زواج المثليين في البرتغال: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
JarBot (نقاش | مساهمات)
ط بوت:الإبلاغ عن رابط معطوب أو مؤرشف V4.2 (تجريبي)
JarBot (نقاش | مساهمات)
ط بوت:الإبلاغ عن رابط معطوب أو مؤرشف V4.2
سطر 58:
في 17 مايو 2013، رفض البرلمان مشروع قانون يسمح للأزواج المثليين بتبني الأطفال، في تصويت 104 صوتا لصالحه مقابل 77 صوتا ضده (104-77). وفي نفس اليوم، وافق البرلمان في قراءته الأولى على مشروع قانون يسمح لأحد الشريكين بتبني الطفل البيولوجي للشريك الآخر.<ref>[http://abcnews.go.com/International/wireStory/portugal-expands-adoption-rights-gay-couples-19200948#.UZZCSaJkSYQ Portugal Expands Adoption Rights for Gay Couples] {{وصلة مكسورة|تاريخ= مايو 2019 |bot=JarBot}}</ref> ولكن تم رفضه في قراءته الثانية في 14 مارس 2014، بتصويت 107 صوتا لصالحه مقابل 112 صوتا ضده (107-112).<ref>{{pt icon}} [http://www.parlamento.pt/actividadeparlamentar/paginas/detalheiniciativa.aspx?bid=37202 Projeto de Lei 278/XII]</ref>
 
في 17 يناير 2014، وافق البرلمان على قرار لإجراء استفتاء حول حقوق التبني المثليين للأطفال.<ref>{{pt icon}} [http://www.jn.pt/PaginaInicial/Nacional/interior.aspx?content_id=3637285 Aprovado referendo sobre coadoção de crianças por casais do mesmo sexo]</ref><ref>{{pt icon}} [http://www.parlamento.pt/ActividadeParlamentar/Paginas/DetalheIniciativa.aspx?BID=38023 Projeto de Resolução 857/XII]</ref><ref>[http://app.parlamento.pt/webutils/docs/doc.pdf?path=6148523063446f764c3246795a5868774d546f334e7a67774c336470626e526c654852766331396863484a76646d466b62334d764d6a41784e43395351564a664e6c3942587a49774d5451756347526d&fich=RAR_6_A_2014.pdf&Inline=true Resolução da Assembleia da República n.º 6-A/2014] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160822053338/http://app.parlamento.pt/webutils/docs/doc.pdf?path=6148523063446f764c3246795a5868774d546f334e7a67774c336470626e526c654852766331396863484a76646d466b62334d764d6a41784e43395351564a664e6c3942587a49774d5451756347526d&fich=RAR_6_A_2014.pdf&Inline=true |date=22 أغسطس 2016}}</ref> في 28 يناير، طلب الرئيس [[أنيبال كافاكو سيلفا]] من المحكمة الدستورية التحقق مما إذا كان القرار دستوريًا. <ref>[http://www.presidencia.pt/?idc=10&idi=80599&idl=2 President of the Republic requested from the Constitutional Court the prior investigation of the constitutionality and legality of the proposal for a referendum on the co-adoption and adoption by same gender couples]</ref><ref>{{pt icon}} [http://www.jn.pt/PaginaInicial/Nacional/interior.aspx?content_id=3655216 Presidente enviou referendo à coadoção para o Tribunal Constitucional] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160305013658/http://www.jn.pt/PaginaInicial/Nacional/interior.aspx?content_id=3655216 |date=5 مارس 2016}}</ref> في 19 فبراير 2014، أعلنت المحكمة أن القرار غير دستوري.<ref>[http://www.tribunalconstitucional.pt/tc/en/acordaos/20140176s.html RULING No. 176/14 - summary]</ref><ref>{{pt icon}} [http://www.jn.pt/PaginaInicial/Nacional/interior.aspx?content_id=3695601 Referendo sobre coadoção é inconstitucional]</ref> ورفض الرئيس كافاكو سيلفا القرار في اليوم التالي.<ref>{{pt icon}} [http://www.jn.pt/PaginaInicial/Nacional/interior.aspx?content_id=3697077 Presidente da República devolve ao parlamento proposta sobre coadoção]</ref><ref>{{pt icon}} [http://debates.parlamento.pt/catalogo/r3/dar/s2a/12/03/071/2014-02-21/2?pgs=2-26&org=PLC RESOLUÇÃO DA ASSEMBLEIA DA REPÚBLICA N.º 6-A/2014 - Mensagem do Presidente da República relativa à devolução, sem promulgação, da Resolução por ter sido declarada inconstitucional pelo Tribunal Constitucional] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20181111000316/http://debates.parlamento.pt/catalogo/r3/dar/s2a/12/03/071/2014-02-21/2?pgs=2-26&org=PLC |date=11 نوفمبر 2018}}</ref><ref>[http://www.presidencia.pt/?idc=10&idi=81138&idl=2 President of the Republic returned to Parliament the proposal on a referendum on co-adoption and adoption by same gender couples] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160305052902/http://www.presidencia.pt/?idc=10&idi=81138&idl=2 |date=05 مارس 2016}}</ref>
 
===المعارضة===