ديمتري أفييرينوس

Question book-new.svg
المحتوى هنا ينقصه الاستشهاد بمصادر. يرجى إيراد مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (ديسمبر 2018)
N write.svg
هذه مقالة غير مراجعة. ينبغي أن يزال هذا القالب بعد أن يراجعها محرر عدا الذي أنشأها؛ إذا لزم الأمر فيجب أن توسم المقالة بقوالب الصيانة المناسبة. (أكتوبر 2011)

ديمتري أفييرينوس (Dimitri Avghérinos) كاتب وباحث موسوعي ومترجم يوناني والده يوناني ووالدته سورية ،مهتم في علوم البوذية والأديان والتصوف، له ميول نحو الجمعية الثيوصوفية الباطنية, مفكر وباحث وكاتب لاعنفي من تلاميذ المفكر والفيلسوف السوري ندرة اليازجي. يوناني الجنسية مقيم في دمشق، سورية. يتقن العربية والإنكليزية والفرنسية واليونانية والإسبانية. يدير موقع سماوات على الإنترنت. من أهم كتبه: مقالة في التقمص وعلامات على الدرب. وهو أحد مؤسسي موقع ومجلة ودار معابر للنشر - معابر (مجلة) - في دمشق (سورية) مع الكاتب والمترجم اللاعنفي أكرم أنطاكي توفي أكرم أنطاكي عام 2013. ترجم بيان العِبْرمناهجية" la Transdisciplinarité للفيزيائي الفرنسي نيكولسكو بسراب https://en.wikipedia.org/wiki/Basarab_Nicolescu يُعتبر أهم المترجمين الذين نقلوا أعمال هيلينا بتروفنا بلافاتسكي مؤسسة الجمعية الثيوصوفية وجِدّو كريشنامورتي وكارل يونغ (كارل غوستاف يونغ) إلى العربية.لة أيضاً كتابات في التصوف الإسلامي والمسيحي ومقالات عن الهندوسية وعن الثيوصوفيا (الحكمة الإلهية)، ويعتبر ديمتري مرجعاً في أفكار الثيوصوفية0

ديمتري أفييرينوس
معلومات شخصية
الحياة العملية
المهنة مترجم  تعديل قيمة خاصية المهنة (P106) في ويكي بيانات

أهم مؤلفاتهعدل

  1. مقالة في التقمص
  1. علامات على الدرب.

المصادرعدل

موقع ودار معابر (مجلة)

موقع سماوات

 
هذه بذرة مقالة عن حياة شخصية بحاجة للتوسيع. شارك في تحريرها.