افتح القائمة الرئيسية


لغة الإشارة المصرية هي لغة إشارة التي يستخدمها مجتمع الصم في مصر. على الرغم من عدم وجود إحصائيات رسمية بالنسبة لعدد الأشخاص الصم أو العدد الذي يستخدم لغة الإشارة المصرية كلغتهم الأم،[1] مكتبة جامعة جالوديت (جامعة جالوديت) تقتبس تقريراً من سنة 1999 يقدّر عدد الأطفال المعاقين سمعياً بمليونين (2،000،000) نسمة،[2] حينما تدعي دراسة أجرتها منظمة الصحة العالمية سنة 2007 أن نسبة 16.02% من الشعب المصري يعاني من فقدان السمع وهذه الدراسة تشمل كل فئة عمرية.[3] الحكومة المصرية لم تعترف بعد بلغة الإشارة المصرية رسمياً[1] إلا أنه هناك مساعٍ من مؤسسات غير حكومية مثل المؤسسة المصرية لحقوق الصم لتأهيل الموظفين الحكوميين وتعليمهم لغة الإشارة.[4]

لغة الإشارة المصرية
الاسم الذاتي Egyptian Sign Language - لغة الاشارة المصرية.PNG
المنطقة مصر
النسب

 
  
   
    
     
      
       
        
         
          
           
            
             

              
ترميز
أيزو 639-3 esl 
يونيكود قد تحتوي هذه الصفحة على حروف يونيكود.

لا تتعلق لغة الإشارة المصرية بلغات الإشارة العربية الأخرى - مثلا لغة الإشارة الأردنية ولغة الإشارة الفلسطينية ولغة الإشارة الليبية.[5] على أن محاولات لتوحد هذه اللغات قد فشلت بشكل عام لأن مجتمعات الصم رفضوا النظام الموحد المطروح.[1]

مصادرعدل

  1. أ ب ت http://www.wfdeaf.org/wp-content/uploads/2011/06/7.-RSAR-Regional-Survey-Report-No-7-English-Version.pdf
  2. ^ Africa & the Americas - Deaf Statistics - LibGuides at Gallaudet University Library نسخة محفوظة 13 يونيو 2017 على موقع واي باك مشين.
  3. ^ WHO EMRO | Volume 13, issue 5 | EMHJ volume 13, 2007 | Eastern Mediterranean Health Journal نسخة محفوظة 08 يوليو 2011 على موقع واي باك مشين.
  4. ^ "ناهد عشري: تعليم الموظفين لغة الإشارة لخدمة ذوي الاحتياجات الخاصة | المصري اليوم". www.almasryalyoum.com. مؤرشف من الأصل في 17 يوليو 2018. اطلع عليه بتاريخ 23 أبريل 2017. 
  5. ^ Arabic Sign Language: A Perspective نسخة محفوظة 03 نوفمبر 2016 على موقع واي باك مشين.

وصلات خارجيةعدل

 
هذه بذرة مقالة عن موضوع له علاقة بمصر بحاجة للتوسيع. شارك في تحريرها.