إنجيل برنابا: الفرق بين النسختين

[مراجعة غير مفحوصة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
لا ملخص تعديل
وسمان: تحرير من المحمول تعديل ويب محمول
صالح (نقاش | مساهمات)
ط استرجاع تعديلات 197.55.131.120 (نقاش) حتى آخر نسخة بواسطة JarBot
وسم: استرجاع
سطر 1:
{{New Testament Apocrypha}}
'''إنجيل برنابا''' هو كتاب حول حياة [[يسوع]]، يفترض أن كاتبه [[برنابا]] أحد [[رسل المسيح]]، لم تعترف به [[الكنيسة المسيحية]]. يزعمبحسب بعضالعلماء المسيحيينالمدققين أنفأن كاتب إنجيل برنابا هو الراهب المسيحي مارينو، بعد أن أعتنق الإسلام، وتسمى بإسم مصطفى العرندي ألف إنجيل برنابا في القرن الخامس عشر ميلادي أي بعد مجيء رسول الإسلام محمد بـ 9 قرون. الكتاب وجدت له مخطوطتان، الأقدم هي [[لغة إيطالية|باللغة الإيطالية]] والأخرى بإحدى لهجات [[إسبانيا]]؛ وعلى الرغم من فقدان المخطوطة الأسبانية حاليًا، فإن النص الذى بقي حاليًا هو نسخة جزئية فقط من القرن الثامن عشر. طول إنجيل برنابا هو نفس طول [[الأناجيل القانونية الأربعة]] ويستعرض حياة يسوع التبشيرية، حيث أن العديد من النصوص وجدت أيضًا في [[إنجيل|الأناجيل]] الكنسية. لكن في بعض النواحي الأساسية، فإنها تتفق مع [[الرؤية الإسلامية من الكتاب المقدس|التفسير الإسلامي للأصول المسيحية]] ويتعارض مع تعاليم العهد الجديد للعقيدة [[المسيحية]].
 
يعتبر هذا الإنجيل من قبل غالبية الأكاديميين، بما في ذلك المسيحيين وبعض المسلمين (مثل [[عباس محمود العقاد]])، عملًا ملفقًا و[[كتاب منحول|كتابًا منحولاً]] كتب في وقت متأخر،<ref>{{Cite journal|last=Joosten |first=Jan |authorlink=Jan Joosten (biblical scholar) |date=January 2002 |title=The Gospel of Barnabas and the Diatessaron |journal=Harvard Theological Review |volume=95 |issue=1 |pages=73–96}}</ref> وذلك لوجود العديد من الأخطاء التاريخية التي تؤكد أن كاتبه مسلم حاول موئمة بعض ما فيه ليتوافق مع الإسلام والتي تنفي أولوهية [[يسوع]] فضلًا بان المسيح بشر برسول إسمه أحمد.<ref name="Ragg 1907 xi">{{مرجع كتاب|الأخير=Ragg |الأول=L & L |العنوان=The Gospel of Barnabas |سنة=1907 |الناشر=Oxford |الصفحات=xi|الرقم المعياري=1-881316-15-7}}</ref><ref>{{مرجع كتاب|الأخير=Cirillo |الأول=Luigi |المؤلفين المشاركين=Fremaux, Michel |العنوان=Évangile de Barnabé |سنة=1977 |الناشر=Beauchesne |الصفحات=88}}</ref> ومع ذلك، يرى بعض الأكاديميين أن إنجيل برنابا يحتوي على بعض بقايا سابقة من عمل ملفق (ربما [[غنوصية|غنوصي]]،<ref name="Raggxiv">{{مرجع كتاب|الأخير=Ragg |الأول=L & L |العنوان=The Gospel of Barnabas |سنة=1907 |الناشر=Oxford |الصفحات=xiv |nopp=true|الرقم المعياري=1-881316-15-7}}</ref> أو [[أبيونية|أبيوني]]<ref>{{مرجع كتاب|الأخير=Cirillo |الأول=Luigi |المؤلف2=Fremaux, Michel |العنوان=Évangile de Barnabé |سنة=1977 |الناشر=Beauchesne |الصفحات=202}}</ref> أو من [[الإنجيل الرباعي]]<ref name="Joosten 2002 73–96">{{Cite journal|last=Joosten |first=Jan |date=January 2002 |title=The Gospel of Barnabas and the Diatessaron |journal=Harvard Theological Review |volume=95 |issue=1 |pages=73–96}}</ref>) يذكر أن بعض المسلمين يعتبرون إنجيل برنابا النسخة الأصلية للإنجيل. كما أن بعض المنظمات الإسلامية تستشهد بإنجيل برنابا في دعم وجهة النظر الإسلامية عن يسوع.