ملف:Sanskrit-Pali Faulmann Gesch T10.jpg

الملف الأصلي(2٬336 × 1٬536 بكسل حجم الملف: 547 كيلوبايت، نوع MIME: image/jpeg)

الوصف
English: Top: a text in Sanskrit (praise of Vishnu), written in devanagari. It reads:
ओं नमो नारायणाय ॥ ओं यस्परस्मरणमात्रे /

ण जन्मसंसारबंधनात ॥ विमुच्यते नम / स्तस्मै विष्णवे प्रभविष्णवे ॥ नमः सम / स्तभूतानामादिभूताय भूभृत्ते ॥ अनेक /

रूपरूपायो विष्णवे प्रभविष्णवे ॥ वैशं
(cf. Faulmann, p.469f.)

Bottom: a text in Pali from a Buddhist ceremonial scripture called "Kammavaca" from Burma (probably in old Myanmar scipt). Transcription:

နမောတဿဘဂဝတောအရဟတောသမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿပဌမံဥပဇ္ဈံဂါဟာပောတဗ္ဗောဥပဇ္ဇံဂါဟာပေတွာပတ္တစီဝရံအယစိက္ခိတဗ္ဗံအယန္တေပတ္တောအာမဘန္တေအယံ (Myanmar)

Namo tasa bhagavato arahato sammāsam buddhasa. paṭhamaṃ upajjaṃ gāhāpetabbo upajjaṃ gāhāpetva pattacivaraṃ acikkhitabbaṃ. Ayante patto,

āma bhante. Ayaṃ (saṃghati, āmabhante).
Plate 10 from C. Faulmann: Illustrirte Geschichte der Schrift (1880). For the script, cf. pp.485f. oft that book.
التاريخ (UTC)
المصدر
المؤلف
Karl Faulmann  (1835–1894)  wikidata:Q75420 s:it:Autore:Carl Faulmann
 
أسماء أخرى
Karl Faulmann
الوصف ألماني stenographer

، typographer ، lexicographer

وwriter
تاريخ الميلاد/الوفاة ٢٤ يونيو ١٨٣٥ عدل هذا على ويكي بيانات ٢٨ يونيو ١٨٩٤ عدل هذا على ويكي بيانات
مكان الميلاد/الوفاة هاله فيينا
فترة العمل 1854–1894
ملف الضبط الاستنادي
creator QS:P170,Q75420


هذا رسمٌ مُعَدَّلٌ رقميَّاً من النسخة الأصليَّة. التعديلات هي: rotated and cropped using Jpegcrop. يُمكن الاطلاع على النسخة الأصليَّة هنا: Illustrirte Geschichte der Schrift (Faulmann) 536.jpg. المُستخدم الذي أجرى التعديلات هو: Hämbörger.

Public domain

هذا العمل يقع في النَّطاق العامّ في بلد المنشأ وفي البلدان الأخرى والمناطق التي تمتدُّ فيها مدة حقوق التَّأليف والنشر لتغطي زمن حياة المُؤلِّف و 100 سنةً بعد وفاته أو أقل من ذلك.


أنتَ أيضاً مُلزمٌ بتضمين وسم النَّطاق العامّ لتحديد السبب الَّذي يجعلُ من هذا العمل مِلكيَّةً عامةً في الولايات المُتحدة الأمريكيَّة

سجلُّ الرَّفع الأصيل

This image is a derivative work of the following images:

Uploaded with derivativeFX

الشروحات

أضف شرحاً من سطر واحد لما يُمثِّله هذا الملف
A text in Sanskrit.

العناصر المصورة في هذا الملف

يُصوِّر

تاريخ الملف

اضغط على زمن/تاريخ لرؤية الملف كما بدا في هذا الزمن.

زمن/تاريخصورة مصغرةالأبعادمستخدمتعليق
حالي09:23، 10 يونيو 2009تصغير للنسخة بتاريخ 09:23، 10 يونيو 20092٬336 × 1٬536 (547 كيلوبايت)Olaf Studt{{Information |Description={{en|Top: a text in Sanskrit (praise of Vishnu), written in devanagari. It reads: {{lang|sa|ओं नमो नारायणाय ॥ ओं यस्परस्मरणमात्रे / ण जन्मसंसार�

الصفحة التالية تستخدم هذا الملف:

الاستخدام العالمي للملف

الويكيات الأخرى التالية تستخدم هذا الملف:

بيانات وصفية