نقاش:الملكشاهية/التسمية

أحدث تعليق: قبل 3 سنوات من أيسر فارس الملكشاهي في الموضوع التسمية

التسمية

عدل

أصل التسمية

عدل

يبدو ان اسم القبيلة الملكشاهيه مأخوذ من اسم الأمیر الکردي ملكشاه (ملکیش) چمشگزك أو من اسم السلطان السلجوقي ملكشاه. بناء على الاكتشافات الأثرية ان امراء الملكشاهيه ينحدرون من الأمیر الکردي ملكشاه (ملکیش) چمشگزك كما يذكر في كتاب كتاب دیاربکریه أبو بكر طهراني (في سنة 875هــ) وكان تحت سلطتهم اثنان وثلاثين قلعة وستة عشر بلدة بإمرة حكام چمشگزك وان العشيرة تأخذ اسمها من جدها الأمیر الکردي ملكشاه (ملکیش) چمشگزك،[1][2][3][4][5][6][7][8] [9] وهناك رأي آخر أنهم من ذرية وأبناء السلطان ملك شاه السلجوقي كما يذكر في كتاب الشرفنامة للبدليسي بسبب الأصل التركي للقبيلة كما ان اسم عشيرة الملكشاهية كان قد ظهر في الفترة 1037 حتى 1093 في نفس الوقت الذي كان فيه ملكشاه الأول والد الب ارسلان عز الدولة محمد أبو شجاع السلطان السلجوقي الذي حكم في عام 1063 وتوفي في عام 1037 وكان رجلا شجاعا استطاع فتح حلب، أيسر فارس الملكشاهي (نقاش) 08:18، 26 أغسطس 2020 (ت ع م) https://www.noor-book.com/%D9%83%D8%AA%D8%A8-%D8%B4%D8%B1%D9%81%D8%AE%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AF%D9%84%D9%8A%D8%B3%D9%89-pdf ولكن حسب قول اوليا جلبي فإن قبيلة ملكشاهي چمشگزك تعود إلى جمشيد شاه الملك الاسطوري الإيراني واسم المدينة چمشيگزك يأتي من دمج اسم المدينة گزك والاسم جمشيد. أوليا چلبي ذكر في كتابه سياحتنامة (في سنة 1065هــ1655م)، اشار إلى ان اسم قبيلة چمشگزك مأخوذ من اسم الملك الآري الأسطوري الإيراني(جمشيد الكبير) جمشيد أو جم أو جمشيذ بن طهمورث بن سيامك بن كيومرث من أهم الشخصيات الشهنامة وقد ذُكِر اسمه في الأساطير الآرية الدينية والتاريخية. هذا الملك استطاع ان يبني الكثير من القلاع والمدن الكبيرة  ولازالت آثارها باقية ليومنا هذا ومن ضمن هذه القلاع قلعة (گزك) الكوردية ومن ثم اندمج اسم جمشيد وگزك مع بعضهما وأًطلِق على كورد هذه القلعة اسم قبيلة چمشگزك، وكان كورد هذه المنطقة من الكورد السوباريين والنايريين و الميديين وبوختيية و البشنوية، وهذا الرأي لا يصيب الحقيقة بل يجافيها لأنه شخصية أسطورية ليس لوجودها شئ من الصحة كما يشير إليها أتباع جميع المذاهب الإسلامية لاسيما في تاريخ الطبري وكتاب اثبات الوصية للمسعودي ، فإنساب الملكشاهيين لجمشيذ مجرد أسطورة أيسر فارس الملكشاهي (نقاش) 19:39، 25 أغسطس 2020 (ت ع م)،https://www.ariib.com/download/pdf/5863 https://googleads.g.doubleclick.net/pagead/ads?client=ca-pub-2183923875481423&output=html&h=250&w=360&bih=524&biw=360&adx=0&ady=2045&ga_vid=1630838379.1598383781&ga_sid=1598384291&ga_hid=647489917&slotname=1182236615&adk=1492424825&url=https://www.noor-book.com/%25D9%2583%25D8%25AA%25D8%25A7%25D8%25A8-%25D8%25A7%25D8%25AB%25D8%25A8%25D8%25A7%25D8%25AA-%25D8%25A7%25D9%2584%25D9%2588%25D8%25B5%25D9%258A%25D9%2587-%25D9%2584%25D9%2584%25D8%25A7%25D9%2585%25D8%25A7%25D9%2585-%25D8%25B9%25D9%2584%25D9%258A-%25D8%25A8%25D9%2586-%25D8%25A7%25D8%25A8%25D9%258A-%25D8%25B7%25D8%25A7%25D9%2584%25D8%25A8-%25D8%25B9%25D9%2584%25D9%258A%25D9%2587-%25D8%25A7%25D9%2584%25D8%25B3%25D9%2584%25D8%25A7%25D9%2585-pdf&ref=https://www.google.com/&frm=20&guci=2.2.0.0.2.2.0.0&eid=42530621,21067034,21066973&u_his=5&brdim=0,0,0,0,360,0,360,524,360,524&prev_fmts=360x250_0ads_al&format=fpkc_al_lp&kw_type=radlink&hl=ar&rt=ChBfRWiiAAem_Aqajw3fDGR7EgEgGggk0TN77qq4ISgBUhMI_sHgvo236wIVg6MYCh1nCQPTeAKCAR0KGdiq2K3ZhdmK2YQg2KjZiSDYr9mJINin2YESAIIBKAok2YPYqtin2Kgg2KfYq9io2KfYqiDYp9mE2YjYtdmK2KkgcGRmEgCCASIKHtiq2YbYstmK2YQg2YPYqtioINmF2KzYp9mG2YrYqRIAggEgChzZgtix2KfYodipINmD2KrYqCDZhdis2KfZhtinEgCCAQ4KCtioINivINin2YESAIgBAQ&ad_type=textردّ

