افتح القائمة الرئيسية

ترجمة آلية عصبية

الترجمة الآلية العصبية هي طريقة للترجمة الآلية تستخدم شبكة عصبية اصطناعية كبيرة لتوقع باحتمال وجود كلمات متتالية. الترجمة الآلية العصبية العميقة هي امتداد للترجمة الآلية العصبية. كلاهما يستخدم شبكة عصبية كبيرة والفرق أن الترجمة الآلية العصبية العميقة تعالج طبقات متعددة للشبكات العصبية بدلا من طبقة واحدة فقط.[1]

الخصائصعدل

لا تتطلب سوى جزء صغير من الذاكرة التي تحتاج إليها نماذج الترجمة الآلية الإحصائية. [2]

التاريخعدل

ظهرت تطبيقات التعلم العميق في التعرف على الكلام في التسعينيات. نشر أحد أول البحوث العلمية في استخدام الشبكات العصبية في الترجمة الآلية في عام 2014 وتلته الكثير من التطورات في السنوات القليلة التالية مثل طريقة ترجمة أجزاء الكلمات[3] لمعالجة الكلمات النادرة.[4]

الفرقعدل

هو استعمال تضمين الكلمات في الترجمة الآلية العصبية أهم فرق بينها والترجمة الآلية الإحصائية.[5] تصلح الشبكات العصبية الالتفافية للجمل الطويلة ولكنها لم تستخدم في البداية إلا في عام 2017 عند ظهور طريقة الانتباه.[6]

المراجععدل

  1. ^ "Deep Neural Machine Translation". Omniscien Technologies (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 7 مايو 2019. اطلع عليه بتاريخ 29 أبريل 2019. 
  2. ^ http://www.aclweb.org/anthology/D13-1176
  3. ^ Unsupervised Word Segmentation for Neural Machine Translation and Text Generation: rsennrich/subword-nmt، 2019-04-29، اطلع عليه بتاريخ 29 أبريل 2019 
  4. ^ https://cris.fbk.eu/retrieve/handle/11582/307240/14326/W16-2301.pdf
  5. ^ https://omniscien.com/state-neural-machine-translation-nmt/
  6. ^ https://arxiv.org/abs/1409.0473
 
هذه بذرة مقالة عن موضوع يتعلق بالعلوم العصبية بحاجة للتوسيع. شارك في تحريرها.