اللغة النرويجية: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
صالح (نقاش | مساهمات)
سطر 1:
{{صندوق معلومات لغة|الاسم=نرويجية|الاسم الأصلي=Norsk|تلفظ={{أصد-نرويجي|nɔʂk|}} (شرق وشمال)<br /> {{أصد-نرويجي|nɔʁsk|}} (غرب)|دول=[[النرويج]]<br />[[السويد]]<br />[[فنلندا]]<br />[[روسيا]]|عدد الناطقين=5،033،469|الترتيب=111|التصنيف اللغوي=هندية أوروبية|أصل1=[[لغات جرمانية|جرمانية]]|أصل2=[[لغات جرمانية شمالية|جرمانية شمالية]]|أصل3=[[إسكندنافية]] غربية |الكتابة=[[كتابة لاتينية|أبجدية رومية]]|لغة رسمية={{النرويج}}<br />[[المجلس الشمالي]]|المسؤول=[[مجلس اللغة النرويجية]]<!--مجلس اللغة النروجية، الأكاديمية النروجية-->|إسو1=no</tt> – نرويجية <br /> <tt>nb</tt> – <small>Bokmål</small> <br /> <tt>nn</tt> – <small>Nynorsk</small>|إسو2=nor</tt> – نرويجية<br /> <tt>nob</tt> – <small>Bokmål</small><br /> <tt>nno</tt> – <small>Nynorsk</small>|رل1=nor |ld1=نرويجية |ول1=لا
|رل2=nob|لل2=Bokmål|ول2=لا|رل3=nno|لل3=Nynorsk|ول3=لا|رمز2=no|الاسم2=Bokmål|رمز3=nn|الاسم3=Nynorsk}}
'''النَرْوِيجية''' أو '''النروجية''' (''Norsk'') هي لغة [[لغات جرمانية شمالية|جرمانية شمالية]]، يبلغ عدد الناطقين بها حوالي 5 ملايين نسمة، وينتشرون في [[النرويج]] حيث يشكلون غالبية السكان هناك، كما أنَّها لغة رسمية هناك، كما ينتشر الناطقون بالنرويجية كأقليات تتوزع في [[الدنمارك]] و[[الولايات المتحدة|الولايات المتحدة الأمريكية]] و[[كندا]].<ref>{{استشهاد بكتاب|الأخير=Kristoffersen|الأول=Gjert|وصلة مؤلف=Gjert Kristoffersen|عنوان=The Phonology of Norwegian|وصلة=https://archive.org/details/phonologynorwegi00kris_297|ناشر=Oxford University Press|سنة=2000|صفحات=6–11[https://archive.org/details/phonologynorwegi00kris_297/page/n22 6]–11|isbn=978-0-19-823765-5}}</ref><ref>[http://www.norden.org/avtal/utbildning/sk/sprak.asp Konvention mellan Sverige, Danmark, Finland, Island och Norge om nordiska medborgares rätt att använda sitt eget språk i annat nordiskt land], ''Nordic Council website''. Retrieved on May 4, 2008. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090424071638/http://www.norden.org/avtal/utbildning/sk/sprak.asp |date=24 أبريل 2009}}</ref><ref>{{استشهاد ويب|عنوان=The Norwegian language|مسار=https://www.ntnu.edu/now/intro/background-norwegian|موقع=Norwegian on the Web|تاريخ الوصول=11 September 2016| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190322153110/https://www.ntnu.edu/now/intro/background-norwegian | تاريخ أرشيف = 22 مارس 2019 }}</ref> اللغة النرويجية مرتبطة بشكل كبير مع اللغتين [[اللغة السويدية|السويدية]]، و[[اللغة الدنماركية|الدنماركية]]، حيث تنتمي هذه اللغات بالإضافة إلى اللغتين [[اللغة الفاروية|الفاروية]] و[[اللغة الآيسلندية|الآيسلندية]] لعائلة [[لغات جرمانية شمالية|اللغات الجرمانية الشمالية]] (المعروفة أيضاً باسم اللغات الإسكندنافية نسبة لمنطقة إسكندنافيا). الناطقون باللغة النرويجية عادة ما يستطيعون فهم اللغتين [[اللغة السويدية|السويدية]] و[[اللغة الدنماركية|الدنماركية]]، تحدثاً وكتابة.
 
يَنُص القانون النرويجي على وجود شكلين أو معيارين لكتابة '''اللغة النرويجية''' هما [[بوكمول|البوكمول]] (''Bokmål'')، [[نينوشك|النينوشك]] (''Nynorsk'')، كما تعتمد الحكومة النرويجية الشكلين. والجهة المسؤولة عن دعم اللغة النرويجية وضبطها بشكليها هي [[مجلس اللغة النرويجية]] (''Språkrådet''). ويوجد شكل آخر لكتابة اللغة النرويجية، وهو غير معتمد رسمياً، وهو [[الريكسمول]] (''Riksmål'')، الذي تدعمه [[الأكاديمية النرويجية]]، كما تدعم [[نرويجية معيارية|النرويجية المعيارية]] أو النرويجية العالية (''Høgnorsk'')، والنرويجية المعيارية أكثر [[صفائية لغوية|خلوصاً لغوياً]] من النينوشك، حيث رُفِضَت معظم الإصلاحات الإملائية في كلمات اللغة النرويجية في [[القرن 20|القرن العشرين]] في النرويجية العالية، ومع ذلك فإن انتشارها أقل من الأشكال الأخرى في كتابة اللغة النرويجية.