 [7][10][11][12]ياقوت الحموي في كتاب (معجم البلدان)، وصف جمشكزك، بقلعة كبيرة على شكل مدينة وصاحبهة روستاق، تقع بين محافظتيّ ملاطية وآمد.[13][14]

الاصل

عدل

صنفت منظمة الشؤون القبایل الإيرانية، ومنظمة للإدارة والتخطيط محافظة عيلام (MPOI) قبيلة الملكشاهية على أنها قبيلة كوردية ذات لغة كوردية. [15] [16][17] الموسوعة إثنولوج هي واحدة من أعرق الموسوعات في العالم وقسم اللغويات جامعة بنسيلفانيا، والبروفيسور الدكتور إيفا إبلر من قسم اللغويات جامعة روهامبتون وجامعة كامبريدج فى بريطانيا والبروفيسور الدكتور محمد علي أكبري رئيس جامعة إيلام والبروفيسور الدكتور غلامحسين كريمي دوستان رئيس كلية الأدب والعلوم الإنسانية جامعة طهران تنقسم اللهجة الكوردية الملكشاهية (ملكشاي) إلى اللهجات الكوردية ومن هم من أصل كوردي. [18] [19][20] [21] [22][23] [24] [25] كتب المؤرخ الدكتور علي رضا اسدي عن اصل القبيلة الملكشاهية: ان اصل الملكشاهيه يعود الكورد الكرمانجيون. قبيلة ملكشاهي بنيتهم متكونة من الكورد الكرمانج و المعروفين بالكورد الكرمانج ولهجتهم الاصلية هي الكوردية الملكشاهية. جدهم الكبير عشائر گرزدين وند هو معالي الامير شه‌مير والحاج رستم بيگ چمشگزك من ذرية وأبناء الأمیر الکردي ملكشاه (ملکیش) چمشگزك ومن امراء القبيلة الكوردية ملكشاهي چمشگزك وقد كانوا من حكاما في درسیم کردستان تركيا (شمال دیاربکر وجنوب أرزينجان) وملكشاهي (في محافظة إيلام الحالية) وقد هاجروا إلى ولاية بشتكوه إيلام.[26][27][7][10][28][29] [30] [31] وقد أكد هذا البحث بناء على الاكتشافات الأثرية الدكتور يوسف بالوكن. أثبتت الاكتشافات الأثرية للدكتور يوسف بالوكن ذلك امراء القبيلة الكوردية الملكشاهية چمشگزك أحفاد الأمیر الکردي ملكشاه (ملکیش) چمشگزك وليس أحفاد الملكشاه السلجوقي.[8] [32] وأيضا کتبوا المؤرخین أبو بكر طهراني في كتاب دیاربکریه (في سنة 875هــ) وبابا مردوخ روحاني ومحمد أمين زكي ان اصل القبيلة الملكشاهيه يعود الكورد الكرمانجيون.[33][34][35][36] يعتقد المؤرخین إيرج أفشار سيستاني والدكتور حشمت الله الطيبي ونصرالله كسرائيان وصيد محمد درخشندة وعباس محمدزاده والدكتور أحمد نقيب زاده وزكي جعفر الفيلي العلوي أن أصل عرق الملكشاهيه الكوردي. [37][38][39][40][41] [42] [43][44]

شرف خان بدليسي صاحب الشرفنامه كتب بخصوص امراء چمشگزك الملكشاهية (ملكشاهي چمزي): ان نسب امراء چمشگزك الملكشاهية وفقا لقولهم يعود لملك من اولاد الخلفاء العباسيين ووفقا لرواية اخرى إلى الامير ملكشاه بن محمد بن ملك محمد بن السلطان ملكشاه السلجوقي أو بالامير سليق بن علي قاسم من ملوك السلاجقة والذي يعود نسبه إلى السلطان ملكشاه السلجوقي [45] اما وفقا لقول اوليا چلبي فإن نسب القبيلة الملكشاهية چمشگزك (چمزي) يعود إلى الشاه الاسطوري جمشيد گنزك والذي تحول تدريجيا إلى چمشگزك ثم إلى چمگزي واخيرا إلى چمزي.[46][47] کتب المورخ نجم سلمان مهدي الفيلي أن سلالة أمراء الملكشاهية ، من عشائر گرزدين وند ، من السلالة العيلاميون القدماء.[48]

