ساتيا (فيلم): الفرق بين النسختين

[مراجعة غير مفحوصة][مراجعة غير مفحوصة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
لا ملخص تعديل
لا ملخص تعديل
وسمان: تعديلات طويلة تحرير مرئي
سطر 46:
يخبر ساتيا مهاتري أنهم إذا لم يقتلوا جورو نارايان، فسوف يقتلهم، فتقتل عصابة مهاتري جورو نارايان، مما يجعل مهاتري وساتيا في مواجهة مباشرة مع بهاو، إلا أنه يغفر بعد ذلك لمهاتري وعصابته أفعالهم ليستفيد من خدماتهم في الانتخابات. يتم تعيين مفتش شرطة جديد بالمدينة هو أمود شوكلا (باريش روال) بسبب ازدياد معدل الجريمة، حيث تواجه الشرطة مجموعة من المجرمين يكون من بينهم تشاندر خوتي (سنهال دابي) أحد أعضاء عصابة مهاتري. فتطلق العصابة النار على شوكلا لتحذير الشرطة بناءًا على اقتراح من ساتيا. يفوز بهاو في الانتخابات بأغلبية ساحقة بفضل مساعدة مهاتري.
 
يذهب ساتيا وفيديا معًا إلى السينما، وعندما يخرجان لتناول مشروب أثناء الاستراحة، يقابل باكيا ساتيا فيبلغ الشرطة. وحين يصل المفتش خانديكارخانديلكار يأمر بإغلاق جميع الأبواب ماعدا باب واحد، للقبض على ساتيا عندما يغادر السينما من خلال الباب الوحيد المفتوح. يطلق ساتيا النار على علبة فارغة على الأرض مما تسبب في تدافع الناس ويتمكن من الهرب مع فيديا التي يخشى أن يفقدها بعد الحادث فيقترح مهاتري نقلهما إلى [[دبي]]. ثم يصل مهاتري إلى منزل بهاو في تلك الليلة للاحتفال بفوزه الانتخابي مع كالو ماما، وشاندركانت ميول فيقتله بهاو لعصيان أمره وقتل نارايان. يخبر ساتيا فيديا أن لديه وظيفة في دبي ولكن تصل الشرطة في نفس الوقت فيضطر للفرار. وتعلم فيديا من المفتش حانديكارحانديلكار أن ساتيا مجرم.
 
يصل ساتيا إلى مقر إقامة كالو ماما. ويأمر ميول ماما بقتل ساتيا إلا أن ماما يتمرد ويقتل ميول بدلاً من قتل ساتيا، ويذهب الاثنان للانتقام لمقتل مهاتري. يقتل ساتيا بهاو أثناء احتفاله بنهرجان[[مهرجان غانيش تشاتورثي|بمهرجان غانيش شاتورثي]] الهندوسي على الشاطئ، ويصاب أثناء محاولته مغادرته مع ماما. يخطط ماما لمساعدة ساتيا على أن يستقل السفينة إلى دبي، لكن ساتيا يصر على الذهاب إلى منزل فيديا أولًا. فينتظر ماما في السيارة بينما يطرق ساتيا باب منزل فيديا التي ترفض استقبال ساتيا، ويصل المفتش خانديكار بينما هما يتجادلان، فيطلق النار ويقتل ماما. يتمكن ساتيا من تحطيم باب منزل فيديا، لكن يطلق المفتش خانديكارخانديلكار النار عليه وينهار على بعد بضع بوصات منها ويموت.
 
== الممثلون ==
'''ج. د. شاكرافارثي:''' في دور ساتيا.
 
'''أورميلا ماتوندكار:''' في دور فيديا.
 
'''مانوج باجباي:''' في دور بيكو مهاتري.
 
'''باريش روال:''' في دور مفتش الشرطة أمود شوكلا.
 
'''أديتيا سريفاستافا:''' في دور المفتش خانديلكار.
 
'''سوراب شوكلا:''' في دور كالو ماما.
 
'''جوفيند نامديف:''' في دور السياسي ثاكورداس جاولي المعروف أيضًا باسم بهاو.
 
'''ماكراند ديشباندي:''' في دور المحامي شاندراكانت ميول.
 
'''شيفالي شاه:''' في دور بياري مهاتري.
 
'''راجو مافاني:''' في دور جورو نارايان.
 
'''جيفا:''' في دور جاجا حيدر أبادي.
 
'''أنوبام شيام:''' في ظهور خاص.
 
'''سنهال دابي:''' في دور تشاندر كريشناكانت خوتي.
 
'''بانيرجي:''' بدور حارس بهاو الشخصي.
 
'''راجيش جوشي:''' في دور بابو.
 
