نقاش:تمزق أعظم

التعليق الأخير: قبل 8 سنوات من Avicenno

سأنقل عنوان المقالة إلى "تمزق عظيم" وذلك كما الحال في تسمية "انفجار عظيم" ، وفيما يتعلق بترجمة Rip فهناك من يترجمها إلى "تشقّق" والتسمية الحالية "تمزق"، ثانياً هل ما زالت فرضية أم تحولت إلى نظرية ؟ --بدارين (نقاش) 08:27، 24 يوليو 2015 (ت ع م)ردّ

أتفق معك أخي محمد. كلمة big تعني عظيم. لكن أعتقد أنهم أسموه أعظم لأنه أعظم وأكبر تمزق بالتاريخ. بالنسبة لترجمة rip فقاموس المورد يذكر الترجمتين. تحياتي--Avicenno (نقاش) 08:41، 24 يوليو 2015 (ت ع م)ردّ
عُد إلى صفحة "تمزق أعظم".