| المقالة من ضمن مواضيع مشروع ويكي كيمياء، وهو مشروعٌ تعاونيٌّ يهدف لتطوير وتغطية المحتويات المُتعلّقة بكيمياء في ويكيبيديا. إذا أردت المساهمة، فضلًا زر صفحة المشروع، حيث يُمكنك المشاركة في النقاشات ومطالعة قائمة بالمهام التي يُمكن العمل عليها. | |
بذرة |
المقالة قد قُيّمت بذات صنف بذرة حسب مقياس الجودة الخاص بالمشروع. |
متوسطة |
المقالة قد قُيّمت بأنها متوسطة الأهمية حسب مقياس الأهمية الخاص بالمشروع. |
| |
|
مرحبا، بعد الشكر الجزيل لكاتب المقال عن مساهمته، أود أن أبدي رأيي أن العنوان غير شائع، حيث أن الترجمة الشائعة لكلمة chelation هي تمخلب. أعلم أن تكالب تصب في تفس المعنى، إلا أن اشتقاق عامل ممخلب أو ممخلب فقط chelating agent مثلاً أسهل منها من تكالب كما أظن. --C≡N- (نقاش) 21:48، 18 يناير 2010 (تعم)
- حسب [1] و [2] و [3] الشائع لترجمة chelate هو متمخلب، فتكون Chelation تمخلب. --C≡N- (نقاش) 20:38، 7 يونيو 2010 (ت ع م)