'''سوسانت سينغ:''' في دور جون باكيا عضو عصابة جاجا حيدر أبادي.
 
'''صابر ماساني:''' في دور يدا عضو عصابة بيكو.
 
ميثيلش شاتورفيدي: في دور عامل البناء مالهوترا.
 
'''مانوج باهوا:''' في دور مالك تابيلا.
 
'''سانجاي ميشرا:''' في دور فيثال مانجريكار.
 
'''نيراج فورا:''' في دور المنتج الموسيقي رونوساجار.
 
'''راجيف ميهتا:''' في دور محامٍ
 
'''شيشير شارما:''' في دور رئيس لجنة التحقيق.
 
'''آرون بالي:''' في دور وزير الداخلية السيد شارما.
 
'''أوتكارش مازومدار:''' في دور والد فيديا.
 
'''جيوتسنا كاريكار:''' في دور والدة فيديا.
 
== الإنتاج ==
 
=== تحضيرات الفيلم ===
أراد المخرج رام جوبال فارما الذي كان مفتونًا بمدينة مومباي العودة إلى صناعة أفلام الإثارة والحركة بعد فترة توقف طويلة. التقى فارما أثناء تحضيره للفيلم ببعض الأشخاص من العالم السفلي وعالم الجريمة والعصابات وأصبح مهتمًا بجانبهم الإنساني.{{Sfn|Mazumdar|2008}} كان المنتج الموسيقي والمغني الهندي جولشان كومار قد قُتل بالرصاص خارج معبد جيتشوار ماهاديف في مومباي في 12 أغسطس 1997.<ref>{{استشهاد بخبر
| مسار = http://indiatoday.intoday.in/story/killing-of-gulshan-kumar-reveals-mumbai-underworld-nexus-with-bollywood-is-turning-nasty/1/276515.html
| عنوان = Murder in Mumbai
| الأخير = Koppikar
| الأول = Smruti
| تاريخ = 25 August 1997
| عمل = [[إنديا توداي]]
| تاريخ الوصول = 25 November 2017
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180105122031/http://indiatoday.intoday.in/story/killing-of-gulshan-kumar-reveals-mumbai-underworld-nexus-with-bollywood-is-turning-nasty/1/276515.html
| تاريخ أرشيف = 5 January 2018
}}</ref> علم فارما بأمر جريمة القتل من جامو سوغاند منتجَ فيلم رانجيلا،<ref name="satya">{{استشهاد بخبر
| مسار = https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/hindi/bollywood/news/A-thought-and-a-chance-meet-led-Ram-Gopal-Varma-to-make-Satya-Company/articleshow/50479570.cms
| عنوان = A thought and a chance meet led Ram Gopal Varma to make Satya, Company
| عمل = [[تايمز أوف إينديا]]
| تاريخ = 16 January 2017
| تاريخ الوصول = 22 November 2017
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171228210213/https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/hindi/bollywood/news/A-thought-and-a-chance-meet-led-Ram-Gopal-Varma-to-make-Satya-Company/articleshow/50479570.cms
| تاريخ أرشيف = 28 December 2017
}}</ref> حيث أخبر سوغاند فارما أن جولشان استيقظ في حوالي الساعة 7 صباحًا وأخبر المنتج أنه سيلتقي بأحد المطربين في الساعة 8 صباحًا، ثم يقابل صديقًا له في الساعة 8:30، ثم يذهب إلى المعبد الهندوسي ويلتقي به بعد ذلك. ففكر فارما وتساءل: <blockquote>إذا استيقظ جولشان في الساعة السابعة صباحًا، ففي أي وقت استيقظ القاتل إذن؟ </blockquote>قرر فارما بعد ذلك أن يصنع فيلمًا تدور أحداثه حول رجال العصابات، وكأحد المعجبين بروايات الكاتبة الروسية [[آين راند]] أراد فارما وضع هوارد رورك بطل رواية [[المنبع (رواية)|المنبع]] التي كتبتها آين راند عام 1943 في العالم السفلي.<ref name="bb3">{{cite episode|title=Bollywood Blockbusters: The Story Behind Satya|publisher=[[CNN-News18]]|date=13 December 2009|series=Bollywood Blockbusters}}</ref>
 
