ليلى شلابي

كاتبة وفنانة رقمية فرنسية والمغربية المولد

ليلى شلابي هي كاتبة وفنانة رقمية فرنسية والمغربية المولد، قامت بنشر أكثر من 100 كتاب.[2] وهي أيضًا راقصة وعارضة أزياء ومقدمة برامج إذاعية وكاتبة أغاني.[3] كما تشتهر شلبي بكونها الرفيق الأخير للروائي الفرنسي المتوج، رومان غاري.[4]

ليلى شلابي
معلومات شخصية
الميلاد 26 يوليو 1940 (84 سنة)  تعديل قيمة خاصية (P569) في ويكي بيانات
مواطنة فرنسا[1]  تعديل قيمة خاصية (P27) في ويكي بيانات
الزوج رومان جاري (1978–2 ديسمبر 1980)  تعديل قيمة خاصية (P26) في ويكي بيانات
الحياة العملية
المهنة كاتبة،  وعارضة،  وراقصة،  وإذاعية،  ومسيرة أعمال،  وفنانة رقمية،  وشاعرة غنائية[1]  تعديل قيمة خاصية (P106) في ويكي بيانات
اللغات الفرنسية  تعديل قيمة خاصية (P1412) في ويكي بيانات

حياتها

عدل

والدها جزائري مسلم من أصل تركي هاجر إلى المغرب بعد حصوله على الجنسية الفرنسية.[5] وأمها مسيحية.[6][7]

نثر رمادها في 15 مارس 1981 في البحر الأبيض المتوسط قبالة مينتون وذلك حسب رغبتها.[8]

أعمالها

عدل

روابط خارجية

عدل

المراجع

عدل
  1. ^ ا ب Babelio (بالفرنسية), QID:Q2877812
  2. ^ Pierre، Violaine (2013)، La Voix des Jeunes t'inspire! Leïla Chellabi, une femme, plusieurs vies...، أصوات الشباب، مؤرشف من الأصل في 2017-08-07، اطلع عليه بتاريخ 2017-08-07
  3. ^ Leïla Chellabi، babelio، مؤرشف من الأصل في 2021-01-02، اطلع عليه بتاريخ 2017-08-07
  4. ^ Schoolcraft، Ralph (2002)، Romain Gary: The Man Who Sold His Shadow، دار نشر جامعة بنسلفانيا  [لغات أخرى]‏، ص. 144، ISBN:0812236467{{استشهاد}}: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link)
  5. ^ Chellabi، Leïla (2008)، Autoscan: Autobiographie d’une intériorité، LCD Médiation، ص. 237، ISBN:290953975X، Mon père, né Algérien d'origine turque, a quitté l'Algérie pour le Maroc où il a fait sa vie après être devenu, par choix, français. Mais à chaque démarche on le croit d'abord marocain puis on sait qu'il est d'origine algérienne et turque, cela se complique.
  6. ^ "Leïla Chellabi (auteur de Ouergane)". Babelio (بالفرنسية). Archived from the original on 2021-01-02. Retrieved 2020-10-20.
  7. ^ Leïla Chellabi (Jul 2008). Autoscan : autobiographie d'une intériorité (بالفرنسية). ISBN:978-2-909539-75-1. 237 : « Mon père, né Algérien d'origine turque, a quitté l'Algérie pour le Maroc où il a fait sa vie après être devenu, par choix, français. Mais à chaque démarche on le croit d'abord marocain puis on sait qu'il est d'origine algérienne et turque, cela se complique. »
  8. ^ Jean-François Hangouët (2007). Romain Gary. À la traversée des frontières. Gallimard. 86-87.