (الصائتة) بالأحرف اللاتینیّة على الشكل التالي:

أ- الألف:

  • في أوّل الكلمة: تعامل معاملة الھمزة الواردة في القاعدة السابقة.
  • في منتصف الكلمة: ā مثال: كـَمَال Kamāl
  • في آخر الكلمة: ā مثال: ثُرَیَّا Thurayyā
  • الألف المقصورة: á مثال: سَلـْوَى Salwá

ب- الواو:

  • في أوّل الكلمة: و W مثال: وَادِي Wādī
  • في منتصف وآخر الكلمة: ــو و ū w
  • بعد حرف مَد: ū مثال: دَمَنـْھُور Damanhūr
  • بعد حرف لیِّن: w مثال: فـْلاوي Flāwī
  • أینما وقع إذا كان ساكناً: W مثال: سَوْدَاء ‘Sawdā
  • الیــــــــاء:
  • في أوّل الكلمة: یـ Y مثال: یَاطـَر Yātar
  • في منتصف الكلمة: یـ ــیـ ī y
  • بعد حرف مَد: یـ ــیـ ī مثال: أبُو قِیر Abū Qīr
  • بعد حرف لیِّن: یـ ــیـ y مثال: مَیَادِین Mayādīn
  • في آخر الكلمة: ــي ، ي ī y
  • بعد حرف مَد: ī مثال: الوَادِي Al wādī
  • بعد حرف لیِّن: y مثال: بْتِخـْنـَاي Btikhnāy
  • أینما وقع إذا كان ساكناً: y مثال: عَیْدَمُون Aydamūn‘
  • يكون الحرف حرف مَد إذا ناسبت حركته حرف العِلـّة
  • مثال: أبُو قِیر Abū Qīr

عَامِر Āmir‘

مَیْدُون Maydūn

  • یكون الحرف حرف لیِّن إذا خالفت حركته حرف العِلـّة الواقع بعده:
  • مثال: مَیْدُون Maydūn
  • يعامل حرفا العِلـّة، الواو والیاء، كالحروف الصامتة بعد أحرف اللین لذلك یكتبان

بصورتھما الأصلیّة: و ي W Y

  • مثال: مَیَادِین Mayādīn

مثال: مَوَاسِم Mawāsim

  • ولیس كحروف صائتة و ي Ū Ī

مثال: حُورَان Hūrān

شَادِي Shādī

تُكتب العلامات الصائتة: الفتحة والضمّة والكسرة والسُكونْ I U A وفقاً لما یلي:

الفتحة وتناسبھا الألف: a A

مثال: بَیْرُوت Bayrūt

الضمّة وتناسبھا الواو: u U

مثال: رُبْ تـْلاتِین Rub Tlātīn

الكسرة وتناسبھا الیاء: I I

مثال: جِسْر البَاشَا Jisr Al Bāshā

السكون: لا یُمثـّل في الرومنة.

  • تُكتب العلامات الفارقة Markers، الشدَّة والمدَّة على الشكل التالي:
  • 1- الشدَّة: یُكتب الحرف مرّتین:

مثال: الغَدَّارَة Al Ghaddārah

المَسْعُودِیَّة Al Masūdiyyah

الدُوَّار Ad Duwwār

  • 2- المَدّة: وھي اجتماع الألف مع الهمزة وتكتب آ:
  • في أوّل الكلمة: آ Ā مثال: آرَام Ārām
  • في وسط الكلمة: آ ā مثال: مِرْآب Mirāb
  • الـ التعریف:
  • 1- قبل الحروف القمریّة وعددھا أربعة عشر: أ، ب، ج، ح، خ، ع، غ، ف، ق، ك، م، ھـ، و، ي

A, B, J, H, Kh, ‘, Gh, F, Q, L, M, H, W, Y

تُكتب مثلما تُلفظ أصلاً، أي (الـ Al) وتبقى الحروف القمریة على لفظھا الأصلي.

أمثلة: الوَادِي Al Wādī

البَاب Al Bāb

  • قبل الحروف الشمسیّة وعددھا أربعة عشر أیضاً:

ت، ث، د، ذ، ر، ز، س، ش، ص، ض، ط، ظ، ل، ن

T, Th, D, DH, R, Z, S, Sh, S, D, T, Dh, L, N

تُكتب بتشدید الحرف الأوّل الشمسي الذي دخلت عليه: At, Ath, Ad, Adh, Ar, Az, As, Ash, As, Ad, At, Adh, Al, An وتُلفظ ھمزة مع لفظ القسم الأوّل الساكن من الحرف المُشدّد:

أمثلة: الشـَمْس Ash Shams

الرِّیَاض Ar Riyād

كـَفـْر الزَیَّات Kafr Az Zayyāt

3- یُكتب الحرف الأوّل من الـ التعریف بحرف كبیر وكذلك الحرف الأوّل من الاسم ولا توضع أیّة علامة جمع بینھما.

  • أمثلة: الزَیْـتـُون Az Zaytūn ولیس Az-Zaytūn

البَلـَد Al Balad ولیس Al-Balad

ملاحظة عامّة: توضع مسافة واحدة بین الـ التعریف والكلمة.