أراد فارما في البداية أن يجعل الأغاني خارج أحداث الفيلم، ولكن في ذلك الوقت كان من الصعب جدًا إنتاج فيلم بدون أغنية حيث كانت شركات الموسيقى تسيطر تقريبًا على صناعة السينما في الهند، وكان من المستحيل الترويج لفيلم بدون أغاني.<ref name="bb3" /> كانت القصة الأساسية لفيلم ساتيا موجودة في ذهن فارما، وأسند إلى فيجاي تيندولكار مهمة كتابة حوار الفيلم، حيث كان معجبًا بأعمال تيندولكار، ولا سيما قصة فيلم آرد ساتيا الذي صدر في عام 1983، غير أن تيندولكار لم يستطع المشاركة في العمل على فيلم ساتيا. أسند فارما بعد ذلك مهمة تحرير الفيلم لأبورفا أسراني الذي قام بتحرير المقطع الدعائي لأفلام مثل داود، وبانودايا، والذي أعجب فارما بعمله فعرض فارما على أبورفا منصب تحرير فيلم ساتيا بينما كان عمره تسعة عشر عامًا.<ref name="cut">{{استشهاد ويب
| مسار = http://m.rediff.com/movies/1999/mar/13apu.htm
| عنوان = A cut above
| تاريخ = 13 March 1999
| ناشر = Rediff.com
| تاريخ الوصول = 2 December 2017
| الأول = Suparn
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171202203130/http://m.rediff.com/movies/1999/mar/13apu.htm
| تاريخ أرشيف = 2 December 2017
| الأخير = Verma
}}</ref> أدرج فارما عدة مشاهد من الحياة الواقعية في الفيلم كان من بينها مشهد إهانة مهاتري لأحد أصدقائه المتوفين إذ كيف يمكن أن يموت رجل قوي. كما أخبره أحد أصدقائه أن جاره كان مجرمًا اعتاد أن يحييه كل يوم لكنه لا يستطيع أن يخمن أنه متورط في عالم الجريمة. أحب فارما هذه الزاوية واستخدمها في الفيلم أيضًا. وقال فارما إن الشخصيات في الفيلم كانت في مستوى منخفض للغاية من التسلسل الهرمي للعصابات. أما فيما يتعلق بعنوان الفيلم، فقد ذكر فارما إنه أطلق عليه اسم ساتيا لسببين: كان أحدهما هو تكريمًا لساتيا، والآخر كان فتاة تحمل الاسم نفسه كان فارما يحبها في الكلية ولكنها لم تحبه.<ref name="companion2">{{cite web
| url = https://www.filmcompanion.in/satya-crime-film-ram-gopal-varma-gang-war-gangster-manoj-bajpayee-underworld-daud-bhiku-mhatre-anurag-kashyap-underworld-sanjay-dutt/
| title = We Didn't Make The Film, It Made Itself: Ram Gopal Varma On 20 Years Of Satya
| date = 3 July 2018
| publisher = Film Companion
| archive-url = https://web.archive.org/web/20180725154849/https://www.filmcompanion.in/satya-crime-film-ram-gopal-varma-gang-war-gangster-manoj-bajpayee-underworld-daud-bhiku-mhatre-anurag-kashyap-underworld-sanjay-dutt/
| archive-date = 25 July 2018
| access-date = 25 July 2018
| last = Ghosh
| first = Sankhayan
| url-status = live
| df = dmy-all
}}</ref>
 
