افتح القائمة الرئيسية

نقاش المستخدم:فارس التوحيد

النقاشات النشطة
الأرشيف

Ic archive 48px.svg

أرشفة نقاشكعدل

مرحيا. تم أرشفة صفحة نقاشك لأن حجمها أصبح كبيرا جدا، وهذا يصعب من عملية تواصل المستخدمين معك. يمكنك مشاهدة النقاشات السابقة في يسار الصفحة. --RCHVBot (نقاش) 12:12، 11 أبريل 2018 (ت ع م)

السلام علیکم ، صارف من باکستانعدل

I am a wikipedian from Pakistan, my arabic is very weak, but since you have knowledge of english i am taking the liberty to write in English, i came to your site while visiting en.wikipedia.org/wiki/Pogroms_in_the_Russian_Empire the arabic translation of the word has been done برنامج which is wrong, برنامج is direct translation of the word pogram . . . . آنا محرر من ویکبیدیا باکستان-و انا ضعيف باللغة العربیه-زرت الی برنامج_إبادة_اليهود_في_روسيا_القيصرية، وجدتک هناک ، الترجمة كلمة برنامج ھی program و لیست pogrom - هناك فرق بين

pogram=برنامج 

و

pogrom= مذبحة او مجزرة , افضل ان تکتب بوغروم ,
و هذه هي إشارة و مرجعية

context.reverso.net/translation/english-arabic/pogrom أتمنى ان تصحيحه .--Saifty (نقاش) 10:11، 12 مايو 2019 (ت ع م)

عد إلى صفحة فارس التوحيد