ماناسا: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
سطر 41:
}}</ref> ووفقًا لبهاتاتشاريا، فإن جاراتكارو من ملحمة ماهابهاراتا ليست بشعبية ماناسا في البنغال.{{sfn|Dimock|1962|p=315}}
 
وفقًا لتَيت، فإنَّه بحلول القرن الرابع عشر،عشر قد جرى تمييز حُددتهُويَّة ماناسا بوصفها إلهة الخصوبة والزواجوطقوس والشعائرالزواج واستيعابهاوأُدخِلت فيإلى الإلهبانثيون شيفا، المُرتبط بالإله [[شيفا]]. تمجدهاوقد الأساطيراحتفت بوصفهابها أنهاالأساطير؛ لأنَّها أنقذت الإله شيفا بعد أن شرب السم، وتبجيلهاوصارت بأنهامحل توقير وتبجيل بوصفها «مزيلمُزيلة السم». وقد نمت شعبيتها وانتشرت حتى وصلت إلى جنوب الهند، وبدأ أتباعها بمنافسة شيفذ[[شيفاوية|الشيفاوية]] الأقدم، أي عبادة شيفا. ظهرتونتيجة القصصلذلك، التيظهرت تنسبقصص ولادةتُرجع أصل ماناسا إلى شيفا، وفي النهاية تبنتضمت الشيفية هذه الإلهة الأصليةالمحلِّيَّة فيإلى التقليدالتقاليد البراهمانيالبراهمانية للهندوسيةالخاصة بالهندوسية السائدة.<ref بدلاًname="tate2">{{cite من ذلك، يقترح س. ب. داسكوبتا أن الرواية البنغالية لماناسا تعكس التنافس بين الشيفية والشاكتية المرتكزة على الآلهة.book
| title = Sacred Places of Goddess: 108 Destinations
| author = Tate, Karen
| year = 2005
| publisher = CCC Publishing
| isbn = 1888729112
| page = 194
}}</ref> وفي المقابل، يرى س. ب. داسكوبتا أن رواية ماناسا البنغالية تعكس التنافس بين الشيفية والإلهة المركزية في [[شاكتية|الشاكتية]].{{sfn|Dimock|1962|p=311}}
 
== الأيقونية ==