=== اختيار الممثلين ===
كان الممثل المجتهد [[مانوج باجباي]] يخوض تجارب أداء دور مساعد باريش راوال في فيلم داود حين سأله فارما عما إذا كان قد شارك في أي عمل سينمائي آخر من قبل، فذكر له باجباي دوره المساند في فيلم بانديت كوين.<ref name="kbhsh">{{استشهاد بحلقة|عنوان=Episode 21|تاريخ=27 September 2015|سلسلة=The Anupam Kher Show - Kucch Bhi Ho Sakta Hai}}</ref> فقال فارما حين أعجب بأدائه في بانديت كوين إنه يريد أن يمنحه دورًا أكبر، ونصحه بعدم القيام بلعب هذا الدور في فيلم داود. إلا أن باجباي أراد الظهور في الفيلم فوافق فارما. أخبر فارما باجباي بعد انتهاء التصوير أنه نادم على منحه دورًا ثانويًا في الفيلم، ووعده بدور بارز في فيلمه التالي.<ref>{{استشهاد بخبر
| مسار = http://indiatoday.intoday.in/story/after-satya-success-manoj-bajpai-ram-gopal-varma-hold-promise-for-the-future/1/264870.html
| عنوان = Two of a kind
| الأخير = Chopra
| الأول = Anupama
| عمل = India Today
| تاريخ = 31 August 1998
| تاريخ الوصول = 29 November 2015
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20151208162922/http://indiatoday.intoday.in/story/after-satya-success-manoj-bajpai-ram-gopal-varma-hold-promise-for-the-future/1/264870.html
| تاريخ أرشيف = 8 December 2015
}}</ref> اقترح باجباي على فارما اسم المؤلف الصاعد [[أنوراج كاشياب]] من أجل كتابة السيناريو.<ref name="auto">{{استشهاد بخبر
| مسار = http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/hindi/bollywood/news/I-dont-see-Ram-Gopal-Varmas-films-Anurag-Kashyap/articleshow/15476406.cms
| عنوان = I dont see Ram Gopal Varmas films: Anurag Kashyap
| الأخير = Gupta
| الأول = Priya
| عمل = The Times of India
| تاريخ = 14 August 2012
| تاريخ الوصول = 10 December 2015
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20150720145208/http://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/hindi/bollywood/news/I-dont-see-Ram-Gopal-Varmas-films-Anurag-Kashyap/articleshow/15476406.cms
| تاريخ أرشيف = 20 July 2015
}}</ref> أحب فارما فيلم ناريان من أعمال كاشياب واسند إليه كتابة سيناريو فيلم ساتيا.<ref>{{استشهاد ويب
| مسار = http://www.rediff.com/movies/2005/apr/05anurag.htm
| عنوان = Black Friday is based on facts!
| تاريخ = 5 April 2005
| ناشر = {{وإو|ريديف دوت كوم|Rediff.com}}
| تاريخ الوصول = 4 May 2015
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20150603110641/http://www.rediff.com/movies/2005/apr/05anurag.htm/
| تاريخ أرشيف = 3 June 2015
}}</ref> وعلى الرغم من أن كاشياب كان يكتب الفيلم بالفعل، شعر فارما أنه بحاجة إلى كاتب أكثر خبرة فطلب من [[سوراب شوكلا]] المشاركة في كتابة الفيلم. كان شوكلا مترددًا في البداية حيث كتب أفلامًا يمكنه إخراجها،<ref name="مولد تلقائيا3">{{استشهاد بحلقة|عنوان=Bollywood Blockbusters: The Story Behind Satya|تاريخ=13 December 2009|سلسلة=Bollywood Blockbusters}}</ref><ref name="patcy">{{استشهاد ويب
| مسار = http://www.rediff.com/movies/report/i-never-felt-i-was-somebody/20170213.htm
| عنوان = I never felt I was somebody
| تاريخ = 13 February 2017
| ناشر = Rediff.com
| تاريخ الوصول = 24 November 2017
| الأول = Patcy
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171201034901/http://www.rediff.com/movies/report/i-never-felt-i-was-somebody/20170213.htm
| تاريخ أرشيف = 1 December 2017
| الأخير = N
}}</ref> فذهب إلى مكتب فارما ليخبره بالرفض، لكن المخرج أخبره أنه يريد أن يزجّ به في الفيلم وأوضح له حبكة الفيلم. فوافق شوكلا بعد ذلك على االمشاركة في الفيلم إذ كان قد تعلق بالرواية، وذهب الإثنان إلى مزرعة فارما في [[حيدر آباد|حيدر أباد]] فكتبوا المسودة الأولى للفيلم في غضون أسبوع واحد دون إجراء بحث، حيث شعر كاشياب أن نفسية رجل العصابات "تشبه إلى حد بعيد أي شخص آخر".<ref name="dialogue">{{استشهاد بخبر
| مسار = http://www.hindustantimes.com/brunch/dialoguebaazi-the-tough-men/story-moGv3zA3ihceHFJW3bgbyN.html
| عنوان = #Dialoguebaazi: The tough men
| الأخير = Ali
| الأول = Asad
| الأخير2 = Usman
| الأول2 = Yasser
| عمل = [[Hindustan Times]]
| تاريخ = 12 December 2014
| تاريخ الوصول = 10 December 2015
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20151211075111/http://www.hindustantimes.com/brunch/dialoguebaazi-the-tough-men/story-moGv3zA3ihceHFJW3bgbyN.html
| تاريخ أرشيف = 11 December 2015
}}</ref><ref>{{استشهاد ويب
| مسار = http://www.rediff.com/movies/report/slide-show-1-i-have-a-fascination-for-violence-of-all-sorts/20140528.htm#4
| عنوان = Every character is good and bad as well
| تاريخ = 28 May 2014
| ناشر = Rediff.com
| تاريخ الوصول = 10 December 2017
| الأول = Aseem
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171210180234/http://www.rediff.com/movies/report/slide-show-1-i-have-a-fascination-for-violence-of-all-sorts/20140528.htm#4
| تاريخ أرشيف = 10 December 2017
| الأخير = Chhabra
}}</ref> لم يكن باجباي قد قابل أبدًا أي رجل عصابات في حياته ولم يكن يجيد التحدث باللغة [[اللغة المراثية|الماراثية]]، على الرغم من أنه كان يلعب شخصية ماراثية، ولكنه قرر العمل أولاً على مظهره الخارجي فأنبث لحية وشعرًا مجعدًا، ثم استفاد من اقتراحات خادمته حول كيفية اتقان الفروق الدقيقة في اللهجة الماراثية، وظل يعمل على تكوين الشخصية لمدة ثلاثة أو أربعة أشهر قبل بدء التصوير.<ref>{{استشهاد بخبر
| مسار = http://www.rediff.com/movies/report/the-price-you-pay-for-being-an-actor/20180905.htm
| عنوان = The price you pay for being an actor
| الأخير = Kulkarni
| الأول = Ronjita
| ناشر = Rediff.com
| تاريخ = 5 September 2018
| تاريخ الوصول = 10 September 2018
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201120132830/https://www.rediff.com/movies/report/the-price-you-pay-for-being-an-actor/20180905.htm
| تاريخ أرشيف = 2020-11-20
}}</ref>
 
