لاتينية العصور الوسطى: الفرق بين النسختين

تم إضافة 39 بايت ، ‏ قبل شهر واحد
ط
بوت:صيانة V4.1، أزال بذرة
ط (بوت:الإبلاغ عن رابط معطوب أو مؤرشف V4.6)
ط (بوت:صيانة V4.1، أزال بذرة)
 
كانت لاتينية العصور الوسطى في جوهرها بمثابة استمرارية [[لاتينية كلاسيكية|للاتينية الكلاسيكية]] واللاتينية المتأخرة، لكن مع تحسينات في مفاهيم جديدة بالإضافة إلى تكامل متزايد في المسيحية. رغم وجود بعض الاختلافات ذات المعنى عن اللاتينية الكلاسيكية، لم يعتبرها كُتَّاب العصور الوسطى لغة مختلفة بشكل رئيسي. ما من إجماع عام على حد دقيق للفصل بين انتهاء اللاتينية المتأخرة وبدء لاتينية العصور الوسطى. تبدأ بعض الاستبيانات العلمية مع انطلاقة اللاتينية الكنسية في منتصف القرن الرابع الميلادي، وتبدأ استبيانات أخرى حوالي العام 500 ميلادي، بينما لم يبدأ بعضها حتى عام 900 ميلادي عند استبدال اللاتينية المتأخرة المكتوبة باللغات الرومانسية المكتوبة.<ref>{{citation|first=Jan M.|last=Ziolkowski|contribution=Towards a History of Medieval Latin Literature|editor-first=F. A. C.|editor-last=Mantello|editor2-first=A. G.|editor2-last=Rigg|editorlink2=A. G. Rigg|title=Medieval Latin: An Introduction and Bibliographical Guide|location=Washington, D.C.|year=1996|pages=505-536 (pp. 510-511)}}</ref>
 
غالبًا ما يستخدَم مصطلحي لاتينية العصور الوسطى واللاتينية الكنسية بشكل مترادف، رغم أن بعض العلماء يقرون بوجود اختلافات بينهما. إذ تشير اللاتينية الكنسية إلى اللغة اللاتينية التي كانت مُستَخدَمة من قبل [[الكنيسة الرومانية الكاثوليكية]] بشكل خاص، بينما يشير مصطلح لاتينية العصور الوسطى بشكل أوسع إلى كل الأشكال (المكتوبة) للغة اللاتينية المُستَخدَمة في العصور الوسطى. لطالما تمت الإشارة إلى اللغات الرومانسية المحكية في العصور الوسطى باسم اللاتينية، لأن جميع اللغات الرومانسية تنحدر من اللاتينية العامية نفسها.<ref>{{Citeاستشهاد newsبخبر
| urlمسار = https://www.britannica.com/topic/Romance-languages
| titleعنوان = Romance languages
| workعمل = Encyclopedia Britannica
| access-dateتاريخ الوصول = 2018-11-27
| languageلغة = en
| مسار الأرشيفأرشيف = https://web.archive.org/web/20200106095325/https://www.britannica.com/topic/Romance-languages | تاريخ الأرشيفأرشيف = 6 يناير 2020 }}</ref>
 
