بيت دجن (نابلس): الفرق بين النسختين

[مراجعة غير مفحوصة][مراجعة غير مفحوصة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
CipherBot (نقاش | مساهمات)
ط إملائي, Replaced: لاتزال → لا تزال,
CipherBot (نقاش | مساهمات)
ط سايفربوت: إملائي
سطر 10:
اطلق عليه في منطقة الفرات الأوسط لقب « ملك البلاد » ولعب دوراً كبيراً في ماري في عهد السلالة الامورية التي حكمتها في بدايات الالف الثاني قبل الميلاد وكانت مدينة توتول، حالياً تل البيعة مركز عبادته الرئيسي هناك ، وقد عرف أيضاً في مملكة إبلا وانتشرت عبادته بين الكنعانيين في الالف الثاني قبل الميلاد . وكان له معبداً في اوغاريت بالقرب من معبد الاله بعل وكان يكتب باللغة الاوغاريتية بالحروف الساكنة « د. ج . ن » ويعني هذا الجذر في اللغة العربية « غائم وممطر » . تعني كلمة « داجان » في اللغات الاوغاريتية والعبرية « حبوب » اما في اللغة العربية فنقول : الدجن : إلباس الغيم الأرض وأقطار السماء والمطر الكثير. وأدجنوا : دخلوا فيه والمطر والحمى داما والسماء دام مطرها .
 
يمكن الاستنتاج من ذلك ان « داجان » كان إلهاً ذو طبيعة زراعية وربما كان الهاً للخصب قبل الاله « بعل » حيث يرد ذكره احياناً في بعض نصوص اوغاريت كأب « لبعل » . وقد عرف لدى الكنعانيين -الفلسطينيين في فلسطين في الالف الاولالأول قبل الميلاد باسم « دجون » كما هو تذكر نصوص التناخ. وكانت له معابد عديدة اشهرها معبد في غزة ومعبد في اشدود . ومن الملفت للنظر والمحير معاً انه ليس « لدجن » اي اثر في الاساطير الاوغاريتية أو خارج اوغاريت رغم وجود معبد له في اوغاريت . والافت لنظر ان عادة ما زالت متداولة في كثير من قرى الساحل السوري، بأن يقال للشخص « من الصبح ماأكلت الدجن » اي ما أكل الخبز أو الطعام .‏
 
ويلفظ اسمه بالأوغاريتية (دجن) وبالأكادية داجان أو داجونا وبالعبرية (داجون דגון).