أراد فارما أن يزج بممثلين جدد في الفيلم، فاختار [[ج. د. شاكرافارثي]] الذي عمل معه من قبل في فيلم شيفا عام 1990 في دور البطولة. قال شاكرافارثي إنه حاول تقليد فارما أثناء التحضير للدور.<ref name="مولد تلقائيا3" /> كان فارما يعتزم أن يسند دور البطولة في البداية لباجباي، ولكن بعد أن اتضحت الشخصيات لفارما شعر أنه بحاجة إلى شخص أكثر طلاقة في اللغة الهندية لأداء شخصية بيكو مهاتري. ولم يكن تشاكرافارثي يتحدث اللغة الهندية بطلاقة، فلغته الأصلية هي [[اللغة التيلوغوية|التيلوجوية]]. كان باجباي غير راضٍ عن القرار لأنه أراد أن يلعب دور البطولة، لكنه وافق على البقاء في الفيلم لأنه لم يكن هناك دور آخر متاح. استوحى باجباي تفاصيل شخصية بيكو مهاتري من شخص من مسقط رأسه كان من مشحعي [[جيتندرا]]، وكان يرتدي قمصانًا ملونة وكان سريع الغضب، كما أخذ اللهجة من طباخه الذي كان من [[كولهابور]].<ref name="bb3" /><ref name="twenty">{{استشهاد بخبر
| مسار = https://www.business-standard.com/article/pti-stories/20-years-of-satya-when-manoj-bajpayee-wanted-to-play-title-role-not-bhiku-mhatre-118070100455_1.html
| عنوان = 20 years of Satya: When Manoj Bajpayee wanted to play title role, not Bhiku Mhatre
| عمل = Business Standard
| تاريخ = 1 July 2018
| تاريخ الوصول = 25 July 2018
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180725153449/https://www.business-standard.com/article/pti-stories/20-years-of-satya-when-manoj-bajpayee-wanted-to-play-title-role-not-bhiku-mhatre-118070100455_1.html
| تاريخ أرشيف = 25 July 2018
}}</ref> وجمع أزياءه الخاصة من بين 25000 زيًا وفرها له الإنتاج.<ref name="twenty" /> وعندما كان شوكلا وكاشياب يناقشان أسماء شخصيات كي تبدو حقيقية، جاء صبي يُدعى بيكو فقررا استخدام اسمه لشخصية.<ref name="مولد تلقائيا2">{{استشهاد بخبر
| مسار = http://www.hindustantimes.com/brunch/dialoguebaazi-the-tough-men/story-moGv3zA3ihceHFJW3bgbyN.html
| عنوان = #Dialoguebaazi: The tough men
| الأخير = Ali
| الأول = Asad
| الأخير2 = Usman
| الأول2 = Yasser
| عمل = [[Hindustan Times]]
| تاريخ = 12 December 2014
| تاريخ الوصول = 10 December 2015
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20151211075111/http://www.hindustantimes.com/brunch/dialoguebaazi-the-tough-men/story-moGv3zA3ihceHFJW3bgbyN.html
| تاريخ أرشيف = 11 December 2015
}}</ref> كان فارما يعتزم في البداية إسناد دور البطلة إلى الممثلة [[ماهيما تشاودري|ماهيما تشودري]]، ولكنه استبدلها فيما بعد [[أورميلا ماتوندكار|بأورميلا ماتوندكار]] التي كان قد عمل معها من قبل في فيلميه السابقين رانجيلا، وداود.<ref>{{استشهاد ويب
| مسار = http://www.rediff.com/movies/dec/27sat.htm
| عنوان = The predator as prey
| تاريخ = 27 December 1997
| ناشر = Rediff.com
| تاريخ الوصول = 17 June 2008
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20100713131030/http://www.rediff.com/movies/dec/27sat.htm
| تاريخ أرشيف = 13 July 2010
}}</ref> ثم اختار الممثل الصاعد [[سوشانت سينج|سوسانت سينغ]] للعب دور أحد أعضاء عصابة مهاتري.<ref>{{استشهاد بخبر
| مسار = https://timesofindia.indiatimes.com/tv/news/hindi/Sushant-Singh-in-satya-Sushant-Singh-in-tv-I-have-stopped-taking-myself-seriously-Sushant-Singh/articleshow/35214712.cms
| عنوان = I have stopped taking myself seriously: Sushant Singh
| الأخير = Nayak
| الأول = Elina Priyadarshini
| عمل = The Times of India
| تاريخ = 17 May 2014
| تاريخ الوصول = 22 November 2017
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171202125210/https://timesofindia.indiatimes.com/tv/news/hindi/Sushant-Singh-in-satya-Sushant-Singh-in-tv-I-have-stopped-taking-myself-seriously-Sushant-Singh/articleshow/35214712.cms
| تاريخ أرشيف = 2 December 2017
}}</ref>
 
