نقاش:تبليسي

أحدث تعليق: قبل 9 سنوات من عبد المؤمن في الموضوع عملة داود

Name of Tbilisi in Arabic

عدل

This city was called طفلیس in Arabic not تفلیس and not تبیلیسی What is your source, Georgos?--«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 20:57، 6 يونيو 2014 (ت ع م) انساب الاشراف او فتوح‌البلدان من احمدبن یحیی بلاذری صفحة 200 بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار مجلد الثانی صفحة 214: «ان اللهَ اختارَ من جمیعِ البلادِ کوفَهَ وَ قُم و تفلیسَ» the name is converted from arabic to persian as تفلیس like طهران و تهرانردّ

الاسم

عدل

@ياسين الأسطى: ليس من حقك النقل إلى اسم بدون مصدر وبدون نقاش. أرجو أن تبرر رأيك وأن تطرح النقاش ثم نتفق على النقل.--«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 20:17، 30 نوفمبر 2014 (ت ع م)ردّ

عملة داود

عدل

--«عَبْدُ ٱلْمُؤْمِنِ» (نقاش) 23:44، 2 يونيو 2015 (ت ع م)ردّ

عُد إلى صفحة "تبليسي".