خواجة: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
JarBot (نقاش | مساهمات)
ط بوت:صيانة، إضافة تاريخ
←‏أصل الكلمة: حذف جملة غير موثقة
سطر 5:
ومنها كلمة «خوجة» التركية بمعنى «أستاذ» وقد تطلق للتكريم «خوجة أفندي». وفي [[لهجة سورية|العامية السورية]] تستعمل بحذف الواو «خجه» بمعنى معلمة الأطفال و[[لهجة مصرية|بالعامية المصرية]] بمعنى «مدرس»، وذكر [[أحمد أمين]] أن للكلمة دلالة أخرى في اللسان المصري حيث أنها تشير إلى «أوروبي يلبس بدلة و[[برنيطة]]».<ref>[https://raseef22.com/culture/2017/10/14/%D8%AA%D8%B9%D8%B1%D9%81-%D8%B9%D9%84%D9%89-%D9%85%D9%86-%D8%A3%D8%B7%D9%84%D9%82-%D8%B9%D9%84%D9%8A%D9%87%D9%85-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%B1%D9%8A%D9%88%D9%86-%D9%84%D9%82%D8%A8-%D8%AE%D9%88%D8%A7/ تعرفوا على من أطلق عليهم المصريون لقب "خواجة" - رصيف22<!-- عنوان مولد بالبوت -->] {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20181004185827/https://raseef22.com/culture/2017/10/14/%D8%AA%D8%B9%D8%B1%D9%81-%D8%B9%D9%84%D9%89-%D9%85%D9%86-%D8%A3%D8%B7%D9%84%D9%82-%D8%B9%D9%84%D9%8A%D9%87%D9%85-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%B1%D9%8A%D9%88%D9%86-%D9%84%D9%82%D8%A8-%D8%AE%D9%88%D8%A7/ |date=04 أكتوبر 2018}}</ref> ولها معنى مشابه في بلاد الخليج.<ref>[http://www.alriyadh.com/181956 جريدة الرياض | عقدة الخواجة الأجنبي<!-- عنوان مولد بالبوت -->] {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20180327073947/http://www.alriyadh.com:80/181956 |date=27 مارس 2018}}</ref>
 
في العامية المصرية الحديثة، تعني [[الأجنبي]] خصوصا الأوروبي أو الأمريكي.{{بحاجة لمصدر|تاريخ=يوليو 2019}}
== المراجع ==
{{مراجع}}