=== التصوير ===
[[ملف:Anant_Chaturdashi.jpg|وصلة=https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D9%84%D9%81:Anant_Chaturdashi.jpg|بديل=A Ganesha statue on the water, surrounded by people|يسار|تصغير|جرى تصوير فيلم ساتيا خلال مهرجان غانيش تشاتورثي في مومباي.]]
صُور فيلم ساتيا في مدينة مومباي خلال [[رياح موسمية|موسم الرياح الموسمية]].{{Sfn|Miguel|2012}}<ref name="belly">{{استشهاد بخبر
| مسار = http://www.mid-day.com/articles/bollywood-films-that-delved-into-mumbai-s-murky-underbelly/16317157
| عنوان = Bollywood Films That Delved Into Mumbais Murky Underbelly
| الأخير = Dubey
| الأول = Gaurav
| عمل = [[Mid Day]]
| تاريخ = 25 June 2015
| تاريخ الوصول = 25 November 2017
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171201040514/http://www.mid-day.com/articles/bollywood-films-that-delved-into-mumbai-s-murky-underbelly/16317157
| تاريخ أرشيف = 1 December 2017
}}</ref> وكان من المفترض أن ينتهي المشهد الذي جرح فيه تشاكرافارثي وجه سوسانت سينغ عند هذا الحد، لكن فارما نسي أن يأمر بوقف التصوير فقام الممثلين بارتجال بقية المشهد.<ref>{{استشهاد بخبر
| مسار = http://www.huffingtonpost.in/2016/05/26/ram-gopal-verma-interview_n_10156302.html
| عنوان = INTERVIEW: Ram Gopal Varma On Failure, Veerappan, And Why He Is Fascinated By Donald Trump
| الأخير = Chatterjee
| الأول = Suprateek
| عمل = [[هافينغتون بوست]]
| تاريخ = 15 July 2016
| تاريخ الوصول = 25 November 2017
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171201030433/http://www.huffingtonpost.in/2016/05/26/ram-gopal-verma-interview_n_10156302.html
| تاريخ أرشيف = 1 December 2017
}}</ref> أعطى فارما المونتاج الافتتاحي للفيلم (مشهد وصول شاكرافارثي إلى المدينة) إلى كاشياب لتصويره، ثم خطط فارما للمشهد وصوره مع المصور السينمائي، فكان المشهد مختلفًا تمامًا عما تخيله كاشياب بسبب قلة خبرته في التصوير. فأمره فارما بإعادة تصويره وعلمه كيفية التواصل مع المصور. حدث ارتجال في العديد من المشاهد في الفيلم التي كان من بينها مشهد وفاة بيكو مهاتري بأكمله.<ref name="enduring">{{استشهاد بخبر
| مسار = https://www.filmcompanion.in/satya-20-years-rgv-gulzar-manoj-bajpayee-saurabh-shukla-apurva-asrani
| عنوان = Team Satya On Their Most Enduring Memory Of Making The Film
| ناشر = Film Companion
| تاريخ = 3 July 2018
| تاريخ الوصول = 10 September 2018
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200116102139/https://www.filmcompanion.in/satya-20-years-rgv-gulzar-manoj-bajpayee-saurabh-shukla-apurva-asrani
| تاريخ أرشيف = 2020-01-16
}}</ref>
 
