اللغة الكونكانية: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
AlaaBot (نقاش | مساهمات)
ط روبوت: إضافة بوابات معادلة من المقابل الإنجليزي : بوابة:الهند
JarBot (نقاش | مساهمات)
ط بوت:الإبلاغ عن رابط معطوب أو مؤرشف V4.2 (تجريبي)
سطر 63:
[[ملف:KonkaniNames.PNG|تصغير]]
 
'''لغة كونكانية''' وهي من [[لغات هندية أوروبية|اللغات الهندية الأوروبية]] يتكلمها [[هنود (شعب)|الهنود]] الذين يعيشون في الساحل الغربي لل[[الهند|هند]]، وهي اللغة التي يتكلمها أغلب سكان ولاية [[غوا]] كما تتواجد في ولايات [[ماهاراشترا]] وفي [[كيرلا|كيرالا]] وهي اللغة 22 من حيث ترتيب اللغات الأكثر تكلما في [[الهند]]، وتستخدم اللغة الأبجدية الرومانية وفي هذه اللغة الكثير من الكلمات من [[اللغة البرتغالية]] بسبب الإحتلال البرتغالي لمنطقة غوا، ويتكلم هذه اللغة الآن حوالي 7,400,000 شخص.<ref>{{مرجع ويب|المسارمسار=http://www.daijiworld.com/news/news_disp.asp?n_id=35720&n_tit=Mangalore:+Konkani+Textbooks+in+Devanagari+Released |العنوانعنوان=News headlines |الناشرناشر=Daijiworld.com |تاريخ الوصول=14 July 2012| مسار الأرشيفأرشيف = httphttps://web.archive.org/web/20160311074935/http://daijiworld.com/news/news_disp.asp?n_id=35720&n_tit=mangalore:+konkani+textbooks+in+devanagari+released | تاريخ الأرشيفأرشيف = 11 مارس 2016 }}</ref><ref>{{مرجع كتاب|الأخير=Kurzon|الأول=Dennis|العنوانعنوان=Where East looks West: success in English in Goa and on the Konkan Coast Volume 125 of Multilingual matters|السنةسنة=2004|الناشرناشر=Multilingual Matters,|isbn= 9781853596735|الصفحةصفحة=158}}</ref><ref>[http://panchayatsgoa.gov.in/Panchayat_Raj_Act_and_Rules.pdf Goa Panchayat Rules, 1996] stipulate that the various forms used in the election process must be in both the Roman and Devanagari script. {{Webarchive|url=httphttps://web.archive.org/web/20170622115102/http://panchayatsgoa.gov.in:80/Panchayat_Raj_Act_and_Rules.pdf |date=22 يونيو 2017}}</ref>
== مراجع ==
{{مراجع}}