ان وقت هجرة هذه القبيلة إلى بشتكوه ليست معروفا. ولكن هناك احتمال كبير انه نفس وقت الهجرة الكبيرة لاكراد كرمانج چمشگزك نحو شمال شرق إيران في العهد الصفوي لصد اعتداءات الأوزبك, اما امراء چمشگزك في الغرب فقد عقدوا اتحادا لصد هجمات العثمانيين ولم يهاجروا من جراءها. هناك أواصر في الدم واللغة والالقاب بين هؤلاء الاكراد بين چمشگزك والملكشاهيه في بشتكوه غير ان ذلك لم يثبت بشكل جيد حتى الان. ان وقت هجرة هؤلاء الذين هاجروا إلى چمشگزك لم يكن معروفا. غير ان الاغلب ان اكراد كرمانج چمشگزك هاجروا نحو شمال شرقي إيران في العهد الصفوي لصد هجمات الأوزبك. و لم تهاجر معظم قبائل چمشگزك في غرب إيران اثر الاعتداءات العثمانية [10][49]. چمشگزك، احدى مناطق الكورد الذين يدينون بالمذهب الشيعي. وهي محل السكن الأول للقبيلة الملكشاهية قبل القرن الحادي عشر الهجري القمري وتقع في مناطق دياربكر وجنوب ارزنجان. [50] قبيلة چمشگزك وبناء على سياسات شاهات الصفويين ارسلت ما يقارب الـ 4000 رجل إلى النقاط الحدودية في إيران لصد التركمان والأوزبك في الشمال الشرقي من جهة والعثمانيين في الغرب من جهة اخرى. چمشگزك آتية من كلمة جمشيد گنزك أي قلعة جمشيد، والتي بناها الشاه الاسطوري جمشيد وتم تغيير الكلمة لاحقا إلى چمشگزك اختصارا.[46][51] ان ما هو معروف ان من بين 34 فرع من القبيلة الملكشاهية هناك 30 منها من الاكراد و 4 اخرى من اقوام اخرى. يقول شرف خان البدليسي في كتابه الشرف خانه عن الملكشاهية: قبيلة الملكشاهية الجمزية - چمشگزك من أكثر القبائل عشائرا وعددا وانصارا وهم مشهورون في كوردستان ويفتخرون بخدمة إيران ولديهم حاكم منهم يحكمهم. منطقة ولاية الملكشاهية في كوردستان معروفة يعرفها العوام والخواص والسلاطين يخصونها في الرسائل والاحكام، وان لفظ كوردستان يشير إلى ولاية الملكشاهية الچمزيه - چمشگزك.[52][53][54]

هناك دلائل علمية عالمية يقدر عددها بالآلاف يشير إلى عدم وجود العرق الآري في العراق وإيران وتركيا قبل 1900ق.م وبالتالي فإن أنساب الملكشاهيين للقومية الكردية ايضا يجافي الحقائق العلمية العالمية ، لأن لغة الملكشاهيين وسكنهم و حضارتهم هي الحضارة الايلامية والحضارة هذه حضارة تركستانية ، وهنا علينا ان نعرف ان الإيلاميين ومن خلال ألواحهم الطينية المستخدمة للتدوين وأدواتهم المختلفة المحتوية على عدد كبير من النقوشات و التي عثر عليها من خلال التنقيب في عاصمة دولتهم (سوسة أو ما تسمى بشوشان) يظهر جليا أنها (طبق الأصل) للنقوشات والأدوات في الحضارة التركستانية وأن أسماءهم المنقوشة على تلك الألواح والأدوات هي أسماء باللغة الألطائية التركية التتارية المنغولية الياقوتية، و يوضح علماء التاريخ أيضا أن العرق الآري لم يكن موجودا في مناطق إيران والعراق وتركيا قبل 1900ق.م، اي ان إنسابهم للعيلاميين لا يجردهم من أصلهم التركي إلى اصل ثاني فالإيلاميين ترك وليسوا غير ذلك ، ويقول مينورسكي "أن الأمة الكردية قد تكونت من مزيج من قبيلتين هما الماردوني والكيرتيوبي وهاتان القبيلتان هما من القبائل المشبوهة التي كانت تسكن مغاور وجبال ارمينيا وكانوا معزولين لا يراهم احد وحياتهم الصعبة تشبه حياة الجن ولأمر ما هجروا تلك المغاور والكهوف ونزحوا إلى الاماكن التي هم فيها الان" ، ولا يوجد أي شئ يشير إلى وجود الملكشاهيين في أرمينيا ايضاأيسر فارس الملكشاهي (نقاش) 19:51، 25 أغسطس 2020 (ت ع م)ردّ

http://www.um.es/ipoa/cuneiforme/elamita/ http://www.iranchamber.com/history/elamite/elamite.php http://www.iranchamber.com/art/articles/art_of_elamites.php http://www.allempires.com/empires/elamite/elamite1.htm http://ancientneareast.tripod.com/Elam_Susiana.html http://persepolistablets.blogspot.com/ http://telugutanam.blogspot.com/2006/02/scholars-see-telugu-mesopotamia-link.html http://www.cappuccinomag.com/iranologyenglish/001141.shtml http://www.iranica.com/newsite/articles/v8f3/v8f340.html http://www.answersingenesis.org/creation/v20/i4/noah.asp http://www.systemdynamics.org/conf2002/extras/SVERD1_S.PDF http://www.m.ahewar.org/s.asp?aid=176454&r=0