كان باجباي الذي يُعاني من [[رهاب المرتفعات]] متخوفًا أثناء تصوير مشهد لمدة ساعتين حيث كان يقف على حافة منحدر.<ref name="acro">{{استشهاد بخبر
| مسار = https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/hindi/bollywood/news/Manoj-Bajpayee-recalls-shooting-for-Satya/articleshow/21449578.cms
| عنوان = Manoj Bajpayee recalls shooting for Satya
| الأخير = Bhattacharya
| الأول = Roshmila
| عمل = The Times of India
| تاريخ = 29 July 2013
| تاريخ الوصول = 25 November 2017
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171202165436/https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/hindi/bollywood/news/Manoj-Bajpayee-recalls-shooting-for-Satya/articleshow/21449578.cms
| تاريخ أرشيف = 2 December 2017
}}</ref> وقد تم تصوير مشهد الذروة خلال مهرجان غانيش تشاتورثي بمشاركة نحو 500 من الفنانين المبتدئين.<ref>{{استشهاد بخبر
| مسار = http://www.mid-day.com/articles/amitabh-bachchan-juhu-beach-sarkar-3-song-ram-gopal-varma-bollywood-news/17735197
| عنوان = Amitabh Bachchan To Take Over Juhu Beach For Sarkar 3 Shoot
| الأخير = Basu
| الأول = Mohar
| عمل = Mid Day
| تاريخ = 5 November 2016
| تاريخ الوصول = 1 December 2017
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171201182718/http://www.mid-day.com/articles/amitabh-bachchan-juhu-beach-sarkar-3-song-ram-gopal-varma-bollywood-news/17735197
| تاريخ أرشيف = 1 December 2017
}}</ref> صور فارما أغنية "كالو ماما" بنفسه لأن المصور السينمائي كان غائبا في يوم التصوير.<ref name="مولد تلقائيا3" /> وكانت الأغنية في المشهد الأخير من الفيلم مرتجلة إلى حد كبير لأن الممثلين كانوا يشربون. تم تصوير فيلم ساتيا خلال 50 يومًا.
 
صور المشهد في بداية الفيلم، حيث يقتل مانجريكار وبابو منتجًا سينمائيًا في شارع مزدحم، بعمل محاكاة للشارع داخل الاستوديو مع وضع سيارات متوقفة تابعة لطاقم الفيلم.<ref>{{استشهاد ويب
| مسار = http://www.rediff.com/movies/2001/dec/27ram.htm
| عنوان = Not Another Satya
| تاريخ = 27 December 2001
| ناشر = Rediff.com
| تاريخ الوصول = 18 August 2010
| الأول = Subhash K
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20121024082713/http://www.rediff.com/movies/2001/dec/27ram.htm
| تاريخ أرشيف = 24 October 2012
| الأخير = Jha
}}</ref> كان الأمريكي جيرارد هوبر الذي أوصى به كانان آير (كاتب فيلم داود) هو أول مصور سينمائي عمل مع فارما في الفيلم.{{Sfn|Ahmed|2015}} جاب هوبر مومباي وقام بتصوير المدينة حتى عندما لم يكن من المقرر التصوير.<ref name="مولد تلقائيا1">{{استشهاد بخبر
| مسار = http://www.mid-day.com/articles/bollywood-films-that-delved-into-mumbai-s-murky-underbelly/16317157
| عنوان = Bollywood Films That Delved Into Mumbais Murky Underbelly
| الأخير = Dubey
| الأول = Gaurav
| عمل = [[Mid Day]]
| تاريخ = 25 June 2015
| تاريخ الوصول = 25 November 2017
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171201040514/http://www.mid-day.com/articles/bollywood-films-that-delved-into-mumbai-s-murky-underbelly/16317157
| تاريخ أرشيف = 1 December 2017
}}</ref> ومع ذلك، لم يستطع تخصيص وقت كافٍ للمشروع واضطر لترك العمل في الفيلم بعد أن كان قد أنهى تصوير ثلاثين بالمائة منه. فأكمل مازهار كمران تصوير بقية الفيلم.<ref>{{استشهاد ويب
| مسار = http://www.rediff.com/movies/slide-show/slide-show-1-from-iit-to-film-direction/20090901.htm#2
| عنوان = A person need not have a lot of money to survive in Mumbai
| تاريخ = 1 September 2009
| ناشر = Rediff.com
| تاريخ الوصول = 26 November 2017
| الأول = Syed Firdaus
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171201081040/http://www.rediff.com/movies/slide-show/slide-show-1-from-iit-to-film-direction/20090901.htm#2
| تاريخ أرشيف = 1 December 2017
| الأخير = Ashraf
}}</ref> تم تصوير الفيلم بحسب رواية شوكلا على شريط سينمائي مع إضاءة منخفضة للغاية وفتحة عدسة منخفضة.<ref name="مولد تلقائيا4">{{استشهاد بخبر
| مسار = https://www.filmcompanion.in/satya-20-years-rgv-gulzar-manoj-bajpayee-saurabh-shukla-apurva-asrani
| عنوان = Team Satya On Their Most Enduring Memory Of Making The Film
| ناشر = Film Companion
| تاريخ = 3 July 2018
| تاريخ الوصول = 10 September 2018
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200116102139/https://www.filmcompanion.in/satya-20-years-rgv-gulzar-manoj-bajpayee-saurabh-shukla-apurva-asrani
| تاريخ أرشيف = 2020-01-16
}}</ref>
 
