حكايات بيدل الشاعر: الفرق بين النسختين

 
== الترجمة العربية لحكايات بيدل الشاعر ==
ظهرت الترجمة العربية في اوائل عام 2009 بعد صدور النسخة الانجليزىة بثلاثةأشهر .. وترجمها مجموعة من محبى عالم هارى بوتر الساحر مختصة بترجمة الكتب الفرعية التي أصدرتها رولينج عن العالم السحري الخاص بها ومنها حكايات بيدل الشاعر، الوحوش الرائعة وأين تجدها (نسخة 2001 و2017)، السحر في أميركا الشمالية، حكايات قصيرة من هوجوورتس (الجزء الأول والثاني) وأخيراً كتاب (هوجوورتس: دليل غير مكتمل وغير جدير بالثقة).
رابط لتصفح الترجمة العربية للحكايات:
http://www.scribd.com/doc/221737268/حكايات-بيدل-الشاعر-العربيةBeedle-the-Bard-Arabic
2

تعديل