  • التاء المربوطة، الألف المقصورة، والتنوین:

1- تُخفـَّّف التاء المربوطة إلى ھـ وتـُلفظ وتـُنقل H إلى الأحرف اللاتینیّة:

مثال: القِنـَّابَة Al Qinnbāhā

وتُكتب تاء إذا كانت مضافة إلى كلمة أخرى: مثال: قِنـَّابَة بْرُمَّانـَا Qinnābat Brummānā

2- یُصرف النظر عن التنوین ویبقى الحرف الأخیر ساكناً:

مثال: جبلٌ = جبل Jabal

بلدٌ = بلد Balad

  • الأسماء الدخیلة المفردة: تأخذ شكل كتابتها في نظام المجموعة الناطقة باللغة الأصلیّة التي أتت منها وتُلفظ بالطریقة التي تـُلفظ بها في مصدرھا.
  • الأسماء الدخیلة المركـّبة: إذا كان الاسم مؤلّفاً من كلمتین أو عدة كلمات بعضھا أسماء دخیلة تـُكتب الأسماء الدخیلة وفقاً لنظام اللغة الأصلیّة أما المحلیّة فتـُكتب وفقاً لقواعد نظام نقل الأسماء العربیّة.

مثال: إمیل لحود Emile Lah hud.

وتُعتبر الأسماء الدخیلة التي عُرِّبت أو لـُفظت بالأحرف العربیّة لفترة كافیة من الزمن أسماء محلیّة.

مثال: عَیْن إبـِل Ayn Ibil

وإبـْل باللغة الآرامیّة تعني السَقِي

  • الأسماء المركـّبة:

1- إذا كان الاسم مُركـّباً یُكتب كلُّ جزءٍ منه منفصلاً ویُضبط الحرف الأوّل من كل جزء بالشكل الكبیر أمّا الأحرف الأخرى فتكتب بالحرف اللاتیني الصغیر.

2- لا تُستعمل أیّة علامة جمع بین أجزاء الإسم المُركـّب

مثال مِنـْیَة الضِنـِّـیَّة Minyah Ad Dinniyyah وليس Minyah-Ad-Dinniyyah

جـِوَار الحَوْز Jiwār Al hawz وليس Jiwār-Al-hawz

3- یُكتب الحرف الأوّل من الحرف الثنائي المركـّب في أوّل الكلمة كبیراً وأما الثاني فیُكتب بالحجم العادي:

مثال: مُطِلّ الشَمْس Mutill Ash Shams

جَل الثـُرَیَّا Jal Ath Thurayyā

4- یكتب الاسم الجغرافي المركـّب من كلمتین یجمعھما حرف عطف بزیادة حرف العطف على ال ـ التعریف أو منفرداً Wa أو Wal

مثال: مِزْھِر وَالمَجْذوب Mizhir Wal Majdhūb

المِیَّة ومِیَّة Al Miyyah Wa Miyyah

15- الأسماء المزدوجة: تحمل بعض المدن أسماء مزدوجة معروفة تاریخیّاً ومنتشرة عالمیّاً لذلك یُكتب الاسم التاریخي القدیم بین قوسین ویلیه الاسم العربي حفاظاً على القیمة التاریخیّة لھذه الأسماء:

مثال: بعْلـَبَـك (Heliopolis) Ba‘labak

ملاحظات: التفریق بین الھمزة (‘) والعین (’) والألف المقصورة (Á):

1- یخلق استعمال علامات التشكیل الصوتي التباساً بین الھمزة (‘) والعین (’) والألف المقصورة (')، یجب دائماً التفریق بینهما:

مثال: مَعَاد Ma‘ād

سَد مَأرب Sadd Ma‘rib

سلوى Salwá

2- یخلق استعمال الأحرف الثنائیّة المركـّبة: Gh Dh Kh Th Sh إشكالات في لفظ بعض الكلمات لذلك یمكن فصل الحرفین المؤلـِّفین للحرف الثنائي المزدوج بواسطة خط مائل slash (/) منعاً للإلتباس،

مثال: سْھَـیْـلـَة Shaylah التي یمكن لفظھما شیلة لذلك یجب أن تـُكتب كما یلي: سْھَـیْـلـَة S\haylah

- أو العودة بالكلمة إلى اللغة الفصحى وتحریك الحرف الأوّل لتصبح: سُھَـیْـلـَة Suhaylah

أما إذا وقع الحرف (الثنائي المركب) في وسط الكلمة وجب فصل الحرفین المكوّنین له بخط مائل،

مثال: أدْھَم Ad\ham ولیس Adham منعاً لوقوع التباس بینھا وبین كلمة أذم.

3- تبدأ كلمة ابن بهمزة وصل لذلك تُعامل معاملة همزة القطع، كما ھو مبیَّن في القاعدة السابقة من ھذا النظام

مثلاً: ابن المقفع Ibn Al Muqaffá

ابن وأبو یُكتبان بعدّة أوجه منھا: ابن، بن، بنو، بني، أبا، أبي، بو، الخ... ویجب مراعاة الطریقة الرسمیة في كتابة الأسماء في كل دولة.

