حكايات بيدل الشاعر: الفرق بين النسختين

أُضيف 54 بايت ، ‏ قبل سنة واحدة
ط
بوت:إصلاح رابط (1)
ط (بوت:إضافة روابط خارجية، كومنز، ضبط استنادي)
ط (بوت:إصلاح رابط (1))
=== الطبعة اليدوية ===
في بادئ الأمر، نُشرت ''حكايات الشاعر بيدل'' في سبع نسخ مكتوبة بخط اليد وموضحة من قبل المؤلفة شخصيًا. كانت الكتب السبعة هذه مربوطة بجلد الماعز المدبوغ (المعروف باسم السختيان)، ومنقوشة يدويًا بزخارف فضية، ومزينة بأحجار شبه كريمة مصنعة من قبل محل هاملتون آند إينشيز لصياغة الفضة والمجوهرات في مدينة إدنبرة الاسكتلندية. تمثل كل قطعة من القطع الفضية واحدة من خمس قصص يحويها الكتاب. طلبت المؤلفة ج. ك. رولينغ أيضًا أن تُزيّن كل نسخة من نسخ الكتاب السبع باستخدام حجر شبه كريم مختلف عن الآخر.<ref>{{استشهاد بخبر
| مسار = httphttps://www.heraldsun.com.au/archive/news/sunday-heraldsun/enthusiastic-fans-await-new-release/storynews-e6frf92fstory/22ecf0c753fb27a2b04ef86d4d4d8d76?nk=8277ab9c1be7898a8e27aa01712c428c-11111181766951597119009
| عنوان = Enthusiastic fans await new release
| الأخير = Patterson