اللغة الرومانية: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
سطر 133:
[[ملف:Scrisoarea lui Neacsu.jpg|thumb|رسالة نياكشو]]
أوّل توثيق مكتوب للغات الرومانسية الشرقية البلقانية كان على يد المؤرّخ الإخباري [[تيوفان المعرف]] ''Theophanes the Confessor'' و ذلك في القرن السّادس خلال حملةٍ عسكرية ضدّ شعوب [[آفار|الآفار]]، حيث أورد بأنّ أحد البغّالين الإفلاق صرخ طالباً من رفيقه العودة، ليعيد الأحمال التي تساقطت من الدّابّة التي كان يمتطيها، حيث جاءت عبارته بالشكل التالي:" ''Torna, torna fratre''" (ارجع، ارجع يا أخي!).
أقدم نصٍ باللغة الرومانيّة تمّ العثورعثر عليه يعود إلى العامعام 1521 للميلاد<ref>[https://books.google.ro/books?id=nKWpBAAAQBAJ&pg=PA15&dq=1521+romanian+letter+Neac%C8%99u&hl=ro&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=1521%20romanian%20letter%20Neac%C8%99u&f=false Romanian Grammar - Mika Sarlin - Google Cărţi<!-- عنوان مولد بالبوت -->] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160829131736/https://books.google.ro/books?id=nKWpBAAAQBAJ&pg=PA15&dq=1521+romanian+letter+Neacșu&hl=ro&sa=X&redir_esc=y |date=29 أغسطس 2016}}</ref>، حيث كتبه نياكشو كمبولونغ ( إقطاعي من مدينة كمبولونغ) على شكل رسالةً إلى عمدة مدينة براشوف محذراً إياه فيها من هجومٍ تركي وشيك. استُخدمت [[ألفبائية كيريلية|الأبجدية السيريلية]] (المستخدمة اليوم في اللغات السلافية ك[[اللغة الروسية|الروسيّة]]) في كتابة الرسالة، كما هي معظم النّصوص الرومانيّة المبكّرة. أول نصٍ روماني مكتوب بالأبجديّة اللاتينيّة يعود إلى [[القرن السادس عشر،عشر]]، حيث كُتب بالأحرف اللاتينيّة كما تستخدم في اللغة المجريّة.
في نهايات [[القرن الثامن عشر]] لاحظ الباحثون الترانسيلفانيون الأصول اللاتينيّة للغة الرومانيّة فاعتمدوا الأبجديّة اللاتينيّة عوضاً عن السيريلية التي دخلت في مسار تراجعٍ متواصل مقابل انتشارٍ أكبر للأبجدية اللاتينية، حتّى تم وضعوضعت قواعدَ للأبجديّة اللاتينيّة بصورةٍ رسمية.
 
== الأبجدية الرومانية و طريقة نطق الحروف ==