4- تكتب كلمة عبد منفصلة عما یلیها:

عَبْد الرَحـْمن A’bd Ar Rahmān

عَبْد المُطـَّلِب A’bd Al Muttlib

ولیس A’bdul Rahmān

A’bdul Muttlib

الفاعل والضمائر والمصادر المؤولة عدل

أنواع الفاعل
الاسم الظاهر
النوع (من حيث العدد) علامة الإعراب مثال
مفرد الضمة (علامة أصلية) ذَهَبَ أَحمَدُ
مثنّىً الألف (علامة فرعية) نَجَحَ الطَالِبَانِ
جمع مذكر سالم الواو (علامة فرعية) اجتَهَدَ العَامِلُونَ
جمع مؤنث سالم الضمة (علامة أصلية) اجتَهَدَتِ العَامِلاتُ
جمع تكسير الضمة (علامة أصلية) اجتَهَدَ العُمَّالُ
الضمائر المستترة
الضمير المستتر نوع الاستتار مثال
الواحد الغائب جائز في معظم الحالات الكَاتِبُ كَتَبَ
الواحدة الغائبة جائز في معظم الحالات الكَاتِبَةُ كَتَبَت
الواحد المُخَاطَب واجب هَل سَتَحضُرُ الحَفلَ؟ (مضارع)
اُحضُرِ الحَفلَ (أمر)
المتكلم
(المضارع فقط)
واجب سَأُغَادِرُ الآنَ
الضمائر المتصلة
الضمير المتصل الاستعمال مثال
تاء الفاعل للمُتَكَلِّم الواحد أو للمخاطب الواحد كَتَبتُ كِتَاباً (للمتكلم)
كَتَبتَ كِتَاباً (للمخاطب)
نون النسوة للجمع المؤنث الغائب سَمِعنَ كَلَاماً
واو الجماعة للجمع المذكر الغائب استَمَعُوا إِلَى المِذيَاعِ
ألف الاثنين للمثنى الغائب ذَهَبَا إِلَى العَمَلِ (مذكر)
ذَهَبَتَا إِلى العمل (مؤنث)
ياء المخاطبة للمخاطب المؤنث انتَبِهِي إِلَى الدَرسِ
نا المتكلِّمين للمتكلِّمين (للمتكلم الجمع) شَهِدنَا حَادِثاً
الضمائر المنفصلة
نوع الضمير المنفصل ملاحظات مثال
كُلُّ أنواع الضمائر المنفصلة.
من الغائب والمتكلم والمخاطب
إلى المفرد والمثنى والجمع
إلى الضمائر المذكرة
أو المؤنثة
يُشترط لكي يكون الفاعل
ضميراً منفصلاً أن يقع
عليه الحصر. والأشهر
أن يُحصَرَ بواسطة «إِلَّا».
لَم يَنجَح إِلَّا أَنتَ
المصادر المؤولة
المصدر المؤول مثال
أنَّ ومعموليها يُسعِدُنِي أَنَّكَ بِخَيرٍ
أَنْ والفعل المضارع يُرِيحُنِي أنْ يَنتَشِرَ الأَمنُ
ما والفعل الماضي يُطرِبُنِي مَا قُلتَهُ مِن شِعرٍ

المصدر المؤول عدل

اطلع على هذا المصدر

أنواع الجمل في اللغة العربية ومن ضمنها الجمل المعترضة عدل

اطلع على هذا المصدر

مصطلحات علمية عدل

Aquatic Ecology = علم البيئة المائية

Marine Ecology = البيئة البحرية

Estuarine Ecology = بيئة المصبات

Freshwater Ecology = بيئة المياه العذبة

وسط زرعي = Culture medium

العناصر الكبرى = Macro elements

العناصر الصغرى = Micro elements

الفطريات الإجبارية = Obligate parasites

حلقات الجن = Fairy rings

المميزات = Characteristics

الفطريات الهلامية = Myxomycetes

ترمم = saprophytism

Facultative saprophyte = اختياري الترمم

اقتران = Copulation

Contact = تلامس

Parasexual reproduction = التكاثر الموازي للجنسي

Mitosis = الانقسام الخيطي

Metacentric = كروموسوم متساوي الذراعين أو وسطي التمركز

Acrocentric = كروموسوم مختلفة الذراعين

Telocentric = متطرفة السنترومير أو نهائي التمركز

satellite = تابع كروموسومي أو تابع فقط

Telomere = القطعة الطرفية

Structural properties = صفات تركيبية

Satellite DNA = الدنا التابع

Karyotype = الهيئة الكروموسومية (طبعة النواة)

Autosome = كروموسومات ذاتية أو جسدية

Gametophyte = الطور المشيجي الذكري

Crossing-over = العبور الوراثي

spontaneous mutation = الطفرة الذاتية

Induced mutation = الطفرة الصناعية

Reverse mutation = طافرات مرتدة أو

Back-mutation = طافرات رجعية

chromosomal mutation = طفرات كروموسومية

Oualitative (Structural) aberration = الطفرات النوعية (التركيبية)

