مسيحيو مار توما: الفرق بين النسختين

أُضيف 2 بايت ، ‏ قبل 10 أشهر
ط
وسم: تعديلات كومنز
ينقسم مجتمع مسيحيي مار توما بين أربعة عائلات رئيسية من الطوائف المسيحية وهي [[نسطورية|النسطورية]]: والتي تضم كنيسة الملكنار، و[[الكنيسة الكلدانية السريانية]]؛ و[[أرثوذكسية مشرقية|الأرثوذكسية المشرقية]]: والتي تضم [[الكنيسة المسيحية السريانية اليعقوبية]]، وكنيسة الملكنار الأرثوذكسية السريانية؛ و[[كاثوليكية|الكاثوليكية]]: والتي تضم [[كنيسة السريان الملبار الكاثوليك]]، وكنيسة السريان الملكنار الكاثوليك؛ وال[[بروتستانتية]]: والتي تضم كنيسة السريان الملبار المستقلة، وكنيسة مار توما للسريان الملكنار وكنيسة القديس توما الإنجيلية.
 
وفقًا لتعداد السكاني الهندي لعام [[2011]] حوالي 18% من سكان [[كيرلا]] هم من [[مسيحيون|المسيحيين]]،<ref name="censusindia1">{{استشهاد ويب |عنوان=Census of India |مسار=http://www.censusindia.gov.in/Census_Data_2001/Census_Data_Online/Social_and_cultural/Religion.aspx?cki=MJPdz8hYMlF |تاريخ الوصول=2009-04-12| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20150924002410/http://www.censusindia.gov.in/Census_Data_2001/Census_Data_Online/Social_and_cultural/Religion.aspx?cki=MJPdz8hYMlF | تاريخ أرشيف = 24 سبتمبر 2015 }}</ref> وحوالي 12% من سكان [[كيرلا]] أو حوالي 4 مليونملايين نسمة هم من مسيحيي مار توما،<ref name="ReferenceA">{{استشهاد بدورية محكمة|عنوان=Kerala Christians and the Caste System|مؤلف=C. J. Fuller|صحيفة=Man : New Series|المجلد=11|تاريخ=March 1976|صفحات=53–70|ناشر=Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland|doi=10.2307/2800388}}</ref> في حين أن النسبة الباقية (6%) هي لمسيحيين من مجموعات عرقيّة أخرى والغالبية منهم من أتباع [[الكنيسة الرومانية الكاثوليكية]].<ref name="ReferenceA"/> هاجر العديد من أبناء مجتمع مسيحيي مار توما إلى مدن أخرى في الهند.<ref name="Zachariah"/> نشط [[الهجرة المسيحية|المغترب المسيحي]] في فترة ما بعد استقلال الهند، وكانت الوجهات الرئيسية [[الولايات المتحدة|الولايات المتحدة الأمريكية]]، و[[كندا]]، و[[أوروبا الغربية]]، و[[أستراليا]] و[[الشرق الأوسط]]. وفقًا لتقدير تقريبي، بين 20-25% من مسيحيين مار توما يعيشون خارج ولاية كيرالا.<ref name="Zachariah"/>
 
ينطق مسيحيي مار توما في الحياة اليوميَّة [[اللغة الماليالامية|باللغة الماليالامية]]، في حين يستخدم مسيحيي مار توما [[اللغة السريانية]] [[لغات ليتورجية في المسيحية|كلغة ليتورجية]] بشكل يومي في [[القداس الإلهي]] وعدد من العبادات الأخرى.<ref name="Indian Express">{{استشهاد ويب|مسار=http://www.newindianexpress.com/cities/bengaluru/Bengaluru-Youth-Learn-Dying-Language-Preserve-It/2016/05/09/article3422438.ece|عنوان=City Youth Learn Dying Language, Preserve It|ناشر=[[The New Indian Express]]|تاريخ=May 9, 2016|تاريخ الوصول=May 9, 2016| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160603040415/http://www.newindianexpress.com/cities/bengaluru/Bengaluru-Youth-Learn-Dying-Language-Preserve-It/2016/05/09/article3422438.ece | تاريخ أرشيف = 3 يونيو 2016 }}</ref> وتكتسب اللغة السريانية أهمية دينية خاصة في [[مسيحية|المسيحية]]، أولاً لأن [[يسوع|يسوع المسيح]] قد تكلّم [[اللغة الآرامية|بالآرامية]]، التي تعتبر بمثابة اللغة الأم للسريانية،<ref>اللمعة الشهية في نحو اللغة السريانية، ص.20. تذكر [[إنجيل|الأناجيل]] عددًا من المواقع التي تفيد بأن المسيح كان يستخدم الآرامية أو السريانية القديمة وليس العبرية، انظر متى 46/27 ومرقس 41/5 ويوحنا 42/1، وهو الأمر الذي كان منتشرًا في المجتمع العبري القديم في [[فلسطين]] خصوصًا إثر [[الأسر البابلي|سبي بابل]].</ref> وثانيًا لأن العديد من كتابات [[آباء الكنيسة]] والتراث المسيحي قد حفظ بالسريانية، إلى جانب [[لغة يونانية|اللغة اليونانية]].<ref>[https://www.syriane.com/forum/showthread.php?t=470 أهمية اللغة السريانية وطنيًا وحضاريًا]، المحاضرة التي ألقاها ملفونو أبروهوم نورو في حفلة تكريمه بقاعة مار يعقوب السروجي، البوشرية - جبل لبنان بتاريخ 2 نيسان 1998 من قبل الرابطة السريانية في لبنان، موقع سرياني، 29 تشرين الثاني 2010. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200813205220/https://www.syriane.com/forum/showthread.php?t=470 |date=13 أغسطس 2020}}</ref>