ويكيبيديا:الميدان/إدارة: الفرق بين النسختين

تم إضافة 982 بايت ، ‏ قبل شهر واحد
وسمان: ردّ مرئي
:مرحبًا [[مستخدم:Michel Bakni|Michel Bakni]]، هذا القالب مُختلف برأيي، ويُوجد الكثير منه، حيث أنَّ المقالات الإنجليزية منسوخة نصًا حرفًا من [[قاموس الحوسبة المجاني على الإنترنت]] (FOLDOC)، وحسب الرخصة يمكن النسخ ولكن يجب النسبة، وهذا الأمر مُوضح في توثيق القالب في [[:en:Template:FOLDOC|Template:FOLDOC]]. لكن السؤال المطروح، أنَّ النص الإنجليزي هو المنسوخ، فهل النص العربي "المُترجم" يُعتبر تابع للنص الإنجليزي المنسوخ وبالتالي يجب الحفاظ على نفس النسبة؟ أم أنَّ الترجمة غير مشمولة؟ تحياتي '''--'''[[مستخدم:علاء|<span style="color:#000000; font-size:21px; font-family:traditional arabic;">'''علاء'''</span>]] <sup>[[نقاش المستخدم:علاء|<span style="color:#8A0808; font-size:18px; font-family:traditional arabic;">'''راسلني'''</span>]]</sup> 10:41، 9 أغسطس 2020 (ت ع م)
: مرحباً {{ر|علاء}}، برأيي هذا النوع من القوالب يندرج تحت الإطار الدعائي، ولو كان هناك استشهاد به فالافضل الإشارة لذلك في قسم المراجع حسب أسلوب الاستشهاد المتبع.--[[مستخدم:Michel Bakni|Michel Bakni]] ([[نقاش المستخدم:Michel Bakni|نقاش]]) 11:02، 9 أغسطس 2020 (ت ع م)
::[[مستخدم:Michel Bakni|Michel Bakni]] مثلًا ويكيبيديا تُرخص محتواها تحت رخصة المشاع الإبداعي: النسبة-الترخيص بالمثل 3.0. في حال نسخ شخص محتوى مقالة بالكامل، من المؤكد لن يضع ويكيبيديا كمرجع، بل هي الأساس، والرخصة تسمح بالنسخ ولكن تحتم النسبة، لذلك سيوضح أنَّ "النص منسوخ من ويكيبيديا التي ترخص محتواها تحت كذا وكذا". صراحةً لا أرى في الأمر دعاية، بل هو التزام بالترخيص. تحياتي '''--'''[[مستخدم:علاء|<span style="color:#000000; font-size:21px; font-family:traditional arabic;">'''علاء'''</span>]] <sup>[[نقاش المستخدم:علاء|<span style="color:#8A0808; font-size:18px; font-family:traditional arabic;">'''راسلني'''</span>]]</sup> 14:14، 9 أغسطس 2020 (ت ع م)
 
== بخصوص المستخدم عبد الله ==