Ouantative (Numerical) aberration = الطفرات الكمية (العددية)

interstitial = بيني

polyploidy = تعدد كروموسومي

Autopolyploidy = التعدد المجموعي الذاتي

Somatic doubling = تضاعف جسمي

Phosphodiester bonds = آصرة فوسفاتية ثنائية الأسترة

Gametic doubling = تضاعف مشيجي

Euploidy = التضاعف المجموعي الكامل أو التضاعف الحقيقي

Aneuploidy = التضاعف المجموعي غير الكامل أو غير الحقيقي

Triploidy = ثلاث مجاميع كروموسومية

Trisomy = ثلاثي الكروموسوم

Monosomic = أحادي الكروموسوم

Crossing من معانيها زاوج

Homozygote = متماثل الزيجة

Heterozygote = متباين الزيجة

Bredline = نسل حقيقي

Pureline = سلالة نقية

Principle تعني أيضاً القانون

Phenotype = الطراز المظهري

Genotype = الطراز الجيني أو التركيب الوراثي

Cross = تضريب وتلقيح

Locus = موقع الجين على الكرموسوم والجمع Loci

Dominant gene = جين تام السيادية

Multiple crosses = العبور المتعدد

Double cross = العبور الوراثي المزدوج

Over dominance = السيادة الفوقية

Codominance = السيادة المشتركة (المواكبة)

Penetrans = النفوذية

Expressivity = التعبيرية

Substrates = الخواضع

Spontaneous generation = النشوء الذاتي

Phenocopy = المحاكاة المظهرية

Pangenesis = شمولية التكوين

Germplasm theory = نظرية الأصول الوراثية

الخلايا الجسمية = somatoplasm

الخلايا الجنسية = germplasm

Blending = خلط

Gen = جين

Transcription = الاستنساخ

Submetacentric = كروموسوم تحت وسطي التمركز

Subtelocentric = كروموسوم تحت نهائي التمركز

Nucleoprotein fiber = الليف البروتيني النووي

Nucleohistone = الهستون النووي

Banding = التحزم

labeled = مشع

Synthesis = بناء

Orgin = منشأ

Looped domain = الحقول الملتوية

Euchromatin = كروماتين متجانس

Heterochromatin = كروماتين غير متجانس

Genome = الجينوم (المجين/ الطاقم الوراثي)  المحتوى الجيني

Polyploidy = التعدد الكروموسومي

Recombination = إعادة التشكل الجيني

Haploid = أحادي المجموعة الكروموسومية

Diploid = ثنائي المجموعة الكروموسومية

Inter kinese = طور بيني

Leptotene = الدور القلادي

Diplotene = الدور الانفراجي

Diakinesis = الدور التشتتي

Terminalization = التناهي

Anaphase = طور انفصالي

Interstitial deletion = النقص البيني

Inversion = الانقلاب

pericentric inversion = الانقلاب المتضمن القطعة المركزية

paracentric inversion = الانقلاب غير المتضمن القطعة المركزية

Allopolyploidy = التعدد المجموعي الخلطي

Filioal = الجيل البنيوي

Dominant trit = السمة السائدة

Reccesive trit = السمة المتنحية

Back cross = التلقيح الرجعي

Reciprocal cross = التلقيح العكسي

sterilization matter = مواد معقمة

موَاءَمَة = fitness

Synapsis = اقتران الكروموسومات

Post replication tetrad stage = المرحلة الرباعية بعد التكرار

Limits of Recomination = حدود تكوين الاتحادات الجديدة

Dominance = سيادة

Blood groups = مجاميع الدم

genetics = وراثة

Bacterial conjugation = التزاوج البكتيري

Sequential order = تنقل متعاقب

auxotrophs = خارجية تغذية

Prototrophs = ذاتية التغذية

Bacterial transformation = التحول البكتيري

نمط ظاهري متوسط = Intermediate

Bristles = الأهلاب

antigen = مستضد

المعطي = Donor

المستقبل (الاخذ) = Recipient

فقر الدم الانحلالي = Hemolytic disease

pseudoalleles = فقر الدم الانحلالي

Transduction = النقل المحدود

Generalized transduction = النقل المحدود العام

Specializes transduction = النقل المحدود الخاص

Host = عائل

Tolerance = تحمل

Disease escape = الهروب من الإصابة

Physiotype = طراز فيسلوجي

Virulence = الضراوة النوعية أو ضراوة فقط

Vertical pathogenicity = التطفل الرأسي

Strogiy pathogenic = إحداث الاصابة

Breakdown of Resistance = كسر المقاومة

Agressiveness = الضراوة الكمية

Erosion = فقدان المقاومة الأفقية

Multiline Variety = الصنف متعدد السلالات

Sex linkage = الارتباط بالجنس

monoecious = أحادي المسكن

Polymorphanuclear lencocytes = نوى متعددة الأشكال

Hermaphrod-itism = خنثية

Pangensis and inheritance of Aquired characters = شمولية التكوين والتوراث في الصفات المكتسبة

Gemmules = بريعم

نظرية الاصول الوراثية = Germplasm theory

الخلايا الجسمية = somatoplasm

الخلايا الجنسية  = Germplasm

Codon = الشفرة أو كودون

Mutant = طافر

الارتباط والعبور والخرائط الوراثية = Linkage crossing over and chromosomal mapping

