ميولنير: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط بوت:صيانة V4.2، أزال بذرة |
ط بوت:تعريب علامات التنصيص اللاتينية (تجريبي) |
||
سطر 8:
لم تتغير تهجئة الاسم كثيرا عبر السنين، حيث كانت تكتب Mjǫllnir في [[النوردية القديمة]]، وأصبحت Mjøllnir في الأيسلندية القديمة في القرن الثالث عشر. <ref name="ON_spelling">''[[Codex regius]]'', early 14th century), ed. Ólafur Halldórsson 1982, Finnur Jónsson 1931. [http://dataonp.ad.sc.ku.dk/wordlist_e_adv.html Dictionary of Old Norse Prose] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150307045230/http://dataonp.ad.sc.ku.dk/wordlist_e_adv.html |date=2015-03-07 }} (University of Copenhagen).</ref> الشكل الأيسلندي الحديث هو Mjölnir، والنرويجي والدنماركي Mjølner، والسويدي Mjölner.
يشتق الاسم من شكل الجرماني الأول meldunjaz، من الجذور الجرمانية malanan
== الأساطير الإسكندنافية ==
|