جبل فيزوف: الفرق بين النسختين
[مراجعة غير مفحوصة] | [مراجعة غير مفحوصة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط بوت:عنونة مرجع غير معنون (1.3) |
|||
سطر 36:
بعض النظريات حول أصله هي:
* من اليونانية {{رمز لغة|grc|οὔ}} = "لا" مسبوقة إلى جذر من أو تتعلق بكلمة {{رمز لغة|grc|σβέννυμι}} اليونانية = "أنا أطفئ" بمعنى "غير قابل للإخماد". <ref name="
* من اليونانية {{رمز لغة|grc|ἕω}} = "أنا {{رمز لغة|grc|βίη}} " و {{رمز لغة|grc|βίη}} "العنف" ، "القذف بالعنف" * vesbia ، الاستفادة من الشكل الجانبي. <ref>{{استشهاد بكتاب|title=Local etymology, a derivative dictionary of geographical names|url=https://archive.org/details/bub_gb_I2BulY4WvsYC|first=Richard Stephen|author1=Charnock|page=[https://archive.org/details/bub_gb_I2BulY4WvsYC/page/n249 289]|place=London|publisher=Houlston and Wright|year=1859}}</ref>
* من جذر [[لغات هندية أوروبية|الهندو أوروبية]] ، * eus- <* ewes- <* (a) wes- ، "تألق" بمعنى "الشخص الذي يضيء" ، من خلال [[اللغة اللاتينية|اللاتينية]] أو {{بدون لف|[[Oscan language|Oscan]].<ref>{{cite encyclopedia |title=eus, awes |encyclopedia=Indogermanisches etymologisches Woerterbuch |first=Julius |last=Pokorny |author-link=Julius Pokorny |editor-first=A. |editor-last=Lubotsky |editor2-first=G. |editor2-last=Starostin |date=1998–2003 |orig-year=1959 |language=de |location=Leiden |publisher=Leiden University |url=http://indogermanisch.org/pokorny-etymologisches-woerterbuch/eus.htm }}</ref>}}
|