المجموعة الارتباطية = Linkage group

التعدد المجموعي الخلطي = Allopolyploidy

التعارض والتوافق = Interferance & cancidence

Integument = جدار الجسم

Procuticle = كيوتكل أولي

Epicuticle = كيوتكل سطحي

Exocuticle = الكيوتكل الخارجي

Endocuticle = الكيوتكل الداخلي

Mesocuticle = الكيوتكل الوسطي

Dermal gland = غدد جلدية

Exuviae = جلد الانسلاخ

Tanning = تصلب

Foregut (stomodeum) = القناة الهضمية الأمامية

Midgut (mesenteron) = القناة الهضمية الوسطى

Hindgut (proctodeum) = القناة الهضمية الخلفية

Hypopharynx = خلف اللسان

Buccal cavity = تجويف الفم

Stomodaeal = الصمام الفؤادي

Crop = حوصلة

Gizzard (Proventriculus) = القانصة

Lamen = تجويف القناة

Macrovilli = زوائد مجهرية

Permeable membrane = غشاء تناضحي وعندما يضاف البادئة semi تعني نصف تناضحي

Labial = الشفة السفلى

Filter chamber = غرفة الترشيح

Ileum = الأمعاء الدقيقة

Pyloric valve = الصمام البوابي

Proteinases = الانزيمات المحللة للبروتينات

symbiotic digestion = الهضم التعايشي

الاخراج واعضاء الاخراج في الحشرات = Excretion and excretory organs

Pericardial cells = الخلايا المحيطة بالقلب

Nephrocytes = الخلايا الكلوية

Phagocytosis = الالتهام الخلوي

Lysosomes = الاجسام المحللة

Fat body = الأجسام الدهنية

Diffusion = الانتشار

Active transport = النقل الفعال

osmotic pressure = الضغط التنافذي

التوازن المائي والملحي في الحشرات المائية او تنظيم التنافذ salt water or osmoregulation balance

Lateral oviduct = قناة البيض الجانبية

Spermatheca = القابلة المنوية

Germarium region = المنطقة الجرثومية

Vitellarium region = المنطقة المحية أو منطقة الانضاج البويضي

Pedical = عنق الانبوبة المبيضية

Panoistic = أنابيب مبيضية عديمة الخلايا المغذية

Meroistic = أنابيب مبيضية ذات الخلايا المغذية

Telotrophic = أنابيب مبيضية ذات خلايا مغذية طرفية

Polytrophic = أنابيب مبيضية عديدة الخلايا المغذية

Yolk = المح

Follicles tubular = أنابيب حوصلية

Genital chamber = غرفة التناسل

Cluspers = كلاليب

Accessory glands = الغدد المساعدة

Segmental vessels = أوعية حلقية

Alary muscles = العضلات الجناحية

Accessory pulsatile Organs = الأعضاء النابضة المساعدة

Castric cease = الأنابيب الأعورية

Prohaemocyte = خلايا الدم الأولية

Plasmatocytes = خلايا الدم البلازمية

Granularhaemocyte = خلايا الدم المحببة

Cystocytes cell = خلايا الدم المخثرة

phagocytoses = التهام

Encapsulation = تكوين الكبسولات أو الأغلفة

Spircles = الثغور التنفسية

Inspiration = شهيق

Expiration = زفير

Atrium = غرفة الثغر التنفسي

Air saces = أكياس هوائية

Subesophageal Ganglion = العقدة العصبية تحت المريء

Nerve Ganglion = العقدة العصبية مزدوجة التركيب

Protocereprum = المخ الأول

Duetocereprum = المخ الثاني

Tritocereprum = المخ الثالث

Caudal sympathetic system = الجهاز العصبي السبمثاوي الخلفي

Vas deferens = وعاء ناقل

Ovarioles = فروع المبيض

Spermathecail = القابلة المنوية

mechanism = ميكانيكية

Air tubes = الممصات الهوائية

Epithelium = نسيج طلائي

neuroblasts = الخلايا المولدة

Proneurol  cell = خلايا عصبية أولية

Glial support cell = خلايا سائدة صمغية

Soma (pericaryon) = جسم الخلية

Golgi complexes = معقدات غولجي

motor neuron = الخلايا العصبية المحركة

Neurosecretory = الخلايا العصبية افرازية

Inter neurons = خلايا وسطية

Glial cells = خلايا غروية

Synapse = الشبك العصبي

Nerve sheath = الغمد العصبي

Archicerebrum = كتلة العصب الابتدائية

Reflex Arce = الأقواس الانعكاسية

Differentiation = التمايز

Metamorphosis = التشكل

Ametabola = حشرات عديمة التحول

Metabola = حشرات ذات تحول

Paurametabola = حشرات ذات تحول تدريجي

Hemimetabola = حشرات ذات تحول ناقص

Holometabola = حشرات ذات التحول التام

Nymph = حورية هوائية

Naiad = حورية مائية

Neurohaemal organs = أعضاء عصبية دموية

Prothoracic = الصدر الأمامي

Endocrine system = الجهاز الافرازي

Molting = انسلاخ

Exdyson هو هرمون الانسلاخ

Exoskeleton = جدار الجسم

Pharate هي المرحلة التي فيها الحشرة تحتوي جدارين للجسم القديم والجديد

Bursicon هو هرمون الذي يسبب التصلب واللون الداكن في حلقات جسم الحشرة أي ما يسمى Tanning بسبب تكوين مادة  Quinon في الكيوتكل الخارجي ويطلق على هذه العملية التصلب Seclerotization

