الاستفتاء الدستوري الفنزويلي 2009: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
بوت:أضاف 1 تصنيف
سطر 12:
بعد مزاعم بأن مسئولين أمريكيين قد اجتمعوا مع زعماء المعارضة الفنزويليين في بورتوريكو (وهو ما نفته الولايات المتحدة)، شافيز اتهم الرئيس الأمريكي [[باراك أوباما]] بالتدخل في الاستفتاء، مضيفا أنه "قال إنني عقبة أمام التقدم في أمريكا اللاتينية... لذلك يجب إزالتها، هذه العقبة، أليس كذلك؟" كما أضاف شافيز أن أوباما كان تحت ضغط من البنتاجون ليشن ضغوطا شديدة على فنزويلا من خلال الاقتباس: "هو [أوباما] يعرف أنه إذا لم يطيع أوامر الإمبراطورية، فمن المحتمل أن يُقتل".
 
وقد تم اعتماد نحو 100 مراقب دولي لمراقبة التصويت، ولكن لم يكن لدى [[منظمة الدول الأمريكية]] أو [[الاتحاد الأوروبي]] مراقبين رسميين في فنزويلا.<ref>{{cite وقال مراقبون من دول أمريكا اللاتينية وأعضاء البرلمان الأوروبي والأكاديميون الأوروبيون إن الاقتراع كان حرا ونزيها.[1] وأشاد المتحدث باسم وزارة الخارجية الأمريكية نويل كلاي "بالروح المدنية" للاستفتاء. وأضاف أنه من المهم أن يركز المسؤولون المنتخبون في فنزويلا على "الحكم الديمقراطي".news
|url=https://news.yahoo.com/s/afp/20090215/ts_afp/venezuelaeuropediplomacyspain
|title=Venezuela vote expected to be close
|date=15 February 2009
|author=Sophie Nicholson
|publisher=[[Agence France-Presse|AFP]]
}}</ref> وقال مراقبون من دول أمريكا اللاتينية وأعضاء البرلمان الأوروبي والأكاديميون الأوروبيون إن الاقتراع كان حرا ونزيها.<ref name="BBC 16/2"/> وأشاد المتحدث باسم وزارة الخارجية الأمريكية نويل كلاي "بالروح المدنية" للاستفتاء. وأضاف أنه من المهم أن يركز المسؤولون المنتخبون في فنزويلا على "الحكم الديمقراطي".<ref>{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/7893907.stm|title=US welcomes Venezuela's term vote|work=BBC News|date=17 February 2009|access-date=17 February 2009|archive-date=20 February 2009|archive-url=https://web.archive.org/web/20090220143702/http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/7893907.stm|url-status=live}}</ref>
 
== مراجع ==