هنرييت مورفان

كاتبة و صحفية تشيلية

إنريكيتا بيبتيتباس كوتن (Enriqueta Peptitpas Cotton ) من مواليد 1900 و سنة الوفاة غير معروفة.تعرف كذلك باسم هنرييت مورفانHenriette Morvan أو داميتا دوند Damita Duende، كانت صحفية و كاتبة ومحررة تشيلية. ارتبطت في الكتابة بأدب للأطفال والشباب البالغين.[1]

هنرييت مورفان
معلومات شخصية
الميلاد سنة 1900 (العمر 123–124 سنة)  تعديل قيمة خاصية (P569) في ويكي بيانات
سانتياغو تشيلي
الجنسية تشيلي تشيلي
أسماء أخرى Damita Duende؛Henriette Morvan
الأولاد مارثا ونوران
الحياة العملية
المهنة كاتبة و صحفية
اللغات الإسبانية؛
بوابة الأدب

حياتها المهنية عدل

ابتداء من 1930، أصبحت بارزة بأدب الأطفال في تشيلي. و في هذا السياق، عرفت هنرييت مورفان نفسها كأحد قادة هذا النوع، مع مؤلفات مثل Doce cuentos de príncipes y reyes ؛و Doce cuentos de hadas، وكلاهما من عام 1938. كانت معروفة مع مؤلفين آخرين في ذلك الوقت، مثل إرنستو مونتينيغرو مع عمله عام 1930 Cuentos de mi Tío Ventura؛ وبلانكا سانتا كروز أوسا Blanca Santa Cruz Ossa؛ و مارتا برونيت بعمل Cuentos para Marisol (نشر في عام 1938).[2]

جنبا إلى جنب مع بلانكا سانتا كروز أوسا Blanca Santa Cruz Ossa؛وشقيقتها إلفيرا سانتا كلوز أوسا، مورفان كانت واحدة من جامعي وناشري أدب الأطفال البارزين في تشيلي في أواخر عام 1930 و 1940 . وبالإضافة إلى ذلك، يتم تضمين عملها في مجموعة من المؤلفين "التي كان هدفها الرئيسي هو التثقيف من خلال أساليب تعليمية، ومن بينهم إستر كوساني.[3] في عام 1930، بدأت سلسلة من المساهمات في مجلة Zig-Zag بمجموعة بعنوان Damita Duente - ليبقى هدا الاسم اسمها المستعار من ذلك الحين والتي تضمنت تجميع الأساطير والخرافات.[4]

قامت بتحرير العديد من المجلات، مثل Campeón؛عام (1937)؛ و El Cabrito؛إل كابريتو (1945). وبالإضافة إلى ذلك، كتبت لدور نشر مختلفة في الولايات المتحدة والمكسيك وكوبا.[5]

أعمالها عدل

  • Manual de cocina (1938)
  • Sume: (Leyenda brasileña) (1939)
  • El héroe de Lepanto (1948, essay)
  • Boomerang (1957, novel)
  • La Cenicienta: cuento de Grimm (own version, Editorial Zig-Zag, 1943)
  • Cuentos para ti, Nena (Editorial Zig-Zag, 1941)
  • El mago de Oz: versión autorizada y basada en la película de la Metro-Goldwyn-Mayer (Editorial Zig-Zag, 1940)
  • El libro de las doce leyendas (Editorial Zig-Zag, 1940)
  • Cuentos infantiles en verso (Editorial Zig-Zag, 1939)
  • Los doce milagros (Editorial Zig-Zag, 1939)
  • El milagro de los ojos (Editorial Zig-Zag, 1938)
  • Blanca nieves y los siete enanitos ("Cinesca" version; Editorial Zig-Zag, 1938)
  • El libro de las doce leyendas (Editorial Zig-Zag, 1937)

سلسلة Doce Cuentos عدل

  • Doce cuentos de príncipes y reyes (Editorial Zig-Zag, 1938)
  • Doce cuentos de hadas (1938)
  • Doce Cuentos de Gigantes y enanos (Editorial Zig-Zag, 1939)
  • Doce cuentos de Navidad (Editorial Zig-Zag, 1939)
  • Doce Cuentos de encantamiento (Editorial Zig-Zag, 1939)
  • Doce Cuentos de la abuela (Editorial Zig-Zag, 1938)
  • Doce cuentos de oro y plata (Editorial Zig-Zag, 1938)
  • Doce Cuentos del mar (Editorial Zig-Zag, 1938)
  • Doce Cuentos de animales (Editorial Zig-Zag, 1940)
  • Doce Cuentos de juguetes (Editorial Zig-Zag, 1943)
  • Doce cuentos de recreo y deportes (Editorial Zig-Zag, 1944)

المصادر عدل

  1. ^ Alas para la infancia: fundamentos de literatura infantil - Manuel Peña Muñoz - كتب Google نسخة محفوظة 07 نوفمبر 2017 على موقع واي باك مشين.
  2. ^ Diccionario de la Literatura Chilena - كتب Google نسخة محفوظة 15 أكتوبر 2020 على موقع واي باك مشين.
  3. ^ Historia de la literatura infantil chilena - Manuel Peña Muñoz - كتب Google نسخة محفوظة 07 نوفمبر 2017 على موقع واي باك مشين.
  4. ^ "Breve historia de la literatura infantil chilena « Lectura Viva" en. مؤرشف من الأصل في 2017-10-04. اطلع عليه بتاريخ 2020-01-03. {{استشهاد ويب}}: الوسيط غير صالح |script-title=: بادئة مفقودة (مساعدة)
  5. ^ Literatura infantil chilena (1821-2002) - Memoria Chilena, Biblioteca Nacional de Chile نسخة محفوظة 31 أكتوبر 2017 على موقع واي باك مشين.

وصلات خارجية عدل