نقاش:اعتداءات رش الحمض/أرشيف 1

أحدث تعليق: قبل 7 سنوات من كولد في الموضوع العنوان
أرشيف هذه الصفحة صفحة أرشيف. من فضلك لا تعدلها. لإضافة تعليقات جديدة عدل صفحة النقاش الأصيلة.
أرشيف 1


العنوان

شكرا على المقال، لكن العنوان يتبع الظاهرة الواضحة والمؤسفة في ويكيبيديا العربية، ترجمة تفقد إرتباطها بالصياغات وبالإستخدام العربي ولا تنقل كثيرا من الإستخدام الإنجليزي (او من اللغة المترجم منها) وتلتزم بالصياغة الأجنبية (الغير مفهومة بالعربية)، وفي الغالب يأتي من ترجمات آلية... على كل حال، المصطلحات المستخدمة سواء في "الشارع" او في وسائل الإعلام تتراوح بين "رش الاسيد" و"رش الحمض" و"رمي مية النار"، "رش الحامض"، "إعتداء بمادة الاسيد"، "هجوم بالحمض"، "حرق بالاسيد"، "قذف نساء بأسيد حارق" و"إلقاء مواد حارقة" و"إلقاء الاسيد على وجوه النساء"... إلخ. عموما أقترح أن يكون العنوان فيه كلمة مثل "إعتداء" أو "هجوم"، لتوضيح سياق الإستخدام العدواني، وأرشح كلمة رش لأنها تقترح ان المواد سائلة أو "رمي" لأنها تقترح الطريقة الشائعة، وحمض بالرغم من شيوع أسيد في هذا السياق تحديدا لكن ليس في كل المناطق، أو الإستبدال بوصف أكثر عمومية مثل "مواد حارقة" أو "كيماويات حارقة" أو صياغة أخرى مثل "إعتداءات بالحرق الكيماوي" أو شيء أفضل سبكا.--ميسرة (نقاش) 21:11، 23 مايو 2016 (ت ع م)ردّ

  تم @Uwe a وEman El-Emam: نظرًا لأن الاقتراح لم يلق أي اعتراض منذ طرحه منذ أكثر من شهر ونصف فقد قمت بنقل الصفحة وفقًا للأسباب الذي قدمها الأخ ميسرة. شكرًا على مشاركتيكما. --كُــــولد راسلني! 19:49، 9 يوليو 2016 (ت ع م)ردّ

اعتراض مفهوم

افهم الاعتراض على العنوان وأنا نفسي أُفضل أن يكون العنوان أقرب لفهم القاريء العربي, ولكن لم يخطر لي التعديل على العنوان المترجم من الإنجليزية. شكرًا لتوضيحكم--Eman El-Emam (نقاش) 19:23، 31 مايو 2016 (ت ع م)ردّ

عُد إلى صفحة "اعتداءات رش الحمض/أرشيف 1".