http://www.m.ahewar.org/s.asp?aid=227541&r=0

أيسر فارس الملكشاهي (نقاش) 15:18، 26 أغسطس 2020 (ت ع م) ان القومية الكردية يدعي شعبها أنهم من سلالة الميديين على الرغم ان كل المؤرخين وعلماء الانثروبولوجيا واللغة واللسانيات يقولون عكس قول المؤرخين الأكراد ، فليس هناك أي تاريخ معروف للميديين وهذا ما يجعل أنساب اي جماعة لهذه الحضاره شيئا مستحيلا ، كانت حضارة أمية جاهلة لم تتمكن من الكتابة والتدوين ويمكنك الإطلاع على ويكيبيديا الإنكليزية او اي لغة أخرى "medes" لتكتشف أنها من أجهل الحضارات في العالم ولم تعرف لولا المخطوطات الآشورية والبابلية التي أشارت إليهم ، يذكرهم الاشوريين بأنهم جماعات بدوية جبلية تمتهن الغزو وتربية الخيول ، ولم يجد الباحثون والمستكشفون عنهم شيئا سوى إبريق فخار ، كل المؤرخين العالميين لا يتحدثون عن (حضارة ميدية) ما داموا لم يمتلكوا اي قدرة على الكتابة ، لا يعرف عن اللغة الميدية سوى بعض كلمات ذكرها المؤرخ (هورديت ) الذي زار المنطقة بعد قرون من زوالهم ، وحتى الفخاريات المعدودة التي يدعي البعض أنها ترجع لتاريخهم لا يتفق عليها المؤرخون لهذا لم تعترف بها المتاحف العالمية أما بعض الأبواب والجدران التي عثر عليها فتم التأكد منها بأنها مسروقة من المدن الأشورية ، وحتى ديانتهم لم يتم التعرف عليها لعدم وجود وثائق او شهادات ، وحتى المطابخ وبقايا المباني التي عثر عليها في منطقة ( تيب نوشي جان) شمال همادان لا تحتوي على حرف واحد يشير للديانة الزرادشتية او اي ديانة اخرى ، وهذا المقطع انقله لكم من ويكيبيديا الإنكليزية ( اقترح المؤرخ واللغوي الروسي فلاديمير مينورسكي ان الميديين الذي سكنوا على نطاق واسع في الأراضي التي يشكل الأكراد في الوقت الحالي اغلبيتها ، ربما كانوا اسلاف الأكراد المعاصرين) وارجوك ركز على كلمتي (اقترح وربما) ، ويجادل العالم الهولندي "مارتن فان برويسين" ضد محاولة الاستيلاء على الميديين كأجداد للأكراد ويقول :" على الرغم من بعض المثقفين الأكراد يزعمون أن شعبهم ينحدرون من الميديين ، فلا يوجد دليل يسمح بمثل هذا الارتباط عبر الفجوة الكبيرة في الوقت بين الهيمنة السياسية الميديين وأولى الوثائق عن الأكراد ،فبأي كيفية يستطيع أي إنسان أن ينسب نفسه لحضاره لا يعرف عنها شيئا ، حضاره أمية لا دليل او وثيقة حولها ،وهذا ما يدحض الأصل الكردي الميدي للملكشاهيين،أيسر فارس الملكشاهي (نقاش) 20:00، 25 أغسطس 2020 (ت ع م) https://fr.wikipedia.org/ https://en.wikipedia.org/ردّ


في بحث (مقدمة لدراسة الأكراد ) الذي قامت به غارنيك اساتريان جامعة ولاية يريفان ، يشير الباحثين الذي كتب البحث على ضوء بحوثهم ومصادرهم ان هناك بعض الأطراف لها دور كبير منذ زمن بعيد في تغيير أصول العديد من القبائل ذات القوميات المختلفة للقومية الكردية ويشير البحث ايضا ان اللغة الكرمانجية ليست لغة كردية وهما منفصلين لكن صار يشار لها بالكردية نتيجة واقع الحال وادعاء السياسيين بذلك ولهذا يقال للغة الكرمانجية كردية لدواعي سياسية وليست علمية ، يذكر البحث : في الآونة الأخيرة تقدم بعض علماء الأنثروبولوجيا في طرق التحليل الجديدة دراسات تشير إلى الصلات الجينية بين الأكراد والساميين ، نشهد هنا ظاهرة غريبة: يبدو أنها كلها عرقية تقريبًا مجموعات من المنطقة - باستثناء الفرس والعناصر الناطقة بالتركية - التي تبين أنها بمشيئة الله جيران الأكراد ، تم دمجها ضمنيًا في الجزء الأكبر من الكتلة الكردية ، وبالتالي ، تعتبر أكرادًا ، إذا مثل هذا النهج له ما يبرره إلى حد ما بالنسبة للمنظمات الكردية التي تسعى لتحقيق أهداف سياسية ، ثم بالنسبة للمنظمات الأكاديمية ومراكز البحث الغربية (في الولايات المتحدة والدول الأوروبية وروسيا) ، لا يوجد أساس للاعتماد على البيانات المضخمة عن عمد،وهذا جزء صغير من البحث الذي استند على أكثر من الف مصدر عالمي ، ثم يكمل البحث، أيسر فارس الملكشاهي (نقاش) 11:11، 26 أغسطس 2020 (ت ع م)ردّ


ان مصطلح كردي هو إسم عرقي لكل شخص يسكن المناطق المتاخمة للاكراد رغم عدم تجانسها بأي شكل من الأشكال رغم المحاولات الكثيرة لذلك ولاسيما الحدودية بين العراق وإيران وتركيا ،

((يظهر جليا ان المعلمات الانثوبومترية للأكراد (قياسات الرأس ومؤشر الرأس والملف الانفي والمؤشر) تختلف جذريا عن تلك الأصول التي يقولون أنهم ينحدرون منها)) ،

(((أيسر فارس الملكشاهي (نقاش) 08:52، 26 أغسطس 2020 (ت ع م) ان اللغات (اللورية والبختيارية والماماسانية والزازا والكورانية ...الخ هي لغات اشتقت منها اللغة الكردية ، اي أنها لغة خليطة من عدة لغات أيسر فارس الملكشاهي (نقاش) 08:52، 26 أغسطس 2020 (ت ع م)))) ،ردّ

