نقاش:فيرفكس
هذه صفحة النقاش المخصصة للتحاور بخصوص التحسينات على مقالة فيرفكس. هذا ليس منتدى للنقاش العام حول موضوع المقالة. |
سياسات المقالة
|
جِد مصادر: جوجل (كتب · أخبار · الباحث العلمي · صور حرة · مصادر ويكيبيديا) · مصادر الصحف الإنجليزية المجانية · موقع JSTOR · نيويورك تايمز · مكتبة ويكيبيديا |
أرشيف النقاشات: 1 |
المقالة ضمن مجال اهتمام مشاريع الويكي التالية: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
نقاش طلب النقل
عدلوضع الطلب: قُبل الطلب. شكرًا لك!
النطق الصحيح والأكثر انتشارًا.--Twilight Magic (نقاش) 09:46، 25 أبريل 2017 (ت ع م)
- تم حتى في الشيوع أكثر، "فايرفوكس" أكثر من مليون نتيجة بحث، أما "فايرفكس" حوالي 11 ألف فقط! تحياتي--علاء راسلني 09:48، 25 أبريل 2017 (ت ع م)
نقاش طلب النقل
عدلوضع الطلب: لم يتم، للأسباب الواردة في الرد أدناه.
حسب الموقع الرسمي لشركة موزيلا الإسم فيرفكس هو المعتمد. صحيح أن فايرفوكس أكثر شيوعاً ولكن الأصح هو ما يجب أن يُعتمَد. مثال: اسم (اللة) هو الأكثر شيوعا في مصر بينما الصواب (الله) ونحن نعتمد الصواب. --أبُو تَائِب رَاسِلنِي 📝 18:24، 19 نوفمبر 2017 (ت ع م)
- تعليق:أنا ما زلت متحيز للاسم الأكثر شيوعًا، لكني لن أعترض في حال نُقلت المقالة إلى "فيرفكس".--Twilight Magic (نقاش) 19:28، 19 نوفمبر 2017 (ت ع م)
- ضد النقل، الاسم الشائع هو الأفضل محمد الجطيلي راسلني19:45، 19 نوفمبر 2017 (ت ع م)
- المُشكلة أنَّ الفرق بالشيوع عالٍ، ولكن يُمكننا أن نفترض أنَّ الأمر عائد إلى أنَّ كلمة "فايرفوكس" تَشمل "فيرفكس" وليسَ العكس. حقيقةً سأنتظار تعليقات باقي الزُملاء، كون الاسم الرسمي هوَ فيرفكس --علاء راسلني 23:12، 19 نوفمبر 2017 (ت ع م)
- @أبو تائب: (خارج النقاش) من فضلك لا تضرب مثالًا غير صحيح لتُوضح وجهة نظرك، من قال أن اللة أكثر شيوعًا في مصر؟ هذا للتوضيح فقط. أما بالنسبة للاسم الرسمي فعليه بعض الحركات فَيَرفُكس عوض الألف والواو ونحن لا نعتمد التشكيل في العنوان، ولو لم تُوضع هذه الحركات لأعتمدنا فيرفكس بصدر رحب. لذا، فأنا مع الإبقاء دون النقل.--د. ولاء ناقشني!04:17، 20 نوفمبر 2017 (ت ع م)
- @لا روسا: لطفاً ، السلام عليكم. --أبُو تَائِب رَاسِلنِي 📝 05:57، 20 نوفمبر 2017 (ت ع م)
- @أبو تائب: (خارج النقاش) من فضلك لا تضرب مثالًا غير صحيح لتُوضح وجهة نظرك، من قال أن اللة أكثر شيوعًا في مصر؟ هذا للتوضيح فقط. أما بالنسبة للاسم الرسمي فعليه بعض الحركات فَيَرفُكس عوض الألف والواو ونحن لا نعتمد التشكيل في العنوان، ولو لم تُوضع هذه الحركات لأعتمدنا فيرفكس بصدر رحب. لذا، فأنا مع الإبقاء دون النقل.--د. ولاء ناقشني!04:17، 20 نوفمبر 2017 (ت ع م)
- تعليق:: في هذه الحالات يجب اعتماد الاسم الرسمي، على سبيل المثال، يكتب "فيس بوك" لأنه الاسم الرسمي، مع أنه من وجهة نظري خطأ فالاسم يجب أن يكون كلمة واحدة، والحال مع فيرفوكس مع أن الاسم الرسمي من وجهة نظري خطأ أيضاً.-- Mervat Salman ناقش 07:32، 20 نوفمبر 2017 (ت ع م)
- أنا كذلك ضد النقل، كما قالت الزميلة @لا روسا: الاسم الرسمي عليه بعض التشكيل ونحن لا نعتمد التشكيل في عناوين المقالات لذلك أرى إبقاء الاسم كما هو. واسم فايرفوكس شائع جدًا--فيصل(راسلني) 19:59، 27 نوفمبر 2017 (ت ع م)
خلاصة: لم يتم لا تَوافق. تم تضمين الاسم الرسمي في بداية المقالة مع التَشكيل. تحياتي--علاء راسلني 13:39، 28 نوفمبر 2017 (ت ع م)
فيرفكس ← فايرفوكس
عدلأرجو عدم تغيير نص المقالة إلا في حالة تغيير عنوان المقالة. ويبدو أن فايرفوكس اسم مقبول في موزيلا https://www.google.com/search?q=%22%D9%81%D8%A7%D9%8A%D8%B1%D9%81%D9%88%D9%83%D8%B3%22+site%3Amozilla.org& Osalbahr (نقاش) 00:56، 27 مارس 2022 (ت ع م)