نقاش:مرثية حلم/أرشيف 1

أحدث تعليق: قبل 7 سنوات من Salem F في الموضوع تغيير اسم
أرشيف هذه الصفحة صفحة أرشيف. من فضلك لا تعدلها. لإضافة تعليقات جديدة عدل صفحة النقاش الأصيلة.
أرشيف 1


تغيير اسم

أليس من الأفضل تغيير اسم المقالة لـِ مرثيّة حُلم فكلمة Requiem تعني "القُدّاس" لا أفقه بالمسيحيّة كثيراً ولكن أعتقد أن القداس يعني الشعر أو الخِطبة أو التراتيل التي يُلقيها الأشخاص رثاءً وراحةً للميت، أي انها قُدّاس - مرثيّة وليست صلاة فالصلاة أعم وأشمل. --Abdulrahman Haddad (نقاش) 13:27، 3 ديسمبر 2014 (ت ع م)ردّ

بِحُكم أن لا أحدَ أجاب سأعتبرها موافقة على تغيير الاسم. --Abdulrahman Haddad (نقاش) 09:26، 21 ديسمبر 2014 (ت ع م)ردّ
مرثيّة لم اسمع بها من قبل , الكلمة لها أصل و إستخدام لدى المسيحيين و لو اخدنا الكلمة التي يستخدمها المسيحيين العرب فهي قداس عند توديع الموتى , عند المسلمين عند الذهاب لتوديع شخص ميت فهي تسمى جنازة طبعا بدون خطابات او موسيقى .

لاحظ هذا المصدر

 وهناك نوع آخر من الموسيقى الجنائزية ويعتبر الطقس الكلاسيكى الخاص بالكنائس بكافة طوائفها والمعروف باسم القداس الجنائزى requiem والمشتق من الكلمة اللاتينية requies وتعنى الراحة، والنصوص مأخوذة من الكتاب المقدس، وتتنوع القداسات، فمنها ما هو مأخوذ من ألحان صلوات الفجر والغروب، وآخر تكتب ألحانه خصيصًا لرثاء شخص ما ذى منصب أو قدر اجتماعى، وفى كلا الحالتين النصوص من الكتاب المقدس وصلوات القديسين، ومن القداسات القديمة المكتوبة لم يتبقَ سوى قداس يوهانس أوكجيم، والذى كتب فى القرن الخامس عشر، ثم توالت مؤلفات القداس الجنائزى (ريكويم) فى العصور التالية ابتداء من عصر الباروك وحتى الآن، كانت القداسات تستخدم عديدًا من التراتيل والصلوات المنتشرة فى أنحاء أوروبا، وتوحد التركيب وألحان الصلوات على يد أوكجيم فى القرن الخامس عشر، وأصبح القداس يتكون من عدة أجزاء، هى: كرياليسون أى فلترحمنا يا إلهى، جلوريا أى المجد لله فى الأعالى، الكريدو أى الإيمان، سانكتوس أى نشيد التقديس، أجنوس داى أى حمل الله.

لدى ارجوا تعدي الاسم الى قداس أو جنازة الحلم لأنها الأقرب للمغزة من الفلم --Salem F (نقاش) 17:52، 11 فبراير 2017 (ت ع م)ردّ

عُد إلى صفحة "مرثية حلم/أرشيف 1".