Juvenile hormone غدة الصبا (الحداثة)

Pregenital segments = حلقات ما قبل التناسلية

Genital segments = الحلقات التناسلية

Postgenital segments = الحلقات خلف التناسلية

Reprotictv appendage = الزوائد التناسلية

Ovipositor = آلة وضع البيض

Inner valves = الصمامات البطنية الأمامية

Outer valves = الصمامات السفلية أو الخارجية

Sting = آلة اللسع

Genitalia = آلة السفاد

Parameres = المقابض

Aedeagus = القضيب

Areprotictv appendage = زوائد لا تناسلية

Cerci = القرون الشرجية

Clasper = ملاقط

feeler = اللامس

Styles = الأقلام

Collophore = الانبوبة البطنية

Tenaculum = القابض أو المشبك

Forcula = عضو القفز أو القافز

Gall = الخياشيم

Pro legs = أرجل بطنية كاذبة

Anguina tritici = ديدان ثأليل الحنطة

Heterodera schachtii = نيماتودا البنجر السكري المتحوصلة

Plant disease = المرض النباتي

Injury = الضرر

Pathogenicity = القدرة المرضية

Virulence = الضراوة

Aggressiveness = الشراسة

Pathogen = المسبب المرضي

Inoculum = اللقاح

Infection = الإصابة

Inoculation = العدوى أو التلقيح

Potential of Inoculum = الطاقة اللقاحية

Density of Inoculum = الكثافة اللقاحية

disease epidemic = المرض الوبائي

disease Endemic = المرض المستوطن

obligate parasite = الطفيل الاجباري

Facultative saprophyte = الرمي الاختياري

Obligate saprophyte = الرمي الإجباري

spot = تبقع

Shot -hole = التثقب

Blight =  اللفحة

Burn = الاحتراق

Scarch = اللسعة

Damping off = موت البادرات أو سقوط البادرات

Poste- emergence = الموت بعد البزوغ

Pre- emergence = قبل البزوغ

Gummosis = التصمغ

Canker = التقرح

Die-back = موت الأطراف

Streak = التخطط (من الخطوط)

Blotch = التلطخ

Mummi = المومياء

Rosstting = التورد (من الوردة)

Standing = التقزم

Mosaic = التبرقش

Cruel = التجعد

Scab = الجرب

Penetration = الاختراق

Dissemination = الانتشار

Overwintering of the pathogen = تشتية المسبب المرضي

dispersal by wind = الانتشار بواسطة الرياح

Persistent = باقية

Survival = البقاء

Oomycets = الفطريات البيضية

Zoospore = سبورات (أبواغ) متحركة

Sporangium = حافظة بوغية

Gamentangial contact = تلامس الحوافظ المشيجية

Athridium هي الذكرية

Oogonium هي أنثوية

Oosphere = البيضة

Periplasms = البلازما المحيطي

Oospore = السبورات الجنسية

Sterigma = ذنيبات

Appressorium = عضو الالتصاق

Penetration peg = بروز الاختراق

antimetabolic = مضاد أيضي

Wild fire toxin = سم النار الضارية

Fusarial toxin = السموم الفيورازمية

Enzymatic Degradation of cell wall Substances = التحلل الأنزيمي لمواد جدار الخلية

Cuticle = الأدمة

Cuticular wax = الشمع الأدمي

Pectic Substances = المواد البكتنية

Xylem vessels = أوعية الخشب

Hypodermal cells = الخلايا تحت البشرة

Enzymatic Degradation of Substances Contained in plants Cell = التحليل الأنزيمي لمحتويات الخلية النباتية

lipidis = شحوم

Fats = دهون

Ascospores = أبواغ كيسية

Ascocarpe = أجسام ثمرية

hemiascomycetes = الفطريات الكيسية البدائية

plectomycetes = فطريات ذات أجسام كروية ثمرية

Discomycetes = فطريات ذات أجسام كروية قرصية

pyrenomycetes = فطريات ذات أجسام الثمرية القارورية

Loculascomycetes = الفطريات المسكنية

Peach leaf curl = تجعد أوراق الخوخ

Ascus = أكياس

Exoparasitic = سطحية التطفل

Endoparasitic = التطفل الداخلي

Bitunicate = ثنائية الجدار

Apple scab = جرب التفاح

basidiomycota = الفطريات البازيدية

Primary mycelium = الغزل الفطري الأولي

ustilaginales = التفحمات (رتبة من الفطريات)

Smut = تفحمات (مرض فطري)

Cover smut = الفحم المغطى

Loose smut = التفحم السائب

Flag smut = التفحم اللوائي

Structural defenses = الدفاعات البنائية (التركيبية)

Preexisting defensive structural = التراكيب الدفاعية الموجودة قبل

Formation of cork layers = تكوين الطبقات الفلينية

Formation of Abscission layers = تكوين الطبقات انفصال

Deposition of Gums = ترسيب الصموغ

Callose papillae = حليمات كالوسية

Defense through hypersensitivity = الدفاع بواسطة فرط الحساسية

Uredinales (Rusts) = الأصداء (رتبة من الفطريات البازيدية)