(((أيسر فارس الملكشاهي (نقاش) 08:52، 26 أغسطس 2020 (ت ع م) بسبب الاختلاف الكبير بين اللغتين الكرمانجية والسورانية وعدم وجود وضوح متبادل يفضل المؤلفين والخبراء اللغويين اعتبارهما منفصلين وليس الجهتين للغة واحدة، وكل الأبحاث العالمية التي تخص الكرمانجية والكردية تشير إلى انهما من اصلين منفصلين تماما ،لاسيما عندما تقرأ قواعد اللغة الكرمانجية وليس لها اي تأثير في اللغة الكردية ولها اصل مختلف تماما ،اذا اللغة الكرمانجية ليست لغة كردية هي لغة تختلف جذريا وهي لغة أصلية أيسر فارس الملكشاهي (نقاش) 08:52، 26 أغسطس 2020 (ت ع م))))،ردّ

من اكثر المنتجات إثارة للاهتمام لصانعي الهوية الكردية في العراق بناء خلفية تاريخية وثقافية قديمة للأكراد مخطوطة السليمانية الشهيرة من القرن السابع باللغة الكردية القديمة ، قطعة أدبية مزورة يزعم أنها مكتوبة بالخط البهلوي وما يتصل بها مصاعب الغزو العربي يقال انه تم العثور عليها في السليمانية في العراق ، وهي عبارة عن نص شعري من اربع مقاطع ،ومنذ ذلك الحين فصاعدا أصبحت الاسطورة حول هذا النص الكردي القديم مفضلة في جميع المنشورات عن الأدب الكردي،

ان الأيزيديين الذين يعبدون الشيطان هم أصل الكرد،

لا يوجد أكراد مسيحيين ان المسيحيين الناطقين بالكردية هم نساطره ويعقوبيين،

حمد الله مصطفى قزفت اول من ذكر اسم (كردستان) في كتابه (نزهة القلوب) عام 1340م ..... وهناك الكثير الكثير في هذا البحث العالمي الذي يفند ادعاءات المؤرخين المحليين الإيرانيين والكرد .أيسر فارس الملكشاهي (نقاش) 08:52، 26 أغسطس 2020 (ت ع م) https://archive.org/stream/ProlegomenaToTheStudyOfTheKurds/Asatrian_kurds_djvu.txtردّ

"الأزياء السلجوقية الملكشاهية"

الأزياء السلجوقية هي نفسها أزياء الملكشاهيين والعديد من الفيليين وهي تشبه إلى حد كبير ملابس المغول ، والعادات والتقاليد السلجوقية هي نفسها للملكشاهيين من كل النواحي حتى في الزواج والمعتقدات الدينية والاسطورية ، قال ستيلمان: وإذا انتقلنا إلى العصر السلجلوقي فإننا نجد أنه لم يحدث في إيران أي تجديد او تحديث في طرز الأزياء كما حدث في المشرق العربي ونجد بالرغم من ذلك أن بعض الطرز الجديدة للملابس قد دخلت في هذة الفترة إلى ايران وخاصة في أغطية الرأس, فنجد على الأقل ثلاثة أنواع متميزة من أغطية الرأس كلها مجلوبة من مناطق آسيا الداخلية الخاصة بالأتراك ومنها على سيبل المثال القبعات السلجوقية. وكان رجال الطبقة الراقية يلبسون قبعة تشبه التاج حافتها العليا مدببة وتسمى دُوشَاخْ. أما ما يسمى التاج السلجوقي ( تاَجْ أو تاجْ كُلاه أو افْسَرْ) والذي يبدو أن له علاقة بالقبعات المغولية وبالتاج الساساني القديم فقد بقى لعدة قرون هو غطاء الرأس المفضل لدى الحكام والأمراء الذين رأيناهم في التصاوير الفارسية. وريما أن هذا النوع من أغطية الرأس او التيجان أشار إليها الشاعر الفارسي الشهير سعدي في بستان سعدي ( كُلاه خُدَاوندي) أو " قبعة السيادة " وهذه الأنواع المختلفة من القبعات كانت تحمل اسماء اقليمية أو اسماء حسب الأجناس التي ترتديها مثل الـ كُلاه الخوارزمية أو الـ كُلاه التتريّة. كما ساهم السلاجقة في إدخال بعض ملابس الحرب إلى إيران،

يتكون الزي في أبسط أشكاله من قبعة ومعطف وقميص وسراويل وحزام وحذاء. إذا تطلب الطقس البارد أو الملابس الثقيلة المزيد ، فيمكن إضافة طبقات إضافية على الجزء العلوي من الجسم أو معطف مبطن أو مبطن بالفرو وطماق مبطن.

المصطلحات المقدمة هي أساسًا من قاموس جيرارد كلاوسن الأثري للقرن الثالث عشر التركية ، أكسفورد 1973.


الملابس السلجوقية التركية أغطية الرأس

القبعة السلجوقية الأصلية ، boerk ، عبارة عن وعاء عادي بأشكال مختلفة من الحافة المرفوعة ، وبعضها قد يتم قلبه في بعض الأحيان لحماية الرقبة وتشكيلها. القبعة مصنوعة من اللباد أو القماش في الصيف ومن الفراء في الشتاء ، ويكون الوعاء والحافة دائمًا بألوان مختلفة. شعر موردي Milliners "الأكمام" التي يمكن بسهولة صنع هذه القبعات. اعتبر الأتراك السلاجقة ، مثل المغول ، العمامة ، أو الشالما ، ملابس نسائية ، على الرغم من زيادة الأسلمة ، تلاشى هذا الموقف بسبب أهمية العمامة كرمز للدين.

