لغة مهددة بالانقراض: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط بوت:الإبلاغ عن رابط معطوب أو مؤرشف V4 (تجريبي) |
ط بوت:الإبلاغ عن رابط معطوب أو مؤرشف V4.3 |
||
سطر 1:
[[ملف:Linguistic diversity.png|350px|thumb|تحتوي الدول الثماني مجتمعة الظاهرة باللون الأحمر على الخريطة على ما يزيد عن 50% من لغات العالم. في حين أن المناطق الظاهرة باللون الأزرق هي الأكثر تنوعًا من حيث اللغات على مستوى العالم.]]
'''اللغة المهددة بالانقراض''' هي [[اللغة]] المعرضة لخطر عدم استخدامها لاختفاء متحدثيها أو التحول للتحدث بلغة أخرى. تحدث عملية فقدان اللغة عندما تفقد اللغة متحدثيها الأصليين وتصبح "[[لغة ميتة]]". وفي نهاية المطاف، فإذا لم يعد أحد يتحدث تلك اللغة على الإطلاق، ستصبح "[[لغة بائدة]]". على الرغم من أن ظاهرة اختفاء اللغات كانت سائدة على مدار التاريخ الإنساني، إلا أن هذا المعدل يتسارع حاليًا بشكل كبير، بسبب عمليات [[العولمة]] و[[الاستعمار الجديد]]، حيث تهيمن اللغات القوية اقتصاديًا على اللغات الأخرى.<ref name="Handbook">{{مرجع كتاب|editor-first=Peter K|editor-last=Austin|editor2-first=Julia|editor2-last=Sallabank|chapter=Introduction|
تتعامل منظمة [[اليونسكو]] مع خمسة مستويات من اللغات المهددة بالانقراض: "الآمنة" و"غير المحصنة" (لا يتحدث بها الأطفال خارج المنزل) و"المهددة بالانقراض تحديدًا" (لا يتحدث بها الأطفال) و"المهددة بالانقراض بشدة" (يتحدث بها فقط الأجيال الكبيرة) و"المهددة بالانقراض للغاية" (يتحدث بها عدد قليل من أفراد الأجيال الكبيرة) وغالبًا شبه متحدث. وباستخدام برنامج بديل للتصنيف، يعرَّف عالم اللغويات مايكل إي كراوس (Michael E. Krauss) اللغات بأنها "الآمنة" إذا كان من المحتمل أن يتحدث بها الأطفال في خلال 100 عام؛ و"المهددة بالانقراض" إذا كان من المحتمل ألا يتحدث بها الأطفال في خلال 100 عام (تقع حوالي 60-80% من اللغات ضمن هذه الفئة)؛ و"المحتضرة" إذا كان الأطفال لا يتحدثون بها الآن.<ref name=K2007>{{مرجع كتاب|الأخير =Krauss| الأول =Michael E.|
==المراجع==
سطر 8:
==كتابات أخرى==
* {{مرجع كتاب|الأخير=Abley|الأول=Mark|سنة=2003|
* Crystal, David. 2000. Language Death. Cambridge: Cambridge University Press.
* {{مرجع كتاب|الأخير=Evans|الأول=Nicholas|سنة=2001|contribution=The Last Speaker is Dead - Long Live the Last Speaker! |editor-first=Paul |editor-last=Newman |editor2-first=Martha |editor2-last=Ratliff|
* Hale, Kenneth; Krauss, Michael; Watahomigie, Lucille J.; Yamamoto, Akira Y.; Craig, Colette; Jeanne, LaVerne M. et al. 1992. Endangered Languages. ''Language'', ''68'' (1), 1-42.
* Harrison, K. David. 2007. When Languages Die: The Extinction of the World's Languages and the Erosion of Human Knowledge. New York and London: Oxford University Press. ISBN 0-19-518192-1.
سطر 18:
* Skutnabb-Kangas, Tove. 2000. ''Linguistic Genocide in Education or Worldwide Diversity and Human Rights?'' Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates. ISBN 0-8058-3468-0.
* Zuckermann, Ghil'ad and Walsh, Michael. 2011. [http://adelaide.academia.edu/Zuckermann/Papers/267186/Stop_Revive_Survive_Lessons_from_the_Hebrew_Revival_Applicable_to_the_Reclamation_Maintenance_and_Empowerment_of_Aboriginal_Languages_and_Cultures 'Stop, Revive, Survive: Lessons from the Hebrew Revival Applicable to the Reclamation, Maintenance and Empowerment of Aboriginal Languages and Cultures'], ''Australian Journal of Linguistics'' Vol. 31, No. 1, pp. 111–127.
*{{مرجع كتاب|editor-first=Peter K|editor-last=Austin|editor2-first=Julia|editor2-last=Sallabank|
*Fishman, Joshua. 1991. ''Reversing Language Shift''. Clevendon: Multilingual Matters.
*Ehala, Martin. 2009. An Evaluation Matrix for Ethnolinguistic Vitality. In Susanna Pertot, Tom Priestly & Colin Williams (eds.), ''Rights, Promotion and Integration Issues for Minority Languages in Europe'', 123-137. Houndmills: PalgraveMacmillan.
سطر 32:
==وصلات خارجية ==
* {{
*[http://www.rnld.org/ Resource Network for Linguistic Diversity]
* http://www.endangeredlanguages.com
* {{
* {{
* {{
* {{
* {{
* {{
* {{
* {{
* {{مرجع كتاب|مسار=http://www.helsinki.fi/~tasalmin/rf.html|chapter=Minority Languages in a Society in Turmoil: The Case of the Northern Languages of the Russian Federation|
* {{
*{{
|
|
|
|
|
}}
=== المنظمات ===
* [https://web.archive.org/web/20140712072556/http://schola.ning.com/ Schola]، شبكة إحياء اللغة اللاتينية
* [http://www.hrelp.org Hans Rausing Endangered Languages Project]
* [http://www.nsf.gov/funding/pgm_summ.jsp?pims_id=12816&org=BCS Documenting Endangered Languages]، المؤسسة الوطنية للعلوم
سطر 73:
* [http://aicls.org/ مؤشرات لكيفية تعلم لغتك] (انتقل إلى الرابط الموجودة على الصفحة)
* [http://www.firstvoices.com/en/apps أولى تطبيقات المحادثة للدول المهددة لغتها للانقراض]
* [https://web.archive.org/web/20160306100131/http://www.aicls.org/breathoflife/talks.php Do-it-yourself grammar and reading in your language], Breath of Life 2010 presentations
{{شريط بوابات|اللغة}}
|