Pycnial stage = الطور البكني

Aecial stage = الطور الآيشي

Uredial stage = الطور اليوريدي

Teial stage = الطور التيلي

Basidial stage = الطور البازيدي

Stem = ساق (النبات)

Broad bean Rust = صدأ الباقلاء

Moisture = رطوبة

The Weeds and weed Control = الأدغال وطرائق مكافحتها

Weed = دغل وتعني حشيشة أيضاً وكذلك تعني عشبة ضارة

Bermudagrass = حشيشة النجيل (الثيل)

water hyacinth = زهرة النيل

Water Lily = زنبق الماء

Adventitious = الأدغال الدخيلة أو العرضية

Properties = خصائص

Out of place = في غير محلها

Echinochloa crus-galli = الدنان

Rumex crispus = الحميض

Chenopodium album = رغيلة

Avena fatura = الشوفان البري

Amaranthus retroflexus = عرف الديك

Hook = كلاب أو خطاف (الجمع كلاليب)

Own = سفا

Spine = شوكة

Parasitioc = طفيلية

Dormancy = سكون

Viability = حيوية

Xanthium strumarium = دغل اللزيج

Sublethal = دون المميت

Allelopathy = مضاد بايوكيمائي والترجمة الحرفية هي الإيذاء المتبادل Mutual harm حيث أن llelo تعنيMutual ، وpathy تعني إيذاء أو ضرر

Stolon = مدادات

Nuts = درنات

Bullb and Bullets = الأبصال والبصيلات

Dispersal = انتشار

Barbs = شعيرات

Twisted awns = سفا ملتوية

Puncture vine = الكطب

Prevention = منع

Control = المكافحة أو المقاومة

Eradication = الحد أو الابادة التامة أو الاستئصال

Sterialnts = المعقمات

Johnson grass = السفرندا

Hypericum = الروجة

Hay fever = الحمى الصفراء

allergies = الحساسية

Winter protection = ملجأ شتوي

Cultivators = عازقات

Mowers = مكائن الحش

Sprayers = مرشات

Burns = المُحرقات

Benefits = فوائد

poa sinaica = حشائش الكبة

Carex stenophylla = النميص

Lolium rigidum = الحنيطة

Bryophytes = النباتات اللا جنينية أو الثالوسيات

Mosses = حزازيات قائمة

Liverworts = حزازيات منبطحة

السرخسيات = Filicales

Convolvulaceae = العائلة العليقية

Zygophyllaceae = الفصيلة الحرمل أو خناق الدجاج

Geraniaceae = الفصيلة الجنائنية أو البخاترية

Narrow leaved = رفيعة الأوراق

Uncultivated Areas = الاراضي الزراعية

water reservoirs = مخازن المياه

Irrigation and drainage ditches = قنوات الري والبزل

Emersed = شبه مغمورة

floating = عائم

common Weeds = الأدغال الاعتيادية

Noxious weed = أدغال خبيثة

Primary Noxious = خبيث من الدرجة الأولى

interference = تضاد حيوي

Actively exudation = النضج الفعال

Leaked Exudation = النضج غير الفعال

الدغل المخملي = Abutilon theophrastis

السفرندة = Sorghum halepanse

الحنطة البرية = Agrypyron repans

الكسوب الكندي = Cirsium  orvensis

Stress = إجهاد

القابلية الأنباتية Germinability أوما يسمى بالـHetroblasty

Hard = صلابة

السبات الأولي أو المتأصل او الوراثي أو الطبيعي Innate Dormancy

نبات النفل = Trigonella arabica

السبات المحفز أو المستحث = Induce Dormancy

السبات المفروض أو الأجباري = Inforced Dormancy

Apical dormant hypothesis = فرضية السيادة القمية

Mulching = المغطيات

Crop rotation = الدورات الزراعية

Crop = محصول

Flooding = الغمر بالماء أو الغمر

Stimulating Microbial Activity = تحفيز النشاط الميكروبي

أدغال الطفيلية حشيشية الطرف = Witchweed striga asiatica

بدون حراثة  = No –Tillage

Active = من معانيها فعال

Herbicide = مبيد الأدغال

Chronic toxicity = التسمم المزمن

Seed uptake = امتصاص البذرة

Consolevent = عامل مساعد مذيب

Stabilizing = عامل استقرار

Volatility = التطاير

applied herbicide = مبيدات ترش

Preplanting = قبل الزراعة

Preemergence = قبل بزوغ البادرات

Preemergence = بعد بزوغ البادرات

Contact herbicide = مبيدات الأدغال التي تقتل بالملامسة

Selective Herbicide = مبيدات انتخابية

Translocated herbicide = مبيدات الأدغال الحيازية

Leaching = الغسل (مصلح للمبيدات)

التقدير اللوني والطيفي = Spectrophotoimetric Colourmetry

Isotope = العناصر المشعة

Volatility = تبخر

Formulation = صور تجهيز

Methods of application = طرق الاستخدام

Alternative = بديل

Potamogeton pectinatus = ذيل الحصان (نبات)