المعاطف

المعطف السلجوقي ، yalma ، هو نمط مزدوج الصدر متقاطع. كانت الأشكال الأبسط من هذا المعطف معروفة منذ قرون في المنطقة ، لكن هذا النوع ذو العنق المستدير الضيق مميز. كان من المقرر أن يتم تبنيها في وقت لاحق من قبل الفرس والعرب الشماليين ، على الرغم من أنها لم تحل محل النوع الأبسط ، الذي استمر أيضًا دون منازع بين المماليك. كان النوع الأفضل من المعطف مبطّنًا عادةً وحوافه مزينة بشريط متباين. الطرازغالبًا ما كانت العصابات التي توضع على الأكمام منقوشة بلفائف الكرمة أو الخط العربي المتشابك أو المنمق. يتم تثبيت المعطف بأزرار وحلقات مخفية تحت الحواف. في الأقمشة العادية ، تعتبر البياضات الكبيرة والصوف الناعم والحرير هي الأفضل للاستخدام الخارجي. كانت البروكار شائعة بالنسبة لأولئك الذين يستطيعون تحمل تكاليفها ولا يزال من الممكن في بعض الأحيان العثور على أنماط قريبة من الأنماط التاريخية. أنماط النسيج المناسبة للمعطف عبارة عن مخطوطات كرمة كبيرة ، وخطوط كبيرة ، ومسدسات بتصميم في المنتصف ، وأنماط هندسية أخرى على أساس سداسي وثماني. استخدمت الجنسيات الأخرى التي اقترضت نمط المعطف هذا أقمشة مماثلة ، لكنها استخدمت أيضًا خطوطًا عمودية ، وعادة ما تكون خطوطًا رفيعة على خلفية أفتح. يمكن عمل البطانة بالحرير أو الكتان أو القطن. مقاومة النيلي المصبوغ ( ikat) والأقطان المطبوعة تم استيرادها من الشرق الأقصى وصُنعت محليًا ، ولا يزال من السهل العثور عليها اليوم في أنماط تقترب من تلك التي كانت موجودة في تلك الفترة.

كما كان السلاجقة يرتدون عادةً نوعًا مألوفًا وشائعًا من المعطف الذي يفتح أسفل منتصف الجبهة. كان المصطلح الفارسي قفطان ، الذي يتم تطبيقه بشكل صحيح على مثل هذه الملابس ، قد دخل بالفعل إلى اللغة التركية المبكرة في القرن الحادي عشر. (لقد فقد الاستخدام الأوروبي لهذه الكلمة إلى حد كبير معناها الأصلي المحدد في الوقت الحاضر). تبقى المعاطف من هذا النوع موجودة في مجموعة متنوعة من الإنشاءات.

قميص

يصعب توثيق أنماط قص الملابس تحت المعطف على وجه التحديد بالنسبة للسلاجقة. التخمينات المحتملة هي قطع قميص متقاطع على نمط مشابه للمعطف أو النمط الصيني أو سترة من النوع السائد في جميع أنحاء الشرق الأوسط وأوروبا في هذا العصر.

بنطلون ( إشتون )

أسلوب بسيط ذو أرجل مستقيمة ، مفتوح القاع ، فضفاض ولكنه ليس ضخمًا. تعتبر السيرة الذاتية العربية المعاصرة مفيدة للغاية عن طريقة ارتدائها في جميع أنحاء المنطقة ، واستخدام اللباس الداخلي ، كما يروي المسافر كيف تمكن من صد أسد مهاجم. "يا زهر الدولة لماذا رفعت رجلك إلى فم الأسد؟" فقال: جسدي كما تراه نحيفاً وهزيلاً. لا يوجد شيء أفضل من قدمي بجواربها وأحذيتها وطماقها. لذلك اعتقدت أنني سأبقي الأسد مشغولاً به بدلاً من ضلوع أو يدي أو رأسي حتى يحين الوقت الذي يجب أن يريحه الله تعالى ". 1 يوضح هذا سبب كون البنطال ، حتى للاستخدام أثناء الركوب ، مصنوعًا من مواد خفيفة جدًا. كانت قيعانها مدسوسة في الجوارب ، إما محبوكة أو مخيطة من قماش منسوج صلب ، وربطها أسفل الركبة مباشرة ، ثم تم تغطيتها بطماق ، ييشيم ، مربوطة إلى حبل البنطلون ( إيشكور ). تم نسخ أسلوب الركوب الثقيل المبطن من قبل الفرسان الغربيين لارتدائه تحت ملابسهم البريدية.

حزام ( كور )

يحتوي حزام الرجل على عدة أحزمة معلقة على كل ورك والتي يمكن أن تحمل حقيبة القوس والجعبة ، وأحيانًا السيف أيضًا. يمكن تزيينه بالعديد من اللوحات المعدنية المزخرفة أو القضبان بطولها ولوحة إبزيم كبيرة. كانت تسمى هذه الأحزمة المزخرفة kur kushak .

أحذية ( etuk )

كان هذا أسلوبًا شائعًا جدًا في جميع أنحاء المنطقة ، وغالبًا ما يكون مع رفرف مرتفع يصل فوق الركبة. يمكن أن تكون مصنوعة من جلد متين بسماكة 2 مم تقريبًا ، أو من جلد ناعم يبلغ سمكه حوالي 1 مم. كان لهذه الأحذية الأخف وزنًا شريطًا مربوطًا أو ملتويًا إلى حزام داخلي ( ichkur ) تحت المعطف من أجل دعم القمم. كانت الألوان القياسية ، كما هو الحال اليوم ، بنيًا وأسودًا ، ولكن بعض طرق الدباغة تنتج لونًا أحمر ويمكن أيضًا أن يصبغ الجلد باللون الأزرق بالنيلي. تم تزيين الأحذية الأكثر أناقة وباهظة الثمن مع لفائف الكرمة وتصميمات الأزهار،أيسر فارس الملكشاهي (نقاش) 20:14، 25 أغسطس 2020 (ت ع م) https://web.archive.org/web/20170312185451/https://www.levantia.com.au/clothing/turk_man.htmlردّ

https://www.levantia.com.au/clothing/turk_man.html

https://www.library.cornell.edu/colldev/mideast/selj.htm https://web.archive.org/web/20140510211800/http://www.library.cornell.edu:80/colldev/mideast/selj.htm

