في سبيل التاج

Question book-new.svg
تعرَّف على طريقة التعامل مع هذه المسألة من أجل إزالة هذا القالب.يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوقة. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مارس 2016)

في سبيل التاج، رواية من تعريب مصطفى لطفي المنفلوطي، وهي في أصلها مسرحية شعرية للأديب فرانسوا كوبيه عام 1895.

في سبيل التاج
Pour la couronne
معلومات الكتاب
المؤلف فرانسوا كوبيه
اللغة الفرنسية
الناشر مؤسسة هنداوي للتعليم والثقافة
النوع الأدبي رواية
ترجمة
المترجم المنفلوطي

هي رواية أدبية تمثيلية، تدور أحداثها في القرن الرابع عشر على أرض البلقان، لعبت فيها الشخصيات أدوارا متباينة بين الانتماء والخيانة كعادة أي شعب محتل.

الحبكةعدل

في سبيل التاج رواية أخلاقية بطلها فتى يدعى "قسطنطين"، صارع نفسياً عاطفتين قوتين هما حب الأسرة وحب الوطن، فضحّى بالأولى فداءً للثانية، ثم ضحى بحياته فداءً لشرف الأسرة المتمثل في والده الخائن "برانكومير" امتازت الرواية بالأسلوب السهل الممتع، والأفكار المتسلسلة المتماسكة، والوقائع الجلية الواضحة. نقل مصطفى لطفي المنفلوطي هذه المأساة إلى اللغة العربية في قالب روائي جميل، واستطاع أن يصور الروح الأصلية للمؤلف تصويراً مؤثراً.

وصلات خارجيةعدل


 
هذه بذرة مقالة عن رواية بحاجة للتوسيع. شارك في تحريرها.