== التأثيرات ==
رغم أن اللغة اللاتينية كانت تتطور إلى اللغات الرومانسية، لكنها بحد ذاتها بقيت متحفظة جدًا، لأنها لم تعد لغة أصلية وكان هنالك العديد من كتب القواعد القديمة والتي تعود إلى العصور الوسطى ولا تتفق على شكل معياري واحد. من ناحية أخرى، لم يكن يوجد شكل واحد للغة اللاتينية القروسطية. كان كل الكُتَّاب اللاتينيين في فترة العصور الوسطى يتحدثون اللاتينية كلغة ثانية، بدرجات متفاوتة من الطلاقة ومعرفة النحو. على أي حال، فقد تأثرت المفردات والقواعد بلغة الكاتب الأصلية. كان هذا الأمر صحيحًا بالخصوص ابتداءًا من نحو القرن الثاني عشر، بعد ذلك أصبحت اللغة فاسدة بشكل متزايد: أظهرت الوثائق المكتوبة باللاتينية القروسطية من قبل ناطقين باللغة الفرنسية تشابهًا مع مفردات اللغة الفرنسية في العصور الوسطى وقواعدها، كما أظهرت الوثائق التي كتبها مؤلفون ألمان تشابهًا مع اللغة الألمانية. على سبيل المثال، بدلًا من اتباع القاعدة اللاتينية الكلاسيكية التي تنص على وضع الفعل في نهاية الجملة، كان كُتَّاب العصور الوسطى يتبعون قواعد لغاتهم الأصلية. وبينما لم تحتوي اللغة اللاتينية على أدوات للتعريف أو التنكير، استخدم كُتَّاب العصور الوسطى أشكال من كلمة «واحد» اللاتينية ''اونوس'' (unus) كأداة للتنكير، وأشكال من كلمة ''إللي'' وتعني «هذا» (باللاتينية: ille) (انعكاسًا لاستخدامها في اللغات الرومانسية) كأداة تعريفية، أو حتى ''كويدام'' (باللاتينية: quidam) (وتعني «شيئًا محددًا» في اللاتينية الكلاسيكية) كشيء يشبه أداة التعريف. وعلى عكس اللاتينية الكلاسيكية، حيث كانت فعل الكون (باللاتينية: esse) الفعل المساعد الوحيد، من الممكن أن يستخدم كُتَّاب لاتينية العصور الوسطى فعل الملكية (باللاتينية: habere) كفعل مساعد، بما يشبه بنية اللغات الجرمانية والرومانسية. استُبدلت صيغ المصادر والنصب في اللغة اللاتينية الكلاسيكية عادًة بعبارة تابعة مرتبطة بها عن طريق استخدام كلمة «التي» أو «الذي» (باللاتينية: quod or quia). وهذا متطابق تقريبًا، على سبيل المثال، مع استخدام كلمة «الذي» ([[لغة فرنسية|بالفرنسية]] que) في بنى مشابهة في اللغة الفرنسية.
 
في كل العصور بدءًا من القرن الثامن، كان هناك كُتَّاب متعلمين (خصوصًا في الكنيسة) على معرفة بنحو اللاتينية الكلاسيكية يعرفون أن هذه الأشكال والاستخدامات كانت «خاطئة»، وقاوموا استخدامها. بالتالي، تجنب علماء لاهوت مثل القديس [[توما الأكويني]]، أو المؤرخين الكهنوتيين الضليعين مثل وليم الصوري معظم الميزات المذكورة سابقًا، وأظهروا أثر الفترة في المفردات والتهجئة وحدهما، تُعتبر الميزات المذكورة أكثر استخدامًا في لغة المحامين (مثل كتاب ونشيستر الإنجليزي في القرن الحادي عشر)، والأطباء، والكتاب التقنيينن، والمؤرخين العلمانيين. لكن استخدام quod في العبارات التابعة كان شائعًا بالخصوص، واستخدم على جميع المستويات.<ref name=":0">{{Citeمرجع bookكتاب|titleعنوان=Medieval Latin: An Introduction and Bibliographical Guide|lastالأخير=Mantello, F. A. C.|firstالأول=Rigg, A. G.|publisherناشر=The Catholic University of America Press|yearسنة=1996|isbn=0813208416|locationمكان=United States of America|pagesصفحات=85}}</ref>
 
== لاتينية العصور الوسطى والحياة اليومية ==
 
{{مواضيع روما القديمة}}
 
{{بذرة لغة}}
 
[[تصنيف:أدب لاتيني]]
[[تصنيف:أشكال اللغة اللاتينية]]
[[تصنيف:العصور الوسطى]]
[[تصنيف:انحلالات القرن 15 في أوروبا]]
[[تصنيف:تأسيسات القرن 4]]
[[تصنيف:العصور الوسطى]]
[[تصنيف:لغات العصور الوسطى]]
[[تصنيف:لغة لاتينية]]