هذه linguistic map الصورة / الصورتان باستعمال رسومات متجهية ملفات رسوميات شعاعية.
It is recommended to name the SVG file "Gaeilig in Uladh.svg" - then the template Vector version available (or Vva) does not need the new image name parameter.
الصُّور الموجودة في file رُفعت بصيغة JPEG مع أنها تحتوي عناصر بيانات غير مرتبطة بالصُّور الضَّوئِيَّة. يُمكِن تخزين هذه المَعلُومات بطريقةٍ أكثرَ فعاليَّةً باستعمال صيغة PNG أو SVG. ارفع نسخة بصيغة PNG أو SVG لو أمكن مِن غير التَّشوهات النَّاتِجة عن الضَّغط في نسخة JPEG. بعد إنجاز ذلك، سِم نسخة JPEG بقالب {{Superseded|اسم الصورة الجديدة.الصيغة}} ثُمَّ أزل هذا القالب. لا يُستعمل هذا القالب مع الصُّور الضَّوئيَّة أو الصُّور المَمسُوحة ضوئيَّاً. للمزيد من المعلومات انظر قالب {{BadJPEG}}.
ملخص
الوصفGaeilig in Uladh.jpg
The percentage of people in each administrative area in Ulster who have the ability to speak Irish.
English: This is my image - I made it. It is available on my online blog, which I wrote at
وضع -D.de.loinsigh في ويكيبيديا الإنجليزية-، وهو المؤلف، هذا العمل في النِّطاق العامِّ. يسري ذلك في كل أرجاء العالم. في بعض البلدان، قد يكون هذا التَّرخيص غيرَ مُمكنٍ قانونيَّاً، في هذه الحالة: يمنح D.de.loinsigh الجميع حق استخدام هذا العمل لأي غرض دون أي شرط ما لم يفرض القانون شروطًا إضافية.Public domainPublic domainfalsefalse
سجلُّ الرَّفع الأصيل
صفحة الوصف الأصلية كانت هنا، تشير جميع أسماء المستخدمين التالية إلى en.wikipedia.
Upload date | User | Bytes | Dimensions | Comment
2008-04-21 22:03 (UTC) | D.de.loinsigh | 25808 (bytes) | 330×364 | This is my image - I made it. It is available on my online blog, which I wrote at http://dolsdbf2-ga.blogspot.com/ or more specifically, at http://bp3.blogger.com/_gIWtiIXS8Tw/SAut-iFwsRI/AAAAAAAAACQ/ppWN3LMR5Ak/s1600-h/Gaeilig+in+Uladh.jpg It is entire
(Original text) : This is my image - I made it. It is available on my online blog, which I wrote at http://dolsdbf2-ga.blogspot.com/ or more specifically, at http://bp3.blogger.com/_gIWtiIXS8Tw/SAut-iFwsRI/AAAAAAAAACQ/ppWN3LMR5Ak/s1600-h/Gaeilig+in+Uladh