لغة أجنبية: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
Mr.Ibrahembot (نقاش | مساهمات) ط بوت:إضافة وصلة أرشيفية. |
ط بوت:تدقيق إملائي V1.6 |
||
سطر 1:
{{ترجمة}}
'''اللغة الأجنبية''' هي [[اللغة|لغة]] السكان الأصليين لبلد آخر.<ref>{{
يتعلم طالب ألماني اللغة الفرنسية.
سطر 8:
== تعليم اللغة الأجنبية والقدرة ==
تعلم معظم المدارس في جميع أنحاء العالم لغة أجنبية واحدة على الأقل. قبل عام1998درس تقريبا جميع الطلاب في [[أوروبا]] لغة أجنبية واحدة على الأقل كجزء من تعليمهم الإلزامي، والاستثناء الوحيد كان في إيرلندا، حيث يتعلم طلاب [[تعليم ابتدائي|المدارس الابتدائية]] والثانوية الأيرلندية والإنجليزية، ولكن لا تعتبر أي منهن لغة أجنبية (على الرغم من أن الطلاب الأيرلنديون يدرسون لغة أوروبية ثالثة).المعدل في [[أوروبا]], في بدايات تعليم اللغات
في بعض البلدان، يأخذ المتعلمون دروسا خاصه باللغات الأجنبية. على سبيل المثال، استخدام أكثر من نصف البلدان الأوروبية من أصحاب المناطق الأقلية والإقليمية لتدريس كلا من لغة الدولة والأقلية.
سطر 14:
اكد الكتاب الأبيض "اللجنة الأوروبية" في التعليم والتدريب في عام1995على أهمية تعليم طلاب المدارس لغتين اجنبيه على الأقل قبل مرحلة التعليم الثانوي.عرف مؤتمر "قمة لشبونة" عام2000اللغات كواحدة من المهارات الأساسية الخمسة
وعلى الرغم من ارتفاع معدل اللغة الأجنبية في التدريس في المدارس، بلغ عدد البالغين الذين يدعون أنهم يتكلمون لغة أجنبية أقل مما كان متوقع.وهذه حقيقه خاصه للناطقين الأم باللغة الإنجليزية: أظهرت دراسة بريطانية في عام2004 أن واحد فقط من كل عشرة عاملين في [[بريطانيا]] يمكنه أن يتكلم لغة أجنبية، ويمكن عد أقل من5%
حاول "إطار المرجعية الأوروبية المشتركة" للغات منذ التسعينيات، توحيد تعلم اللغات عبر أوروبا.
سطر 21:
{{مفصلة|تعليم اللغات الأجنبية}}
تم إدماج تعلم لغة الحاسوب في التعليم باللغة الأجنبية في السنوات الأخيرة، وقد تم تطوير برامج الكمبيوتر مع مستويات متفاوتة من العلاقات التفاعلية بين الكمبيوتر ومتعلم اللغة. ساعدات تعلم اللغة مثل المساعدات في الكتابة بلغة أجنبية والمساعدات في
== بحوث في تعلم اللغة الأجنبية ==
{{مفصلة|اكتساب اللغة الثانية}}
اقترح تقريرا من "مركز اللغة توماس ميشيل" في المملكة المتحدة في عام2004أن تحدث لغة ثانية يمكن ان يساهم في معدل زيادة المرتب العامل
فحصت دراسة بجامعة كلية لندن (UCL) أيضا في
وقد أظهرت أبحاث أخرى أن التعرض المبكر للغة ثانية يزيد من استراتيجيات التفكير المختلفة، ويساعد ليس فقط في المهام المتعلقة باللغة ولكن أيضا في مجالات اخرى مثل الرياضيات.للأطفال المتعلمين في وقت مبكر طرقاً مختلفة للتعبير عن أنفسهم، مثل أن يفهموا أفضل ويكون لهم أكثر من طريقة واحدة للنظر في مشكلة، و أكثر من حل واحد.
سطر 39:
'''ريتشاردز وشميت (2002:472) وفر هذه المعلومات حول اللغة الثانية:'''
معنى اوسع، اي لغه يتعلمها الفرد بعد لغته الام [تسمى اللغة الثانية].
وقد قاموا أيضا بتعريف اللغة أجنبية على انها لغة غير الأصلية لإعداد كبيرة من الناس في بلد معين في المنطقة، لا يتم استخدامها كوسيلة للتعليم في المدارس، ولا يتم استخدامها على نطاق واسع كوسيلة للاتصال في الحكومة، و[[وسائل الإعلام]]، إلخ. ولاحظوا أن اللغات الأجنبية تدرس عادة كمواضيع مدرسية لغرض التواصل مع الأجانب، أو لقراءة المواد المطبوعة بهذه اللغة (ريتشاردز وشميت، 2002:206).
سطر 51:
عادة ما تكون هناك صفة رسمية للغة الثانية أو عمل معترف به داخل البلد، لكن على خلافها هناك الكثير من النتائج الهامة للغة الأجنبية حيث صب الأهتمام بها في بعض الكتب.على سبيل المثال [[الفارسية]] لغة ثانية للشعب الكردي لا العكس، لأنه لا توجد بيئة [[الكردية]] للمتحدثين الذين يتعلمون الفارسية الكردية. من ناحية أخرى، اللغة الإنجليزية لغة أجنبية لكلا منهما، بسبب انعدام الصلة بين الشعب الكردي والفارسي مع الشعب الإنجليزي. ومع ذلك، إذا ذهب شخص إيراني إلى الولايات المتحدة الأمريكية تصبح الإنجليزية لغة ثانية بالنسبة له أو لها. وهكذا تعلم المهاجرين البريطانيين إلى [[إيران]] الفارسية كلغة ثانية، و تعلم متحدثين الفارسية اللغة الإنجليزية في بريطانيا كلغة ثانية. يمكننا ان تحدث في [[كرمنشاه]] أو [[كردستان]] عن تعلم الكردية من قبل المتحدثين الفارسية كلغة ثانية بدلا من لغة أجنبية.
غالبا ما تكون الأهداف لتعلم اللغة الثانية مختلفة عن تعلم اللغة الأجنبية. تطلب اللغة الثانية للمشاركة الكاملة في الحياة السياسية والاقتصادية للأمة، لانها عادة ما تكون هي اللغة الرسمية
وهناك بعض
عادة مايكون متعلمي اللغة الثانية أكثر نجاحا في تطوير المهارات اللغوية غير المنطوق بها ومايتم تعلمه قد يكون ضروري داخل المجتمع، لذلك يكون الدافع اقوى.
|