Classification Phylogenetic system = نظام التصنيف التطوري

Quadrate = مربعات

Quadrate method = طريقة المربعات

Transect = قطاعات

Clip quadrate = مربع الوزن

Chart = خارطة

Permanent = المستديم

Line transect = القطاع الخطي

Bisect = ثنائي

Systematic sampling = الطريقة المنتظمة (طريقة أخذ العينات)

Random sampling = الطريقة العشوائية

Agitation system = منظومة خلط المبيد

Flow-control valve = صمام السيطرة الرئيسي

System = تعني منظومة

Return a profit = مرجع الفائض (مرجع من الارجاع)

stainless steel = الصلب الغير قابل للصدأ

Nozzles = النافورات (المرذذات)

Strainers = المرشحات

منظومة رش المبيد = system distribution Sprayer

مبيدات الأدغال قبل الزراعة = Pre emergence herbicides

مبيدات الأدغال بعد الزراعة = Post emergence herbicides

centrifugal = طرد مركزي

Agitator = خلاط

Roller = إسطوانية (حديلية)

Piston pump = المضخة الماصة الكابسة (الترددية)

Tank agitator = مضخات محتويات الخزان

Flat fan nozzle = النافورات المروحية

Full cone nozzle = النافورات المخروطية

Sprayer Calibration = تعيير المرشة

Hand Pulling = القلع اليدوي

Mulching = المغطيات

Flooding = الغمر بالماء

chemical control = المكافحة الكيميائية

Crop rotation = الدورات الزراعية

Selective = انتقائية أو متخصصة أو انتخابية

Hill reaction = تفاعل هِل

Soil applied = الرش على التربة

Heterocyclic = متغيرة الحلقة

Pre emergence = قبل البزوغ

Folliage application = الرش على الأجزاء الخضرية

Narrow = رفيع

adsorption = إدمصاص

Apoplasmic Translocation = الانتقال غير البلازمي

Intercellular translocation = الانتقال ما بين الخلايا

Band Application = الرش الشريطي

Colourmetry and Spectrophotometry  = التقدير اللوني والطيفي

Isotope = عناصر مشعة

Spectrophotometric أو Spectrophotometry  = التحليل الطيفي

Photometry = التحليل الضوئي

Colorimetry = التحليل اللوني

modification = تحوير

Microbial growth = نمو الأحياء المجهرية

generation time = عمر الجيل أو زمن الجيل

مرحلة النمو الأولى = Lag phase

مرحلة النمو اللوغارتمي = log phase

مرحلة النمو الثابت = stationary phase

مرحلة انحدار النمو = Decline phase

أنواع الاوساط الغذائية Type of growth media:

  • A– وسط تنمية الاحياء المايكروبية  media of microbial culture
  1. وسط صناعي أو تركيبي (Synthetic media).
  2. وسط خام (Crude media).
  • B–  وسط تنمية الانسجة الزراعية Media of tissue culture
  1. وسط زراعة الانسجة الحيوانية Animal cell media  
  2. وسط زراعة الانسجة النباتية Plant cell media

Meat extract = مستخلص اللحم

Explantation = الاستزراع

Shoots = الجزء الخضري

Subdivided = تجزء

Cloning = الاستنسال أو الكلونة

Autoclave = جهاز التعقيم

حاضنة أو الحضان = Incubator

Delicate scale = الميزان الحساس

Cover slip = أغطية الشرائح

Bunsen burner = لهب بنزن

inoculating loop = ابر تلقيح البكتريا ذات العقدة

cork borer = ثاقب فليني

Laminar air flow = الهود أو غرفة العزل

magnetic stirrer = الخلاط المغناطيسي

Byproduct = ناتج عرضي

genetically manipulated bacteria = البكتريا المعدلة وراثياً

Integral protein = بروتين إندماجي

Liquid shear = القطع السائل

Ultra sonication = المعالجة بالموجات فوق الصوتية

مجس = probe

primer = بادئ

Denature = التفكيك

anneal = الالتصاق

Extend = الامتداد

recombination Genetic = إعادة التوليف أو إعادة التركيب الوراثي

Trance genes = المورثات المنقولة

recipient = المستقبِل

Biodegradable = التفكك الحيوي

Bioremediation = المداوات الحيوية

طريقة الاصابة بالبكتيريا الزراعية لنقل الحين = Agrobactrium mediated Gene Transfer

بندقية الجينات = or gene gun  Biolistic or Particle gun

Genetic particle gun = بندقية العامل الوراثي

Electroporation = الصعق الكهربائي

Microinjection = الحقن الدقيق

Gel electrophoresis = الفصل الكهربائي أو الترحيل الكهربائي الهلامي

The applied voltage = قوة فرق الجهد

quantitation = تقدير

Fluorescent marker = المعلمات المشعة

Fluorescent dyes = الصبغات الضوئية

Comb = مشط الحفر

Buffer = المحلول الدارئ

Power Supply = مصدر الطاقة

من معاني tank حوض

Wells = الفتحات

cathode = المُهبط

Anode = المُصعد

Bromophenol blue = الصبغة الزرقاء

Phospho-protein = البروتين المقترن

Cell suspension = المعلق الخلوي

Cultivar = الصنف (نباتات)

Pure line = السلالة النقية

Intergeneric Cross = التهجين بين الأجناس

Interspecific Cross = التهجين بين الأنواع