== الموسيقى ==
قام فيشال باردواج بتأليف الموسيقى التصويرية للفيلم. وقام سانديب شوتا بتأليف موسيقى الخلفية التي صدرت على ملصق ألبوم فينوس وورلد وايد إنترتينمنت في 3 يوليو 1998.<ref>{{استشهاد ويب
| مسار = https://www.saavn.com/s/album/hindi/Satya-1998/JMXb8fDq5WI_
| عنوان = Satya
| ناشر = Saavn
| تاريخ الوصول = 26 November 2017
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171201035317/https://www.saavn.com/s/album/hindi/Satya-1998/JMXb8fDq5WI_
| تاريخ أرشيف = 1 December 2017
}}</ref> يحتوي الألبوم على ستة أغاني. ثم صدرت الموسيقى التصويرية للفيلم، والمكونة من 23 مسارًا كألبوم منفصل في نوفمبر 1998.<ref>{{استشهاد بخبر
| عنوان = Audioscan
| الأخير = ASC
| عمل = [[The Tribune (Chandigarh)|The Tribune]]
| تاريخ = 13 November 1998
| تاريخ الوصول = 14 August 2010
| مسار = http://www.tribuneindia.com/1998/98nov13/art-trib.htm#4
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20100407200434/http://www.tribuneindia.com/1998/98nov13/art-trib.htm#4
| تاريخ أرشيف = 7 April 2010
}}</ref><ref>{{استشهاد ويب
| مسار = https://gaana.com/album/satya-the-sound-instrumental
| عنوان = Satya: The Sound
| ناشر = {{وإو|جانا.كوم|Gaana.com}}
| تاريخ الوصول = 26 November 2017
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171201032556/https://gaana.com/album/satya-the-sound-instrumental
| تاريخ أرشيف = 1 December 2017
}}</ref> قام بالغناء في الفيلم المغنون [[لاتا مانغيشكار]] [[آشا بهوسل|وآشا بهوسل]] وسوريش ودكار ومانو وهاريهاران وبهوبيندر سينغ، بينما كتب [[غولزار]] كلمات أغاني الفيلم.
 
كان فيلم ساتيا هو التعاون الثاني بين جولزار وباردواج. ذكر مقال نشر على صفحات مجلة الهندو عن الموسيقيى التصويرية لفيلم ساتيا قائلًا:<ref>{{استشهاد بخبر
| مسار = http://www.hinduonnet.com/thehindu/fr/2002/05/10/stories/2002051000850500.htm
| عنوان = Music, for the special touch
| الأخير = Sebastian
| الأول = Pradeep
| عمل = [[الصحيفة الهندوسية]]
| تاريخ = 10 May 2002
| تاريخ الوصول = 17 June 2008
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20080331115426/http://www.hinduonnet.com/thehindu/fr/2002/05/10/stories/2002051000850500.htm
| تاريخ أرشيف = 31 March 2008
}}</ref> <blockquote>ومن المثير للاهتمام أن الأفلام الهندية تبدأُ دومًا بالموسيقى التصويرية الأصلية: مثل موسيقى سانديب شوتا لفيلم ساتيل لرام جوبال فارما. </blockquote>ووفقًا لموقع ريديف دوت كوم فإن الموسيقى التصويرية لفيلم ساتيا قد أعادت تعريف معايير الموسيقى التصويرية، فترسخ الفيلمُ في ذهن شخصياته. في كل مرة يتم فيها إطلاق رصاصة أو كانت هناك لقطات مقرّبة للممثلين، يمكن للمرء أن يسمع الموسيقى المؤلمة والتي كان لها تأثير السحر على الجمهور."<ref>{{استشهاد ويب
| مسار = http://www.rediff.com/movies/2004/feb/03score.htm?zcc=rl
| عنوان = A different beat in Hindi cinema
| تاريخ = 3 February 2004
| ناشر = Rediff.com
| تاريخ الوصول = 30 July 2008
| الأول = Tushar
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20121019072958/http://www.rediff.com/movies/2004/feb/03score.htm?zcc=rl
| تاريخ أرشيف = 19 October 2012
| الأخير = Joshi
}}</ref>
 
== المراجع ==