  1. ^ ابوبکر طهرانی (1356). نج‍ات‍ی‌ ل‍وغ‍ال‌، ف‍اروق‌ س‍وم‍ه‌ (المحرر). دیاربکریه (بالفارسية). تهران: انتشارات طهوری، صص 260-222. {{استشهاد بكتاب}}: zero width joiner character في |editor1= في مكان 3 (مساعدة)
  2. ^ BALUKEN، Yusuf (Year 2017). "Çend Dokument ji Serdema Mîrektiya Melkîşî". Nübihar Akademi. Volume 2 , Issue 7, Pages 117 - 128. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-23. {{استشهاد بخبر}}: تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة) ويحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)صيانة الاستشهاد: مكان (link)
  3. ^ علیرضا اسدی، تاریخچه و پیشینهٔ سیاسی و اجتماعی ایل ملکشاهی. بخش دوم. هفته نامه نجوا، سال سیزدهم، شماره 503، یکشنبه 4 خرداد 1393، ص5
  4. ^ علیرضا اسدی، فتح نامه ایل ملکشاهی برگی زرین از تاریخ استان ایلام، فصل نامه آموزش تاریخ .
  5. ^ علیرضا اسدی، تاریخچه و پیشینهٔ سیاسی و اجتماعی ایل ملکشاهی، بخش دوم، هفته نامه نجوا، سال چهاردهم، شماره 503، یکشنبه 4 خرداد 1393، ص5
  6. ^ "ایل کرد ملکشاهی چمزی در یک نگاه | سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی". www.oerp.ir (بالفارسية). مؤرشف من الأصل في 2018-07-13. اطلع عليه بتاريخ 2017-02-07.
  7. ^ ا ب ج "فتح‌نامه ایل ملکشاهی". www.roshdmag.ir. مؤرشف من الأصل في 2018-06-12. اطلع عليه بتاريخ 2017-02-07. {{استشهاد ويب}}: الوسيط |الأول= يفتقد |الأخير= (مساعدة)
  8. ^ ا ب اكتب عنوان المرجع بين علامتي الفتح <ref> والإغلاق </ref> للمرجع مولد تلقائيا15
  9. ^ مردوخ روحانی، بابا. "خاندان ملکشاهی". اطلع عليه بتاريخ 2020-08-23. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)
  10. ^ ا ب ج اولیا چلبی. سیاحتنامه. ترجمه فاروق کیخسروی. جلد2، ارومیه: انتشارات صلاح الدین ایوبی، 1364، ص222
  11. ^ ولادمیر مینورسکی، کرد فی دائره المعارف الاسلامیه. بی جا، بی تا، ص 196
  12. ^ اسدی، علیرضا. "ایل کرد ملکشاهی چمزی در یک نگاه". سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی وزارت آموزش و پرورش. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-20. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)
  13. ^ ياقوت حەمەوى، معجم البلدان، ج2، ص362.
  14. ^ كورد و ناوجه كورد نشينەكان له كتێبى (معجم البلدان)ى ياقوت حەمەوى، تارا محمد دەشتى،ل173.
  15. ^ "ایلات، طوایف و توزیع جغرافیایی". سازمان امور عشایر ایران. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-18. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)
  16. ^ "معرفی ایلات و طوایف استان ایلام". سازمان امور عشایر ایران. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-18. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)
  17. ^ Management and Planning Organization of Ilam (MPOI), author Study of Survey Development Capability of Ilam, Flora Division. Management and Planning Organization of Ilam Press; 2003.
  18. ^ "Kurdish, Southern". Ethnologue. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-18. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)
  19. ^ Mabry، Tristan James. "Kurdish, Southern". Nationalism, Language, and Muslim Exceptionalism. .University of Pennsylvania press Philadelphia , Pennsylvania 19104-4112, p.92. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-22. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)صيانة الاستشهاد: مكان (link)
  20. ^ Eppler، Eva. "A perceptual dialectological approach to linguistic variation and spatial analysis of Kurdish varieties" (PDF). Journal of Linguistic Geography , Page 111. Published online by Cambridge University Press: 20 March 2018. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-26. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)صيانة الاستشهاد: مكان (link)
  21. ^ Eppler، Eva. "A perceptual dialectological approach to linguistic variation and spatial analysis of Kurdish varieties" (PDF). Department of Media, Culture and Language , 49 pages. Page 7. University of Roehampton. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-25. {{استشهاد بخبر}}: النص "London" تم تجاهله (مساعدةالنص "SW15 5SL" تم تجاهله (مساعدة)، ويحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)
  22. ^ Mojtaba Gheitasi &Erik Anonby,Aliakbari، Mohammad. "On Language Distribution in Ilam Province, Iran". Iranian Studies. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-22. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)
