نقاش بدون عنوان

عدل

ترجمة rises ب"نهوض" أرى أنّها غير موفّقة! الترجمة الأصح هي "صعود" أي صعد نجمه أو "إرتقاء". وهذا حسب موضوع الفلم. Bassir (نقاش) 03:10، 26 يوليو 2012 (ت ع م)

ملفات كومنز المستخدمة في هذه الصفحة أو عنصر ويكي بيانات المرتبط بها مُرشحة للحذف السريع

عدل

ملفات ويكيميديا كومنز التالية المستخدمة في هذه الصفحة أو عنصر ويكي بيانات المرتبط بها مُرشحة للحذف السريع

يمكنك الإطلاع على أسباب الحذف في صفحات وصف الملف المرتبطة أعلاه. —Community Tech bot (نقاش) 13:53، 11 يوليو 2021 (ت ع م)ردّ

عُد إلى صفحة "نهوض فارس الظلام".