  23. ^ Mojtaba Gheitasi &Erik Anonby,Aliakbari، Mohammad. "On Language Distribution in Ilam Province, Iran, p. 8". Iranian Studies. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-22. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)
  24. ^ Rezaei, Saeed and Ava Bahrami. Attitudes toward Kurdish in the City of Ilam in Iran. The Sociolinguistics of Iran's Languages at home and Abroad. pp 77-109.
  25. ^ غلامحسین کریمی‌دوستان، کردی ایلامی، سنندج: انتشارات دانشگاه کردستان، ۱۳۸۰.
  26. ^ اكتب عنوان المرجع بين علامتي الفتح <ref> والإغلاق </ref> للمرجع مولد تلقائيا7
  27. ^ اكتب عنوان المرجع بين علامتي الفتح <ref> والإغلاق </ref> للمرجع localhistory.ir
  28. ^ برومند سورنی. «بازخوانی کردهای چمشگزک در آیینه تاریخ». هفته نامه سیروان. بازبینی‌شده در 9 جولای 2014
  29. ^ کلیم‌الله توحدی، حرکت تاریخی کرد به خراسان در دفاع از استقلال ایران. مشهد: بی نا، 1373، ص469
  30. ^ اسدی، علیرضا. "ایل کرد ملکشاهی چمزی در یک نگاه". سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی وزارت آموزش و پرورش. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-20. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)
  31. ^ اسدی، علیرضا. "فتح نامه ایل ملکشاهی". تاریخ محلی. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-20. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)
  32. ^ BALUKEN، Yusuf (Year 2017). "Çend Dokument ji Serdema Mîrektiya Melkîşî". Nübihar Akademi. Volume 2 , Issue 7, Pages 117 - 128. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-23. {{استشهاد بخبر}}: تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة) ويحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)صيانة الاستشهاد: مكان (link)
  33. ^ ابوبکر طهرانی (1356). نج‍ات‍ی‌ ل‍وغ‍ال‌، ف‍اروق‌ س‍وم‍ه‌ (المحرر). دیاربکریه (بالفارسية). تهران: انتشارات طهوری، صص 260-222. {{استشهاد بكتاب}}: zero width joiner character في |editor1= في مكان 3 (مساعدة)
  34. ^ بابا مردوخ روحانی، تاریخ مشاهیر کرد، تهران: انتشارات سروش، 1390: خاندان ملکشاهی.
  35. ^ مردوخ روحانی، بابا. "خاندان ملکشاهی". اطلع عليه بتاريخ 2020-08-23. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)
  36. ^ محمد امین زکی بیگ، زبدهٔ تاریخ کرد و کردستان. تهران: انتشارات توس، ج 2، 1381: ص242.
  37. ^ ایرج افشار سیستانی. ایلام و تمدن دیرینه آن. تهران: انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی،1372: ص375
  38. ^ حشمت الله طیبی، جامعه‌شناسی ایلات و عشایر. تهران: انتشارات دانشگاه تهران. 1380، ص329.
  39. ^ نصرالله کسرائیان. کردهای ایران. تهران: نامهٔ خود نویسنده، 1372، ص17
  40. ^ صید محمد درخشنده، دیوالا از ادوار کهن تا عصر پهلوی، ایلام: انتشارات مؤلف، 1394: ص 204-203
  41. ^ عباس محمدزاده، قیام ایلام در عصر رضا شاه، ایلام: انتشارات زانا، 1389، چاپ دوم: ص 78
  42. ^ محمدزاده، عباس. "زوایای پنهان قیام ایلام" (PDF). زریبار. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-18. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)
  43. ^ نقیب زاده، احمد (1380). "دولت رضا شاه و نظام ایلی (تاثیر ساختار دولت مطلقه رضا شاه بر نفوذ قبایل و عشایر)". تهران: مرکز اسناد انقلاب اسلامی. ص ۵۸. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-20. {{استشهاد بخبر}}: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ: |بواسطة= (مساعدة)صيانة الاستشهاد: مكان (link)
  44. ^ الفيلي العلوي، زكي جعفر (۲۰۰۹). تاریخ الکرد الفیلییون و آفاق المستقبل. لندن: الکوثر. صص 300-298.
  45. ^ بدلیسی، شرفنامه تاریخ مفصل کردستان، تهران: انتشارات اساطیر، چاپ اول، 1377، ص162
  46. ^ ا ب اكتب عنوان المرجع بين علامتي الفتح <ref> والإغلاق </ref> للمرجع مولد تلقائيا10
  47. ^ جامعه‌شناسی ایلات و عشایر. حشمت الله طیبی. تهران: انتشارات دانشگاه تهران. 1380، ص329
  48. ^ نجم سلمان مهدی الفیلی (2009). تاریخ، قبائل وانساب، فلکلور، تراث قومی. اربیل: دار ئاراس للطباعة والنشر، ص 165.
  49. ^ رستم رفعتی، انساب شهری و عشاری استان ایلام، ایلام: انتشارات برگ آذین، 1386، صص 335- 355
  50. ^ بدلیسی، شرفنامه تاریخ مفصل کردستان، تهران: انتشارات اساطیر، چاپ اول، 1377، ص162
  51. ^ علیرضا اسدی. تاریخچه و پیشینهٔ سیاسی و اجتماعی ایل ملکشاهی. هفته نامه نجوا، سال چهاردهم، شماره 502، یکشنبه 28 اردیبهشت 1393، ص5
  52. ^ نصرالله کسرائیان. کردهای ایران. تهران: نامهٔ خود نویسنده، 1372، ص17
  53. ^ رستم رفعتی. انساب شهری و عشایری استان ایلام. ایلام: انتشارات برگ آذین، 1386. ص335
  54. ^ محمد امین زکی بیگ، زبدهٔ تاریخ کرد و کردستان. تهران: انتشارات توس، ج 2، 1381: ص242.
عُد إلى صفحة "الملكشاهية/التسمية".